Готовый перевод Visiting an Old One / В гостях у Древних: Глава 3 - Почему он спит

Глава 3 - Почему он спит?

Дэш вытаращил глаза на когтистую лапу. Его взгляд поерзал между острыми как бритва концами и широким пространством посередине, остановившись на странном переходе от кисти к руке. Не осознавая того, что делает, он сжал и разжал пальцы.

- Он нас слышит? - спросил Дэш, нарушая молчание.

Когти дернулись, и Дэш почувствовал, как на секунду гул стал тише, а затем вернулся к своему первоначальному тону. Стоя перед существом, невозможно было сказать, знает ли оно, что издает этот звук. Исходил ли он через его голосовые связки, или это был звук, который он посылал во Вселенную?

Дэш еще больше стал задаваться вопросом, был ли это звук, призванный заманить их, или это должно было быть предупреждением чтобы держаться подальше? Именно это теперь зудело в его мыслях, и он пожалел о том, что не привел более веских доводов против спуска на корабле. Он был вырван из своих мыслей хныканьем, донесшимся до его ушей. Оно было слишком коротким, чтобы он мог сказать, от кого оно пришло.

- Бриа... - он замялся, глядя на когти, - он нас слышит?

- Я ... - начала она и замолчала.

- Бриа! - ругнулась Тэлин, - Без тебя мы ничего не знаем. Соберись.

Дэш был рад, что Тэлин хотя бы обрела голос. Ему нужно было вытащить из прострации их обоих.

- Якорь. Ты сказала, что его держит якорь, - он вытолкнул эти слова из горла.

- Якорь. Металл, - пробормотала Бриа.

Он знал, что она там, в себе. Она знала все, ведь это она потянула их сюда, на эту планету, к которой больше никто не хотел прикасаться.

- Металл очень крепок для этой штуки. Почему он спит? - спросил он.

- Тут очень глубоко, - прошептала Бриа и отступила на полшага назад, - тут так холодно, так мало кислорода. Вот почему их держат здесь. Мы не можем объяснить это, но они оживляются с кислородом, как и люди.

Дэш улыбнулся, наконец оторвавшись от когтей и цепи. Он посветил фонариком на Бриа.

- Он нас слышит?- спросил он снова.

Бриа моргнула от внезапного света на своем лице и заставила себя посмотреть на Дэша. Она поморщилась и повернулась к цепи, прежде чем заговорить. “Да. Нет. Это сложно... Нечетко. Он может слышать наши слова, наши мысли, наши эмоции. Говорят, он слышит биение нашего сердца. Но…”

- Но что? - спросила Тэлин, тоже пододвигая свет своего фонаря на Бриа.

- Он спит. Он должен спать, иначе эта планета узнала бы... мы все знали бы, - закончила Бриа.

 

- Нам нужно уходить, - твердо сказал Дэш.

Он поднес фонарь к цепи как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тэлин сделала шаг вперед, а затем еще один. Паника воцарилась прежде, чем он успел осознать, что происходит. Его дыхание участилось, затуманивая нижнюю часть шлема, и он сжал кулаки.

- Нам. Нужно. Уходить! - воскликнул Дэш, надеясь, что Тэлин обернется.

Вместо этого она сделала еще один шаг вперед, ее спину окутала темнота. Ее свет освещал путь, по которому она шла, но его собственный больше не достигал ее. Его грудь болела от биения сердца, бьющегося об окружающие органы.

- Тэлин! - крикнул Дэш и тут же сделал шаг назад. Он не собирался шуметь - даже если существо не сможет услышать их в традиционном смысле.

Его свет вернулся к цепи, и он услышал рядом с собой еще один ритм дыхания. Он подумал, что Бриа снова теряет самообладание, паникуя вместе с ним. Это не помогло бы, но сейчас он не мог тратить на нее силы. Его мысли метались в его голове, когда он увидел, как когти не быстро дергаясь, переместили весь свой вес на противоположную сторону цепи.

В глазах Дэша все поплыло, и он почувствовал, что наполнен гелием, когда гул ускорился, а затем замедлился. Гул зашипел и превратился в совершенно другой звук, прежде чем вернуться к тому, что было раньше. Слова, описывающие, каково это, были вне его понимания, гул был воздухом в воде и жидкостью в его мозгу. Ему нужно было вернуть своих напарников на корабль, они не были в безопасности внутри этой пещеры.

Ничто не было в безопасности перед этой штукой.

- Почему мы здесь, Бриа? - спросил он, когда у него снова перехватило дыхание.

- Они не знают. Они не верят. Они не... - тихо пробормотала она.

Он прогнал ее слова в уме, когда она начала бормотать. Он предположил, что это не имеет значения. Все они избегали Земли, но никто по-настоящему не задумывался о том, кем были Древние и существовали ли они на самом деле. До этого дня, Дэш ни разу не задумывался о том, как справляются с этим люди.

Наверное так же, как и он сейчас, столкнувшись с реальностью мира.

http://tl.rulate.ru/book/25969/551117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь