Готовый перевод Caracara's Hunt / Охота Каракара: Глава 19: Невинный не заслуживает смерти

Глава 19: Невинные не заслуживают смерти

Успокоив своих лошадей, солдаты расступились и открыли проход для человека сзади. Он был одет в латные доспехи с орнаментом из оникса. Большинство рисунков было на шлеме, который так же имел два рога по бокам. (ФУС РО ДА!)

 

Аран посмеялся бы над таким зрелищем, если бы человек не сидел на лошади как скала, не двигаясь. Его осанка была прямой, и он был больше похож на железную марионетку, а не на человека. Забрало мужчины было опущено, и Аран не видел даже кусочка плоти.

 

«Ты преступил границу», - прохрипел рогатый человек. В его голосе был странный хрип, и он произносил слова такой в манере, что заставила Арана невольно поднять брови. Кто говорил вот так? «Положи оружие и иди с миром, если хочешь жить».

 

«Кто ты?» Спросил Корвал, не показывая и намека на страх. Как будто случайно, он позволил эфиру материализоваться вокруг его пальцев, так, чтоб те вспыхнули ярким светом. «Было бы лучше, если бы вы не пытались помешать мне».

 

В отличие от бандитов, вооруженные люди не вздрогнули, не говоря уже о том, чтобы отступить. Они продолжали смотреть на Корвала через отверстия в шлемах без эмоций.

 

«Вы находитесь на территории лорда Каталана. Проследуйте с нами мирно, иначе вы пожалеете об этом».

 

«Каталан...»

 

В голосе Корвала промелькнуло узнавание, но для Арана это имя ничего не значило. Он был уверен, что никогда не слышал его раньше.

 

«Тогда давай сражаться», сказал Корвал, как будто приглашая поужинать, и открыл бурдюк, который он позаимствовал у Элиота.

 

Водяная змея вылетела и бросилась на вооруженных людей без колебаний. Они разрезали её мечами, но отрезанные части быстро вернулись к основному телу. Змея нацелилась на лошадь лидера и покрыла её голову водой.

 

В ужасе животное встало на дыбы, почти сбросив наездника. Но вода все еще закрывала её глаза, нос и рот, и лошадь словно одичала. Она брыкалась, ударяя копытами в стороны, и сильно раскачивала головой, даже снова встала на дыбы.

 

Когда это не сработало, лошадь упала на спину и начала кататься. Вождь пытался спрыгнуть, но его броня была слишком тяжелой, предотвратив его такой-никакой великий подвиг. Он мог только упасть вместе с животным и надеяться на выживание.

 

Хаос, принесенный единственной атакой, ошеломил Арана. Он думал, что Корвал будет драться, как и прежде, с целью сразу же убить своих противников, но вместо этого он начал сеять беспорядок. Пока люди уклонялись от одичавшей лошади, мужчина вытащил свой меч и шагнул вперед, вовлекая в бой любого, кто подошел слишком близко.

 

Его движения были быстрыми и точными, он блокировал удары вооруженных людей и успевал наносить урон в ответ. Иногда он атаковал их руки и ноги, а иногда их животных. Когда Корвал не смог отвести свой меч достаточно быстро, чтобы заблокировать очередную атаку, он использовал горсть воды, контролируемую эфиром, чтобы отвлечь противника.

 

Все было сделано настолько плавно, что Аран не сомневался, это практиковалось тысячу раз. Но разве Корвал не был магом? Что он сделает, размахивая мечом?

 

«Я очень ценю твой восхищенный взгляд, но не против немного помочь?» Спросил Корвал под аккомпанемент из лязга мечей. Взгляд, который мужчина бросил на Арана, был полон неприязни.

 

Внезапно напомнив о своей задаче, парень заметил, что основной отряд медленно восстанавливает порядок. Обезумевший конь был подавлен, и солдаты спустились, чтобы помочь своему лидеру подняться. Через несколько мгновений они вернут своей маленькой группе полную силу.

 

Эфир собрался в руках Арана. Он подождал немного, позволив ему достичь своей ‘точки горения’, а затем рубанул руками в направлении солдат. В тот момент, когда он выпустил эфир, юноша понял, что сделал.

 

Эти люди не хотели их убивать. Они были просто солдатами, выполняющие свою работу и защищающие дом своего лорда. Действительно ли была необходимость убить их всех? Кто он такой, чтобы так поступать? Разве на его руках было мало крови?

 

Но было уже слишком поздно, чтобы остановить эфир. Однажды освободившись, сила больше не была под его контролем. Если бы Аран был Корвалом, он мог бы рассеять его, но парень понятия не имел, как это работает. Не должно быть слишком сложно? Он был чудовищем с беспрецедентной силой,  разве могло быть что-то вне его возможностей?

 

Не задумываясь, Аран потянулся разумом к эфиру, который летел к солдатам. Тот собирался пройти прямо сквозь них, и у юноши не было времени колебаться. Он должен был остановить его!

 

Эфир сопротивлялся, не желая менять ту форму, которую уже принял. Он был похож на питбуля, который сомкнул челюсти вокруг чего-то. Только смерть разлучит его с тем, что он держал.

 

«Да будет так», - прошипел Аран сквозь стиснутые зубы и сформировал эфир прямо перед солдатами.

 

Две силы столкнулись и разразились дождем из искр. Толчок сбил солдат с ног, отправив из на землю громко лязгать доспехами.

 

Они все еще были живы. «Живы…» прошептал Аран себе, его руки дрожали. Он не убивал невинных. Парень не собирался идти по этому пути снова.

 

И все же… знакомые слова эхом отозвались в его голове: «Ты мерзость, ошибка». Разве он не был заперт, потому что его судьба вызывать бедствие, куда бы ни пришел? Его проклятая сила была слишком велика. Это…

 

«Что ты делаешь!?» Корвал закричал на него, в его голосе впервые прозвучала тревога. «Перед тобой!»

 

Аран поднял голову, чтобы взглянуть на него, затем движение замеченное краем правого глаза привлекло его внимание. Юноша повернулся и увидел человека с поднятым мечом. Солдат потерял свой шлем где-то по пути, и Арану была представлена безумная улыбка.

 

«Умри, негодяй!» мужчина закричал, и его меч опустился.

 

Эфир бросился в руки Арана, но он был слишком ошеломлен, чтобы использовать его. Разве солдаты не хотели поймать их просто для допроса? Он едва спас их от своей же собственной атаки, так почему один из них пытается рассечь его пополам?

 

В эту секунду, что-то врезалось человеку в плечо, и лезвие упало на землю, вместо Арана. Когда юноша, наконец, пришел в себя, он увидел, что Корвал уже стоит на ногах, а его меч торчит в горле человека.

 

«О чем ты думал, отвлекаясь во время битвы? Ты хочешь умереть так?» спросил мжчина резким голосом. В его глазах пылала ярость, но у него не было времени, так как два солдата бросились к нему. Он вытащил меч из горла и отвлек на себя и других.

 

Сидя на земле, Аран попытался убрать прочь своё замешательство. Его разум был в беспорядке, и он не мог понять, что только что произошло.

 

Но в следующий момент он понял, что это не имеет значения. Корвал истекал кровью, глубокая рана на левой руке тормозила все его движения. Без помощи он не продержится больше пары обменов ударами.

 

Появилось чувство вины, и Аран вскочил на ноги. Он успеет подумать об этом позже. Отлично, теперь парень должен спасти единственного человека, который имеет в его жизни хоть какое-то значение.

 

И тут, когда эфир снова направился к его рукам, он услышал шаги позади себя. Они не были громкими но, юноша стоял в нескольких метрах от основного боя и услышал их. «Элиот!» крикнул он и обернулся.

 

Однако было уже слишком поздно. Руки в железных рукавицах обвились вокруг талии мальчика, и меч оказался возле его горла. «Сдайся или я его выпотрошу!»  заорал мужчина.

 

Его слова не были услышаны во всём этом шуме.

 

Аран хотел избить его дюжиной лезвий эфира, но не посмел так близко к Элиоту. Если он попытается, мальчик может попасть под удар так же, как и солдат позади него. Корвал однако...

 

Повернувшись, Аран послал две порции эфира в людей рядом с Корвалом. Он не собирался убивать их, просто откинуть их на случай, если его контроль был плох, и удар попал бы в Корвала.

 

Всё получилось, и когда Корвал повернулся к нему, Аран указал себе за спину. Заметив, что он привлек всеобщее внимание, солдат, держащий Элиота, снова выкрикнул своё требование.

 

Другие солдаты замедлили ход, больше не торопясь. На нескольких лицах были мерзкие усмешки, но они не смели подходить ближе.

 

«Что же нам теперь делать?» - прошептал Аран, делая несколько шагов назад, чтобы встать рядом с Корвалом.

 

Мужчина повернулся к нему с истощением и раздражением на лице. «Что мы можем сделать? Если у тебя нет заклинания, о котором я не знаю, чтобы заставить его исчезнуть, наши возможности ограничены одним вариантом». Он бросил меч и выпрямился. «Вот почему я сказал тебе, что брать его с собой - плохая идея».

 

Он не сказал больше, но ему и не нужно было - Аран мог закончить сам. 'Ты уже достаточно сделал'.

 

«Мы сдаемся!» Крикнул Корвал ясным голосом.

 

Раздались насмешки и издевательские комментарии солдат, но лидер их мгновенно утихомирил. Он подошел к своей мертвой лошади и начал рыться в седельной сумке, пока не нашел две пары черных наручников. Они были созданы без особого старания, с множеством неровных краев.

 

«Поднимите руки», приказал мужчина, и Корвал сделал, как он сказал. Аран помедлил секунду, но, увидев Элиота, сделал то же самое.

 

В тот момент, когда оникс сковал его руки, Аран наслаждался знакомым чувством. Как и в Гаттере, эфир стал дальше от него, хотя и немного. Он все еще был здесь, но уже на расстоянии вытянутой руки,  и больше не угрожал вырваться по невнимательности.

 

Один солдат бросился вперед, и, прежде чем лидер смог остановить его, ударил Корвала в лицо, отправив его ласкать землю. Эфир бросился к Арану, но лидер схватил солдата и оттащил назад.

 

«Ты подумал о том, что  делаешь?» - спросил он своим скрипучим голосом, держа солдата железной хваткой. «Они сдались».

 

«Он убил Телана!» зарычал мужчина. В его стойке было уважение к лидеру, но его взгляд успел убить Корвала тысячи раз. «Жалкие маги, убивающие всех, кто им не понравился».

 

«Он собирался убить меня», - сказал Аран немного более, чем небольшим гневом в голосе. «Он заслужил то, что получил».

 

Лидер снял шлем, показав седую голову. «Так ты не помогаешь себе, мальчик,» сказал он, нахмурившись. Затем он повернулся к своему солдату. «Они заключенные  и с ними будут обращаться как с заключенными, не важно, что произошло во время битвы. Я ясно сказал?»

 

«Да, сэр», - сказал солдат через мгновение, но в его словах не было убежденности.

 

Седовласый старик еще сильней нахмурился, но ничего не сказал. Он жестом попросил солдата в лесу привести Элиота и связать его запястья. Их лошади были пойманы и доставлены к отряду, а телега оставлена ​​на обочине дороги.

 

Троице, однако, не было разрешено ехать на лошадях. Только Элиот из-за своего возраста был взят одним из солдат, в то время как Аран и Корвал должны были идти в середине группы. Их наручники были обмотаны веревкой, другой конец которой держал лидер, чтобы он смог тащить их силой, если вдруг они решат не идти дальше.

 

Вскоре Аран запыхался и начал задыхаться, даже если темп не был быстрым. У него не было хорошего телосложения, и раньше он ходил точно так же. К ногам как будто прикрепили кирпичи, но когда он увидел, что Корвал все еще спокойно идёт, он не посмел ничего сказать. У мужчины была длинная порез на руке, но он ничего не сказал, просто попросил перевязать ее, чтобы он не истек кровью.

 

К тому времени, когда они достигли особняка лорда и были отправлены в подвал, Аран уже не мог чувствовать тело. Он лежал на земле, не заботясь о холоде или сырости. Все, что имело значение, то,  что он не был готов сделать еще один шаг.

 

Корвал был немного более сознателен и нашел соломенную кровать в своей камере, чтобы отдохнуть. Его глаза закрылись от боли, когда он сел, но это было все, что он позволил себе.

 

«Почему мы должны бороться?» Внезапно раздался голос Арана из камеры. «Мы могли бы просто сдаться сразу».

 

Некоторое время не было ответа, и он подумал, что Корвал заснул. Он уже закрыл глаза, когда услышал, как мужчина сказал:

 

«Эти люди, вероятнее всего, похитили принцессу. Я не думал, что они позволят нам жить, посте того как наденут наручники из оникса».

 

«Тогда, почему ты поверил им сейчас?»

 

«Я не поверил. У меня просто не было выбора из-за Элиота». Он вздохнул, и его дыхание выровнялось. «Кажется тюрьма с тобой согласна. Как ты и говорил, как только я вызволяю тебя из одного подземелья, ты найдешь способ посадить нас в другое».

 

Аран отказался давать ответ на это заявление. Он повернулся, и твердо решил поспать.

 

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/24946/531091

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь