Готовый перевод Caracara's Hunt / Охота Каракара: Глава 72 - Девушка

Глава 72 - Девушка

 

Они медленно шли по коридору в темноте. Аран уверенно вел группу, прислушиваясь к любым изменениям впереди. Люди в комнате, похоже, не ушли, но они могли находиться в засаде. Но почему один из них храпит, возникает вопрос.

 

Когда Аран добрался до нужной двери, он протянул руки и коснулся каждого человека по очереди, давая им знак остановиться. Затем он потянул Вэла за плечо, чтобы тот подошел ближе. Они присели у двери, и, как и ожидалось, в ней была маленькая замочная скважина.

 

Аран первым делом заглянул внутрь и увидел почти темную комнату. Один человек сидел у окна, опустив голову. Храп исходил от него.

 

Слева стоял стол с несколькими стульями. Второй мужчина сидел лицом к двери. Однако он не был сосредоточен на ней. В руках у него находилась стопка карт, и он раскладывал их перед собой в каком-то порядке, который его раздражал.

 

Пока Аран наблюдал, мужчина тихо выругался и откинулся на спинку стула. - Придется ли мне обмануть, чтобы победить? Это новый лоу, - прошептал он хриплым голосом и уставился на разложенные перед ним карты.

 

На столе стояла большая свеча, освещая комнату. Его пламя было сильным, и человек играл прямо под ним, что означало, что его ночное зрение отсутствовало.

 

Это был хороший знак, и Аран отстранился, позволив Вэлу тоже взглянуть. Мужчине понадобилось всего несколько мгновений, чтобы получить хороший обзор. Затем его рука потянулась к бурдюку с водой, который он открыл заранее.

 

Вода поднялась из него бесшумным потоком. Она была не толще иглы и прошла в замочную скважину без сучка и задоринки. Затем Вэл отстранился и заглянул в комнату, а Арану оставалось только сидеть на корточках и грызть ногти. Парень хотел знать. Что, если что-то пойдет не так? Он не видел, что происходит!

 

В следующий момент Вэл вскочил на ноги. В комнате раздался громкий треск, и он распахнул дверь. Аран бежал за ним по пятам, вбежав в комнату и взывая к эфиру.

 

Лица обоих мужчин были покрыты пузырями воды. Они метались вокруг, пытаясь освободиться и вдохнуть свежего воздуха, но вода прилипла к ним, не давая шанса. Покраснев, один человек бросился на Вэла с тем, что было ближе всего - свечой.

 

Его удар мог оказаться верным, а мог и нет, но Аран не колебался. Он поднял руки и швырнул в человека собранный им эфир. Это было не острое лезвие, а тупая сила.

 

Наемник врезался в стол, разбив его, и приземлился на землю в кучу дров. Водяной пузырь покинул его лицо, и Аран понял, что у человека кончился воздух. Его лицо было сине-фиолетовым, а выражение лица - неприглядным месивом.

 

Чувствуя дискомфорт в сердце, Аран обернулся. Другой мужчина каким-то образом избавился от водяного пузыря, но Рейн уже стояла рядом с ним. Она ударила его кинжалом в грудь, не задавая вопросов. Глаза мужчины широко раскрылись, когда он увидел ее, но его душа покинула тело прежде, чем он успел что-либо сказать.

 

Рейн оглянулась, бросив на Арана вызывающий взгляд. - Живи в реальном мире, - прошептала она и отвернулась.

 

Парень стоял неподвижно, опустив глаза на землю под ногами. Был ли реальный мир действительно таким? Он видел, как это происходит снова и снова, но... не хотел в это верить. Часть его просто отказывалась воспринимать беспорядочные убийства как нечто нормальное. В чем заключалось преступление этих наемников? Что они стояли на пути?

 

Но они были по правую сторону закона. Это Аран и другие вторглись в чужой дом, чтобы спасти кого-то, кто, возможно, даже не нуждался в спасении. Если принцесса была цела и невредима, они просто делали все ради наемников Рейн и их репутации.

 

- Ты идешь? - Прошептала Бетти, ткнув его в плечо рукоятью меча.

 

Аран поднял голову. Вэл и Рейн уже стояли у двери в соседнюю комнату, обмениваясь взглядами и кивками. Это должно было быть невозможно, но они каким-то образом понимали, что говорил другой. Тут даже возник спор, судя по тому, что Вэл сердито покачал головой.

 

Вскоре они договорились о дальнейших действиях, и Вэл сделал шаг назад. Он взялся за дверную ручку, а Рейн встала у стены. Они обменялись взглядами, и Вэл одним быстрым движением распахнул дверь.

 

Со скоростью прыгнувшей змеи Рейн ворвалась внутрь. Ее ножи были в руках, готовые вонзиться в любого, кто преградит ей путь.

 

Однако из комнаты не доносилось ни звука от соприкосновения клинка с плотью или другим клинком. Аран ворвался в комнату вместе с Вэл и Бетти. Они вошли в небольшую, всего пару метров в длину и два в ширину, комнату, которая мгновенно заполнилась из-за их присутствия.

 

Внутри не было ничего, кроме детской кровати. Светловолосая девушка съежилась в углу, мертвой хваткой вцепившись в одеяло. Ее большие глаза были широко раскрыты от ужаса, а губы дрожали, как будто она была на грани слез.

 

- Хм... - Рейн быстро убрала оружие в ножны и виновато улыбнулась девушке. - Это...  - Она подыскивала слова, но ничего хорошего, казалось, не приходило ей в голову, так как она посмотрела на остальных.

 

- Как тебя зовут, девочка? - Приветливо спросила Бетти. - Мы пришли сюда не для того, чтобы причинить тебе боль.

 

Что-то мелькнуло в глазах девушки, но слишком быстро исчезло. Она еще плотнее натянула на себя одеяло, глядя на них с недоверием. - Кто вы такие? Почему вы здесь? Мне сказали, что сюда никто не может прийти. - Ее голос слегка дрожал, а губы задрожали еще сильнее.

 

Вздрогнув, Рейн присела на корточки и положила руки на кровать. Девушка попыталась убежать от нее, но стена не позволяла ей двигаться дальше.

 

- Мы здесь, чтобы спасти принцессу и ее подругу, - сказала Рейн успокаивающим тоном. - Мы хотим вернуть их семьям. Вот, - она повернулась к Вэлу. - На самом деле он брат той девушки.

 

Девушка поджала губы. - У Хумайи нет однорукого брата.

 

- Ты знаешь Хумайю! - Глаза Вэла загорелись, и он схватил девушку за плечо, притягивая к себе. -Где же она? Где моя сестра?- потребовал он.

 

- Отпусти ее! - Рейн зашипела и изо всех сил ударила его по руке.

 

Вэл удивленно отпустил её. Прижав руку к груди, он посмотрел на Рейн, но она даже не взглянула в его сторону.

 

- Мне жаль его, - прошептала она девочке, которая вытащила из-под одеяла плюшевую игрушку и изо всех сил вцепилась в нее. - Он просто очень беспокоится о своей сестре. Прости его, Ладно?

 

Девочка посмотрела на них широко раскрытыми глазами, потом неохотно кивнула. Было ясно, что она просто не считает, что в ее интересах отказаться.

 

- Я всего лишь служанка, - тихо сказала она. - Я остаюсь здесь вместо принцессы. Она уже давно переехала отсюда.

 

- Переехала? - Недоверчиво спросила Рейн. - Куда же? И когда?- Выражение ее лица мгновенно стало уродливым.

 

- А как же моя сестра? Она все еще здесь? - Спросила и Вэл.

 

Аран присел на край кровати, когда девушка снова собралась заговорить, и она обратила на него свой испуганный взгляд. Он посмотрел на нее, действительно посмотрел в ее темно-зеленые глаза и отчетливые черты лица.

 

Они идеально подходили к лицу, которое он видел уже не раз. Они принадлежали мужчине, который был намного старше и измучен постоянным стрессом, но сходство было очевидным. У обоих был сильный, четко очерченный подбородок и слегка крючковатый нос на узком лице. Их одинаковые зеленые, как мох, глаза были слегка раскосыми.

 

- Она дочь короля, - сказал парень с абсолютной уверенностью.

 

Четыре пары глаз удивленно уставились на него. - Ты ее знаешь? - Удивленно спросила Рейн.

 

Он покачал головой. - Я встречался с королем, и она его точная копия. Даже ее ложь такая же - безупречная. Я не знаю, принцесса ли она, но она определенно дочь короля.

 

Сказав это, он увидел, как что-то шевельнулось на периферии его сознания. Повинуясь инстинкту, вбитому в него во время адской тренировки, он откинулся назад и уклонился от удара кинжала. Его рука обхватила тонкое запястье и сжала его.

 

Девушка вскрикнула и выпустила оружие. Аран посмотрел вниз и увидел, что рукоятка кинжала была левой рукой плюшевой игрушки. Затем его взгляд переместился на предмет, который девушка держала раньше, и у него действительно не хватало руки.

 

- Ты... - Голос Рейн оборвался, и у остальных тоже не было слов.

 

На этот раз на девушку уставились четыре пары глаз. Однако она не стала ерзать под этим вниманием. Скрестив руки на груди, она заявила: - Я принцесса. Вы не имеете права причинять мне боль, если только не хотите, чтобы мой отец убил всех вас и ваши семьи, а также друзей и всех, с кем вы когда-либо были связаны в своей жизни.

 

Длинная, красноречивая речь оставила горький привкус во рту Арана. Это не тот ребенок, который рос без каких-либо забот в своей жизни. В двенадцать лет она уже знала, как лгать и подделывать свою личность, а когда это не срабатывало, угрожать своим статусом. Можно ли вообще считать ее ребенком, когда она так себя ведет?

 

- Мы не причиним тебе вреда, - сказала Рейн через некоторое время. - Как я уже сказала, мы пришли сюда, чтобы спасти тебя. Разве ты не хочешь вернуться домой?

 

Девушка ничего не ответила, просто смотрела на Рейн осуждающим взглядом. Как только ее прикрытие было раскрыто, все ее поведение изменилось. Вместо испуганного маленького ребенка перед ними стояла молодая леди, которая не верила ни единому их слову.

 

- Мне все равно, дочь ли ты нищего или какого-нибудь бога! Где моя сестра? Скажи мне! - Рявкнул Вэл.

 

Вода с эфиром поднялась рядом с ним, и глаза девушки вспыхнули от страха. Но она почти сразу же опустила его. - У нее нет однорукого брата, - сказала она сильным голосом, который под конец слегка дрогнул.

 

Аран на мгновение задумался и воззвал к эфиру. Выражение лица девушки стало настороженным, но она действительно ничего не могла поделать. Столкнувшись с четырьмя взрослыми людьми, она могла полагаться только на свой статус и тот факт, что они, вероятно, не посмеют причинить ей вред.

 

Ее нежелание доверять им было понятно с ее позиции, но у них не было времени, чтобы завоевать ее. Когда Аран подумал о том, что он может сделать, чтобы завоевать ее доверие, в его голове всплыло воспоминание. Это может быть глупо и не принесет никакого результата, но попробовать не повредит.

 

Он материализовал эфир в форме ничем не примечательной булавки с контурами цветка на ней. Принцесса нахмурила брови, потом удивленно ахнула и посмотрела на него. - Ты! Откуда ты об этом знаешь?

 

Правда заключалась в том, что Аран понятия не имел, что это такое. Корвал дал его Элиоту, чтобы тот мог связаться с ним, поэтому Аран решил, что это важно, но как и каким образом? Он понятия ни о чем не имел.

 

Пришло время импровизировать. Он мог бы заволноваться, если бы ситуация была другой, но  учитывая, насколько скрытным был Корвал, Аран понял, что если быть настолько неопределенным, насколько это возможно, сработает.

 

- Ты и сама должна знать. Разве ты не знаешь его значения? - спросил он с непринужденной уверенностью и даже легкой шутливостью.

 

Принцесса вздрогнула и огляделась. -  Мой бр... - она оборвала себя, как будто собиралась сказать что-то запретное, и кивнула. Схватив свою плюшевую игрушку и кинжал, которые она засунула обратно внутрь, она встала с кровати. - Тогда пошли. Я покажу тебе комнату Хумайи.

 

Принцесса была одета только в тонкую ночную рубашку и ростом доходила до талии присутствующих, но она проталкивалась через них с решимостью и уверенностью. Остановившись у двери, девочка посмотрела на них своими темно-зелеными глазами.

 

- Вы уверены, что у вас есть целая ночь, на то, чтобы стоять здесь?

http://tl.rulate.ru/book/24946/1070132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь