Готовый перевод The Inconceivable Flame: A Fallen Angel's Disguise / Непостижимое пламя: Маскировка падшего ангела: Глава 39. Черный - это круто.

Ру и Чжи Рэн отступили на пару шагов назад и приблизились друг к другу. 

– У вас есть девушка, Мистер   Сяо? – тихо спросила Ру у Сяо Чжи Рэна, не сводя глаз с обнимающейся пары подростков. 

   Ну ладно! Только девочка ласкалась, а мальчик застыл на месте.

– Нет! – резко отрезал  Сяо Чжи Рэн делая упор на букву "Т". 

– А у вас? – спросил он Ру в ответ.

– Если мне даже не нравятся девушки, зачем мне  держать одну из них рядом с собой? – небрежно ответила Ру, а про себя подумала: "Я еще не сошла с ума. Я даже представить себе не могу, как можно обниматься с противоположным полом, а тем более если пол такой же как у тебя.”

   Она прочистила горло и сказала:

– Да! Мой дед был прав. 

– Насчет чего же? – С любопытством спросил Чжи Рэн.

– Он всегда говорил, что молодое поколение  обскачет  старшее в кратчайшие сроки. Только подумай, ты же женат. Я тоже одинок. А у такого юнца уже есть подружка. 

   Ру вздохнула, и Сяо Чжи Рэн вынужден был кивнуть в знак согласия.

 

 – Отпусти меня сейчас же! – услышали они раздраженный голос Юаня, заставивший их обменяться взглядами. Может быть, они ошиблись насчет подружки?

   Сяо Чжи Юань сердито смотрел на  симпатичную девушку  перед ним, но ту совершенно не трогало его сердитое выражение. Она даже осмелилась взять  Юаня за щеки, говоря: 

– Я знаю, что ты выглядишь мило, когда хмуришься, но та улыбка, которая была у тебя только что, была еще милее. Неужели ты не можешь снова улыбнуться? Ну пожалуйста! – щебетала она, умоляюще смотря на Чжи Юаня.


   Ру и Чжи Рэн тактично кашлянули, напомив ребятам, что они здесь не одни. 

– О, кто они? – спросила девчушка у Юаня, наконец заметив двух мужчин рядом. 

– Мои братья! 

   Поведение Сяо  Чжи Юаня изменилось, когда он представил Се Ронга и Сяо Чжи Рэн немного надменным тоном. 

– О... Вы, ребята, представляете собой такую поразительную картину. Это почти то же самое, что смотреть на трех мужчин-богов, выходящих прямо из комикса.  

   Она смотрела на них с восхищением. В ту же секунду девушка представила себе: самый высокий из них был утонченным богом, зеленоглазый - очаровательным, что же касается Юаня, то она всегда называла его айсбергом, он был холодным богом.

 

– А она...? – одновременно спросили “братья” у Юаня.

   Прежде чем Сяо Чжи Юань успел ответить, красивая девушка заговорила сама:

– Привет! Меня зовут Шэнь Юэ. Но вы можеште  звать меня Юэ Юэ.  – девушка взяла Сяо Чжи Юаня за руку и продолжила.  – Он мой Сяо Тан Юань (маленький пельмень), а я его дай Мао (символ привлекательности). 

   У Чжи Рэна и Ру было такое же выражение лица: они оба пытались подавить свой смех. 

– Aйо! Маленький пельмень, ты не рассказал нам о своей милой подружке, – дразнила Ру  Юаня, заставляя его кипеть от злости.

 

   Шэнь Юэ застенчиво улыбнулась, в то время как Сяо Чжи Юань снял с себя руку  девушки и  отошел от неё, говоря: 

– Она не моя девушка. А ты! Перестань цепляться за меня без всякой причины.  – Лицо Шэнь Юэ вытянулось от его слов, а в глазах появились слезы.

   Ру пристально посмотрела на Юаня и повернулся к девушке.  

– Эй, маленькая Юэ Юэ! Не хочешь ли присоединиться к нам за ужином? Господин Сяо очень щедрый, и он совсем не будет возражать. 


– То есть мне платить? Опять?! – спросил Чжи Рэн, имитируя приторно-сладкий  голос.

– Ну это же очевидно! Все-таки ты так богат, – сухо ответила Ру и добавила:  – Не будь таким скупердяем. 

 – Скупердяем?! Почему мне кажется, что горшок называет чайник черным[1]? – иронично заметил Сяо Чжи Рэн, заставив Ру прищуриться.

– Ты что, только что назвал меня горшком? – решила докопаться Ру.

– Нет... Я назвал тебя черным, – откровенно ответил Рэн.

– Круто! – подытожила Ру, очаровательно улыбаясь. – Тогда я не возражаю. 

   Сяо Чжи Рэн был ошарашен ее ответом.  

– Называться горшком тебя не устроило, но быть черным - это круто? В чем же, черт возьми, тут логика? – Он не мог удержаться от вопроса: – Называть тебя черным - это круто? 

   Ру энергично закивала.  

– Как? И почему?

– Потому что черный - мой любимый цвет. Он таинственный, как и я сам. И он олицетворяет силу, серьезность, власть и авторитет. Другими словами, это единственное слово "черный"  – мое идеальное определение. – спокойно ответила Ру на его вопрос.

– Зачем я вообще его спросил? – взмолился Сяо Чжи Рэн, желая стукнуться головой о стену.  Или, лучше стукнуть Се Ронга головой о стену? Как бы то ни было, он не мог сделать этого перед двумя подростками, которые продолжали смотреть на них с неописуемым выражением лиц.

 

   Чжи Рэн откашлялся и сказал, мягко улыбаясь Шэнь Юэ: 

– Так как ты друг Юаня. Ты, конечно,  можешь присоединиться к нам. 

– Я бы с удовольствием, но я здесь с друзьями семьи. Я присоединюсь к вам как-нибудь в другой раз.  

   У Шэнь Юэ был веселый характер, ей понравилось наблюдать за ссорой между Ру и Чжи Рэном. Она нашла это очаровательным. Зная отчужденный и холодный характер Сяо Чжи Юаня, она не ожидала, что его братья будут обладать такой впечатляющей и обаятельной харизмой.

 – Увидимся в школе, мой маленький пельмень! – С этими словами она нежно поцеловала Юаня в щеку, ошеломив его этим.  – Пока!

   Девушка помахала на прощание и Рэну и Ру, а потом удалилась.

 

 – Эй, белочка, ты так расстроился из-за ухода своей милашки, что теперь даже не можешь пошевелиться? – Ру поиграла бровями, поддразнивая Юаня.

– Как ты можешь прятать такую милую девушку от собственного брата? – Даже Чжи Рэн присоединился к Ру, в поддразнивании своего младшего брата.

   Лицо Сяо  Чжи Юаня покраснело, то ли от гнева, то ли от смущения, он не был уверен.

   Он оттолкнул их, сказав: 

– Она не моя девушка. Она просто одноклассница, которая жутко раздражает.  

   Парень открыл дверь комнаты и захлопнул ее за собой, ворча себе под нос: 

– Ну почему эти девчонки такие наглые в последнее время? Где же их женское достоинство?

 

– Неужели мы зашли слишком далеко? – произнесла Ру серьезным тоном.

   Оба повернули головы, и когда чернильно-черные глаза встретились с изумрудно-зелеными, они оба озорно улыбнулись и покачали головой, говоря: 

– Нееет!

   Беспечно смеясь, они один за другим вошли в частную комнату.

 

_______________________

[1] "горшок, называющий себя черным чайником": аналог русской пословицы “горшок над котлом смеется, а оба черны” — Люди не должны критиковать кого-то другого в том, в чем и сами не сильны. 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/24565/865937

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь