Готовый перевод Bambi and the Duke / Бэмби и Герцог: 200 Файлы дел - Часть 3

Леонард улыбнулся ей, чтобы быстро догнать: "Думаешь, он черная ведьма?" Она спросила его любопытство подглядывая до его высоты. 

"А ты как думаешь?" он задал ей свой вопрос. Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Вивиан подумала об этом. Глядя на руку человека, было очевидно, что они не выглядят по-человечески. Они выглядели гнилыми, и если человек был болен или поранил руки, ничто не могло сделать так, как выглядит сейчас. 

Но ведьмы никогда не попадались. Нет так легко и доступно для членов совета. Честно говоря, она не знала, что с этим делать, так как это казалось сложным. 

Затем Леонард сказал: "У мертвеца, которого мы нашли, были похожие гвозди. Возможно, здесь что-то произошло. Чума, о которой говорил судья".

"Но почему люди пострадали, чтобы их ногти оказались похожими на ведьмы?" спросила она его. Леонард связал невинного человека, который заболел, но он не стал бы так обращаться с больным человеком. 

Нет, если только она думала про себя, прежде чем ответить: "Они обращаются к черным ведьмам", - спросила она удивление, очевидное в ее голосе. 

"Были догадки о том, что ведьмы пытаются превратить людей в одну из них. Подобно тому, как вампиры пытаются превратить людей в половину вампиров, - отступил взгляд Леонарда, чтобы упасть на Вивиан, - это шепот слов, которые достигают на черном рынке". Человек, которого вы встретили в Долине островов, Дэмиен. Он просматривает черный рынок, чтобы получить тонкую информацию. Но тогда большинство экспериментов с ведьмами провалились. Они используют людей в качестве подопытных, прежде чем совершить пробу и ошибку, пока это не закончится провалом. Точно так же, как и здесь", - подергивает он голову к человеку, сидящему рядом с ним. 

"Означает ли это, что они не могут вернуться к своей истинной форме?" Она сочувствовала человеку и его матери, которые ранее кричали, чтобы вернуть ей сына. 

"Переходы не так просты, как большинство из них приходят, чтобы показать это". Девяносто процентов неудач и десять процентов успеха в этом. И мы не знаем, как ведьма, которая живет там сейчас, если она или он все еще там, пыталась обратить их в свою веру. В то время как вампиры используют клыки, ведьмы, вероятно, будут использовать свои навыки изготовления зелий, и они сделаны из того, кто знает, какие ингредиенты бесчеловечны", - уставилась она на человека, чувствуя жалость, как она хорошо знала, и к тому, какой может обернуться его будущая судьба. Там был только туннель смерти, чтобы войти в. Леонард затем продолжил: "Его переход уже начался, и это может занять несколько минут или часов, прежде чем он обратится к полной ложной черной ведьмы или умирает в неудачу, как вы видели там".

"Разве врачи в совете не могут ему помочь?" Теперь, когда Вивиан была в деле, она не хотела, чтобы человек умер без помощи. Она могла бы попробовать использовать свои способности, но ее муж был бы в ярости, думая, что в ее сознании она слышала его ответ,

"Вот почему мы забираем его. Если врачи смогут его вылечить. Если нет, он умрет в быстрой казни, подобно тому, как убили бы черную ведьму", - знала Вивиан. Чтобы убить черную или белую ведьму, нужно было взять у них кровь и поджечь их, пока их кости не превратятся в пыль.

Леонард посмотрел на Вивиан, которая теперь повернула свое лицо, чтобы посмотреть в маленькое окошко, когда деревья проходили мимо них одно за другим беспорядочно. Ему не нужно было знать, что происходило в ее голове. 

Зная о потере боли, которую они оба чувствовали, он сказал: "Я поставлю дополнительное слово, чтобы помочь ему так много, как люди могут", ее голова повернулась, и она улыбнулась.

"Я знаю", - прошептала она, маленькая улыбка подошла к ее губам. 

Она знала от всего сердца, что Леонард постарается помочь человеку. С тем, как он говорил, был шанс, что ведьма не будет больше с мыслью о том, что поймали, но был и слабый шанс, что черная ведьма была все еще там. 

Судя по тому, как сидел труп, казалось, что он устал до того, как жизнь покинула его тело. Ведьма, должно быть, оставила человека вне поля его зрения, чтобы он вышел из своего дома. Леонард не просил ее прикасаться к телу, так как вечером, перед тем как принять отчеты, она будет дополнительно обследована другой командой. Прикоснувшись к телу, особенно такому деликатному, нужно было убедиться, что оно не сдвинется с места, как будто одного удара сильного ветерка было достаточно, чтобы завянуть тело на ветру.

Возвращаясь к связанному человеку, Клэри увидела, что его цвет лица изменился с бледного на темный. Неужели он действительно превратился в черную ведьму? Она никогда не видела, как человек превращается в полувампира, но думать, что черная ведьма пыталась создать свой собственный народ, она продолжала любопытно смотреть на него. 

Достигнув совета, охранники пришли забрать тело и отнести его в другое здание, которое было не главным зданием, а тем, в котором находились камеры, где содержались заключенные. Вивиан хотела увидеть человека, пока его камера не пошла вместе с Леонардом, который шел позади охранников и вошел в здание камеры, которое было не так хорошо ухожено, как главное. Можно считать, что на самом деле его содержание было хуже, так как не имело значения, как и где содержались заключенные. 

Проходя через резные большие камни, Вивиан пришла, чтобы увидеть некоторых из мужчин и двух-трех женщин, которые были заперты здесь. Некоторые стояли слишком близко к бару, в то время как некоторые сидели в углу. Однажды она уже была здесь и, зная, что это чувство напомнило ей Павла, когда она пришла навестить его и его семью. 

Леонард перевернулся через плечо, чтобы посмотреть, все ли у нее в порядке, и затем повернулся вперед, когда они приблизились к пустой комнате, которая опять же была открытой, зажаренной на гриле. Там был стол, похожий на платформу, по бокам которой были ремни. Рядом с ним были инструменты, которые выглядели не очень прилично, что заставляло опасаться, так как на нем была пила, молоток и предметы как таковые.

В комнате стоял мужчина, ободок вокруг лба, на котором сбоку был закреплен металл и круглое стекло. Его глаз был красным, клыки выступали из его рта, когда он стоял и ждал их с неподвижной улыбкой. 

"Герцог Леонард, что ты мне купил?" Человек спросил, как он смотрел на человека, который был положен на стол, и с усердием прикрыл каждое его слово. Он выглядел как врач. Врач-советник посмотрел на Вивиан, его голова вздрагивает в сторону с улыбкой на лице: "Кто это?" Он спросил в том же усердии. 

"Моя жена," дал короткий ответ, который смыл улыбку на лице врача, "Проверьте его сейчас". Скажи мне, что ты видишь."

"Сейчас?" спросил доктор, поднимая брови. Обычно, когда субъект был привезен, им давали время от четырех до пяти дней, но прямо сейчас, казалось, слишком рано говорить. Прежде чем он мог попросить больше дней, Леонард вытащил мешок, который не звенит, как он бросил его к врачу, чтобы человек, чтобы поймать его. Вивиан заметила, что мешок, когда поймали не джингл, что означает, что там не было денег. Врач открыл мешок, чтобы увидеть, что было там, и его глаза расширились вместе с широкой улыбкой: "Вы хорошо знаете свою аудиторию, герцог Леонард". Дайте мне посмотреть на этого человека."

Леонард взял стену, которая была ближе к человеку, который был привязан к столу. 

Вивиан будучи новым в этой комнате стоял у входа возле баров, где она могла видеть врача, а также человека, который собирался быть проверен на различные аномалии того, что вызывает его изменения. Она увидела, что врач открыл человеку глаза и рот, проверяя его полость, прежде чем пойти проверить его пульс. Как это была проверка одежды мужчины были сняты, и Вивиан нашел интересно, если она должна идти и стоять на другой стороне, чтобы не смотреть, что делается еще ее любопытный ум хотел посмотреть, что врач собирается сделать с ним и что собирается сделать вывод. 

Они уже знали, что это дело рук ведьмы, и она пришла к выводу, что Леонард никогда не выдавал подробности того, что было найдено. Если он выдал информацию о том, что он знал, может быть, было бы проще, а также быстрее для врача, чтобы выдать отчет. 

Потемневшие ногти, которые выглядят гнилыми", сказал вампир врач, взявшись за руку человека и осматривая его во время бега его большой палец на ногти, прежде чем ногти вырезали, как если бы он поставил силу: "Такие хрупкие существа, люди". Но почему это выглядит так", человек взял гвоздь к своему столу, поместив гвоздь под устройство, чтобы посмотреть на него. 

"Что ты видишь, Мёрк?" Леонард спросил, откуда он стоял спиной, прислонившейся к стене, и одна из его ног лежала плоско на поверхности стены. 

"Они выглядят очень грязно. Должен сказать, очень негигиеничный человек, но потом он выглядит гнилым, как гвоздь черной ведьмы". Ах, - сказал доктор, поднимая голову из устройства и глядя на герцога для подтверждения, как он сказал, - он находится под трансформацией ведьмы", был блеск в глазах человека, как будто он выиграл приз, который пришел в виде подопытного. 

Вивиан не чувствовала себя в безопасности, когда оставила человека, которого привезли из деревни, чтобы его поместили под этого вампира-врача. Человек раздавал взгляды, которые показывали, каким эксцентричным он был, когда дело доходило до его работы. Она слышала от Леонарда на обратном пути, что это был слух, что ведьма может или пытается превратить людей в одного из них, но теперь, когда она была здесь, она могла заметить, что вампир доктор не мог дождаться, чтобы расчленить человека, чтобы увидеть, из чего он был сделан и как он оказался. 

Для врача, чтобы подтвердить, что он должен быть использован для работы с методами Лео, думала Вивиан к себе. 

"Да, он находится в процессе трансформации", в ответ Лео врач посмотрел на человека, который стал темнее, чем то, что он видел в последний раз. Натуральная кожа черной ведьмы была шелушащейся, сделанной из темных чешуек, которые выглядели сухими. 

Врач сказал: "Я порежу его и посмотрю", вот что беспокоило Вивиан. 

"Нет", - ответил Леонард, чтобы врач нахмурился, - "Мне нужно, чтобы ты его вылечил, а не сломал, Мурк", - Мурк выглядел несчастным, но он кивнул головой. 

"Хорошо", доктор ответил перед началом работы над человеком. Много игл было введено в тело мужчины до тех пор, пока Вивиан не увидела только длинные иглы, приклеенные к груди мужчины, которые ранее были окунуты в темно-зеленую жидкость. 

Во время операции Вивиан заняла другую сторону стены, где доктор был достаточно любезен, чтобы попросить своего ассистента принести табуретку для дамы. Если бы она не была женой Лео, Вивиан знала, что она не получила бы такого хорошего лечения. 

Она смотрела, как мужчину проверяли разными жидкостями, что напоминало ей о колдовстве. Нет, это было не колдовство, сказала Вивиан сама себе. Бутылки, которыми он пользовался, были очень похожи на те, что она видела в церковной комнате сестры Изабель. Это были маленькие бутылочки, которые были выложены в коробку, похожую на нитку разного цвета, когда дело доходило до прошивания ткани. 

Бутылочки были уникальны по своей форме, некоторые с цветными бутылочками, а некоторые с разноцветными жидкостями в бесцветных бутылочках. После посещения церкви она попыталась найти эти маленькие бутылочки, но их нигде не было, так же как и то, что каждая из бутылочек была сконструирована таким образом, что можно было прочитать ее описание, написанное снаружи. 

По мере того, как операция продолжалась, мужчина снова начал конвульсировать, на этот раз его тело двигалось вверх и вниз по столу, а помощники должны были ограничить его движения. 

Леонард оттолкнулся от стены и подошёл, чтобы встать рядом с доктором: "Что происходит?".

"Ах. Я думаю, что одна из бутылок вызвала его трансформацию", ответил врач, с глубоким хмурым взглядом вниз, но Леонард, который не отнял у человека глаза даже на минуту спросил, 

"Что ты ему дал?" спросил Леонард.

"Это священный грааль от старых ведьм. Они сделаны из костей белых ведьм", - Вивиан, которая была там, видела в руке бутылку Мурка, в которой была белая жидкость, похожая по текстуре на молоко. 

Она слышала, как Лео сказал: "Это не спровоцировало его. Он пытается вернуть ее обратно", и он был прав. Как бы темнела кожа, с образованием чешуйчатой поверхности, она начала уменьшаться до тех пор, пока мужчина не побледнел. Это также изменило цвет его ногтей до того, как ногти, которые доктор вытащил из пальца, начали кровоточить. 

Увидев каплю крови на полу, ассистент быстро подошел в сторону и обернул палец повязкой. 

Мурк, врач не выглядел счастливым, так как казалось, что он надеялся, что состояние человека станет хуже, чтобы он мог узнать о трансформации ведьмы. Но под бдительным взором Леонарда и с мешочком, который ему предложили, врач должен был обязать и выполнять свою работу "этически". 

http://tl.rulate.ru/book/20252/998102

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь