Готовый перевод Blue Mage Raised by Dragons / Синий маг, воспитанный драконами😌📙: Глава 73

- Лидер! Есть хорошие новости и плохие новости - сказал скелет, несясь к тому месту, где он почувствовал ауру Мистера Скелли и достиг поляны в лесу. Она была пуста. - Лидер?

- Здесь, внизу, - произнес чей-то голос. Скелет опустил глаза. В земле образовалась дыра, и голова Мистера Скелли пробилась наружу. - Алиса уже давно пытается меня убить. Вы нашли детенышей грифона?

- Ну да. Это было частью хороших новостей - сказал скелет и кивнул головой.

- А плохие новости? - Спросил Мистер Скелли.

- Плохая новость в том, что я солгал, - сказал скелет. Мистер Скелли молча уставился на скелет. - По-настоящему хорошие новости заключаются в том, что нам удалось похитить императора и императрицу и заменить их своими собственными. Иллюзии фей работают очень хорошо.

Мистер Скелли кивнул. - Тогда настоящие плохие новости?

- Нам не удалось разрушить дорогу. Они как будто ожидали, что мы нападем - сказал скелет и почесал голову. - Там были расставлены сотни ловушек, и целый отряд гномьих стрелков лежал в засаде. У двадцати человек, которых мы послали, не было никаких шансов. Снаряды гномов могли раздробить кости, и четыре феи были серьезно ранены. Но нам удалось уйти без каких-либо проблем. Но скорее всего нас раскусили, что мы не были людьми, учитывая что никто не умер и не истекал кровью.

- М-м-м, это неприятно, - сказал мистер Скелли и потер подбородок, его рука высунулась из земли. - Но раз мы взяли под контроль человеческих лидеров, все должно стать намного проще. Не я ожидал, что гномы так быстро поумнеют. Их король действительно не столь бесполезен.

Лидер! - крикнул голос в голове Мистера Скелли. На только что завоеванной нами территории строятся десятки дорог!

Мистер Скелли нахмурился и вытащил светящийся синий кристалл. Он поднес его ко рту и спросил: - кто их строит? Вы не можете их поймать?

Дороги строятся сами собой! - сказал голос. Феи говорят, что там сотни людей меньше их, работающих вместе, но никто из нас не может их видеть. Мы пытались перекрыть пути на дорогах, но земля взлетает в воздух и, не останавливаясь, преодолевает все препятствия.

Мистер Скелли на мгновение замолчал. Он взглянул на скелета, стоящего над ним, прежде чем заговорить в кристалл. - Я сейчас же пришлю подкрепление. Похоже, у нас нет другого выбора, кроме как привлечь людей. Даже если вы не можете остановить строительство дорог, это не значит, что вы не можете укрепить оборону против людей, идущих по этим дорогам. Он вздохнул, убрал кристалл и посмотрел на скелета над собой. - Мобилизовать человеческую армию. Я хотел сделать это медленно и полностью использовать все преимущества территории гномов, но это больше не представляется возможным. Приведите людей в захваченную нами область и полностью интегрируйте ее: постройте дороги, соединяющие двое земель. Они должны продержаться достаточно долго, чтобы мы смогли прорваться сквозь эльфов и напасть на гномов с юга. С огневой мощью Тафель и Алисы будет гораздо легче изменить исход этой войны.

- Вот ты где! - раздался голос из-за двух скелетов. Женщина с массивным щитом бросилась на Мистера Скелли и взмахнула своим тупым оружием вниз, как топором. Ее волосы развевались на ветру, как львиная грива.

- Алиса, - сказал мистер Скелли, когда его череп улетел вдаль. - Черепа трудно заменить, знаешь ли. Разве ты не можешь быть нежнее, когда бьешь меня? Мне больно, если ты делаешь это слишком грубо.

- Заткнись! Не говори так! - Закричала Алиса. - Ты знаешь, как больно было просыпаться? Я чуть не умерла из-за тебя! Не думай, что я так легко тебя отпущу; и я не забыла, как ты обманул меня и Тафель.

- Флирт так изменился с тех пор, как я был жив, да? - спросил скелет, стоявший в стороне, и почесал голову. Секундой позже он был отправлен в полет взмахом руки Алисы.

- Скелеты действительно меня бесят, - сказала Алиса, выдохнув и опустив щит. Она посмотрела на безголовое тело Мистера Скелли, которое выползало из земли.

- Не будь такой, Алиса, - сказал мистер Скелли. - Мы оба знаем, что тебе нравится наше общество.

- Разве это похоже на лицо радости? - Спросила Алиса монотонным голосом, указывая на щеку. Ее лицо ничего не выражало.

- Именно так и выглядит радостный зомби, - кивнул Мистер Скелли. Его тело рухнуло на землю, когда Алиса уперлась каблуком ему в грудь. Из его сломанных костей вырвался вздох. - Послушай, если тебе действительно здесь не нравится, ты могла бы сбежать сама. Даже если я попрошу Тафель не телепортировать тебя обратно, это не помешает тебе сбежать без нее. Что тебя здесь держит? Ты об этом не думала? Если ты сама не можешь этого понять, хочешь, скажу?

Алиса нахмурилась, убирая ногу с тела мистера Скелли. Она пробормотала: - Почему я здесь торчу?..

- Ответ наипорстейший - Ты влюблена в меня, - сказал мистер Скелли, и его тело покраснело, приобретя слабый розовый оттенок. Его ноги отпали, когда Алиса размолола их своим щитом. - Это была просто шутка. Тебе действительно нужно расслабиться. Еще не поняла этого?

Алиса зарычала себе под нос, дробя Мистера Скелли в аккуратную кучку костей и костяной пыли. Она села рядом с кучей и скрестила руки на груди, уменьшив свой щит до размеров часов. Она поправила очки и положила голову на колени, обхватив руками ноги. - Чего я хочу, да?- спросила она и вздохнула, глядя на поросшую травой поляну. Несколько птиц щебетали, а сверчки пели. Горькая улыбка появилась на ее губах. - Спутники, которые не предадут меня, для начала неплохо. Я думаю, что смогу найти это в Тафель и Вуре. - Она посмотрела на кучу рядом с собой и фыркнула, пнув ее ногой. - Не смотри так самодовольно, ты, лживый хрен. Если ты будешь продолжать злоупотреблять этим проклятием правды, я действительно отправлю тебя в загробную жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/2024/757926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь