Готовый перевод Blue Mage Raised by Dragons / Синий маг, воспитанный драконами😌📙: Глава 90

— О, вот это выглядит весьма недурно, — произнесла Линдисс и сделала пометку ручкой в маленькой записной книжке. Изначально она просила в библиотеке перо и чернильницу, и была приятно удивлена гномьим изобретением.

— Что именно? — гнусавым голосом спросила Эрин. Она лежала на спине возле книги Линдисс, свесив голову вверх тормашками с края деревянного стола. — Мы можем выйти наружу и поиграть? Ты ни разу не покидала библиотеку за прошедшие две или три недели. Начинаешь уже попахивать.

— У меня нормальный запах, — фыркнула Линдисс. — Это с твоим носом что-то не в порядке. Я про этот метод повышения регенерации маны, он, в отличие от других выглядит выполнимым.

Эрин села и потёрла глаза.

— Ну и что именно? Почему я всегда должна задавать один и тот же вопрос по несколько раз, прежде чем получу от тебя ответ?

Линдисс закатила глаза.

— Не знаю, зачем ты вообще их задаёшь, — отрезала она и отложила ручку. Перечитав написанное, она кивнула и перевернула страницу.

— Опять игнорируешь меня! — сказала Эрин и топнула ножкой. — Что за метод?

— Ритуальное жертвоприношение и поглощение душ, — поведала Линдисс, откинувшись назад, уложила ноги на столешницу и пристроила книгу на колени. — Это намного проще, чем искать траву, росшую тысячу лет. Люди везде водятся.

Эрин дважды моргнула и склонила голову набок.

— Ты, верно, шутишь? Я знаю, что ты плохая, но даже ты не опустилась бы до человеческих жертвоприношений, да?...

Линдисс сухо усмехнулась.

— Да, разумеется, просто шутка, — сказала она, закрыла записную книжку и убрала ее в карман прежде, чем Эрин смогла посмотреть, что там. Она перелистнула страницу книги и прижала пальцем, чтобы помешать фее перевернуть ее обратно. — Успокойся, я скорее опущусь до заваривания чая из цветков, в которых рождаются феи, а потом уже начну приносить в жертву людей.

— Это ещё хуже!

Линдисс проигнорировала фею и щёлкнула пальцами. От пола отделился элементаль земли в виде бесформенного сгустка. Линдисс указала на него, на кончике ее указательного пальца сформировалась капля синего света и упала на элементаля.

— Передай Э, что мне нужно немного козьей крови, кисть из конского волоса, ритуальный нож, сделанный из черепа нетелившейся коровы, и кандалы, чтобы люди не корчились.

Из середины сгустка появилась рука.

— Понял, — сказал элементаль и отсалютовал. — Маны, которую вы мне дали, более чем достаточно, чтобы передать сообщение. Будут ли ещё указания?

— Чашку горячей воды.

Элементаль отсалютовал снова и просочился сквозь пол.

— Эй, — Эрин пристально вперилась в Линдисс, сузив глаза. — Ты сказала, что человеческие жертвоприношения — это шутка.

— Да, — ответила Линдисс и закрыла книгу на коленях, заменив ее другой, лежавшей рядом на полу. — Да, именно так я и сказала.

— Тогда зачем ты запросила материалы, подозрительно смахивающие на инструменты для жертвоприношений!? — вскричала Эрин, ее зрачки пульсировали. — Святые драконы объявят на тебя охоту! Если тебя поймают — мокрого места не останется!

— Разве я уже не сказала, что то была шутка? — осведомилась Линдисс, приподняв бровь. — Козья кровь, кандалы и кисть могут быть использованы для многого другого, помимо кровавых ритуалов. Боже.

— А ритуальный нож из черепа девственной коровы?

— Чтобы протыкать им любопытных фей, — улыбнулась Линдисс. Прежде чем Эрин смогла ответить, земля вздыбилась. Из пола вылетела чашка горячей воды и приземлилась на стол. Банка крови, кисть размером больше обычного и пожелтевший нож последовали за ней. Линдисс собрала предметы и убрала их в карман, заставив бесследно исчезнуть. — А кандалы?

— У Э не нашлось никаких, — сообщил элементаль. — Мне нужно отправиться за ними в подземелья, но библиотека была по пути, так что я сначала забросил это сюда.

— Погоди. У него есть нож из черепа девственной коровы, но нет кандалов? — удивилась Эрин. Однако, элементаль земли исчез раньше, чем она закончила свой вопрос.

Линдисс пожала плечами.

— Всякое случается, — сказала она. — У него был нож, но не было кандалов. Так уж сложилось.

— У тебя определенно что-то не так с головой, — пробормотала Эрин. — Так уж сложилось.

Линдисс проигнорировала ее, изучая горстку земли, оставленную элементалем.

— Может, заменить своих скелетов на элементалей земли? Они не уступают в эффективности и послушании, но меньше пререкаются, — она потёрла подбородок, затем покачала головой. У неё зародилось ощущение, что появится очередная странная религия, если она станет использовать земляных элементалей так же, как использует скелеты. — Ах, забудь. Скелеты прекрасны. Я могу доверить им присматривать за королевством, пока нахожусь в отпуске.

— Скелеты?..

— Шучу, — сказала Линдисс и помахала рукой. — Не беспокойся об этом особо.

— Если продолжишь шутить в таком духе, я не смогу определить, когда ты серьёзна, а когда нет, — надулась Эрин.

— Не вижу в этом проблемы, — заметила Линдисс. — Кстати говоря, почему ты все ещё здесь? Жалуешься и хнычешь, но ходишь за мной хвостом. Разве у тебя нет занятий поинтереснее, например, скажем, не мешать мне? Это великолепное предложение от вашей покорной слуги; тебе следует поставить его в самое начало списка дел.

Эрин показала Линдисс кулачок.

— Почему ты всегда такая мрачная и нелюбезная? — поинтересовалась она. — Держу пари, именно поэтому ты все ещё не вышла замуж, будучи уже такой древней. Что плохого в том, что фея пытается завести друга, а?

— Уверена, ты в курсе о моем отношении к феям, произнесла Линдисс. — Мне вновь попытаться убить тебя, чтобы ты оставила меня в покое? Или дело в другом? Все настолько боятся тебя, и никто, кроме меня, не покушался на твою жизнь, поэтому ты начала видеть во мне равную?

Эрин поджала губы и скрестила руки на груди.

Линдисс моргнула, приоткрыв рот.

— Стой, ты же не всерьёз? Неужели правда?!

Эрин фыркнула.

— И что, если да, а?! Какие-то проблемы?

— Да, у меня проблемы в целом с феями, — кивнула Линдисс. — Так что мне сделать, чтобы ты оставила меня в покое? Обнять, расцеловать и испечь вместе милое печенье?

Эрин закатила глаза.

— Или ты можешь просто сдаться и принять...

По библиотеке эхом прокатился громогласный крик, перекрывший ее слова.

— Тётушка! Ты здесь?

— Не кричи в библиотеке, — сказала Линдисс. Парой секунд спустя из-за книжных полок показался Вур. — С возвращением. Ты достал то, что я просила?

Вур кивнул и передал Линдисс сумку, полную перьев феникса.

— Но зачем тебе они понадобились? Если хочешь кого-то оживить, я могу сделать это для тебя.

— Твои навыки воскрешения имеют свои ограничения; не стоит все время от них зависеть, — заметила Линдисс. — И я не планирую никого возвращать к жизни. Перья помогут мне поглощать души, если Гримми решит влепить мне ещё парочку.

Вур склонил голову.

— О. Звучит логично.

Взгляд Эрин метнулся с Вура на Линдисс.

— Это была шутка, да? Ты ведь на самом деле не поглощаешь души, да?

— Да, разумеется, просто шутка, — подтвердила Линдисс тем же тоном, что и раньше. Она убрала сумку в карман, заставив исчезнуть, затем кивнула Вуру. — Теперь насчёт твоей проблемы с регенерацией маны: я нашла несколько вполне осуществимых вариантов.

http://tl.rulate.ru/book/2024/1052724

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь