Готовый перевод Nanashi / Нанаши: Глава 28

Глава 28. Посиделки у костра.

Покинув гильдию, Карла-сан повернулась к нам.

-Я соберу всё нужное. У вас ведь есть палатка?

-Зачем?

-А? Спать... А как вы путешествовали раньше?

Точно, если есть пространственное хранилище, то в нем можно хранить палатку, и спальники, и спать под открытым небом не нужно.

-Ну...Думаю, мы сейчас возьмём одну.

-Фух, это хорошо. Надеюсь вы умелы, и сможете осилить орков.

-Не волнуйся, мы сможем, но я надеюсь что ты сама не станешь помехой?

-Ты!

Хвая начала какую-то детскую ссору. Ты точно старше Назы?

-Ладно, мы пойдем на рынок, встречаемся у ворот в лес.

-Да.

Купив у торговца большую палатку, в которой бы мы все уместились, и еще несколько мелочей, мы пошли к выходу из города.

-Хвая, ты уверена, что нам нужно быть с ней в группе? Я про то, что мы могли бы завтра взять другую миссию.

-Чем раньше, тем лучше. К тому же восемь золотых будут не лишними.

У городских ворот нас уже ждала Карла-сан, снаряжённая мечом и крупным рюкзаком.

-А вы ничего с собой не взяли?

-У нас пространственный камень, так что лишнего багажа у нас нет.

-Грр.

Это точно детская разборка.

-Давайте выдвигаться. Раз ты сказала, что мы пойдем пешком, значит орков можно найти где-то поблизости?

-А? Если бы орки бродили рядом с городом, то гильдия наёмников собрала бы большую группу, чтобы убить их. Мы углубимся в лес, пока не дойдем до Птичьей горы, она в половине дня пути. Поэтому нам и нужна палатка. Вопросов больше нет?

-Последний. Скольких орков надо убить?

-Благодаря такой большой награде, в задании запрашивается целых пять голов орков. Надеюсь мы справимся. Идем?

-Да.

Путешествуя по лесу весь день, мы перекусили уже готовой едой, и ближе к вечеру мы уже приблизились к примерному расположению орков.

-Да, нам осталось пересечь эту гору. Думаю лучше будет переночевать, а утром уже напасть на орков.

Приняв предложение Карлы-сан, мы разложили палатку и разожгли костер рядом.

-Я найду нам мяса.

-Хорошо, а я тогда всё подготовлю.

Пока Наза и Аналия-сан распределяли обязанности, я устанавливал последние колышки для тента, чтобы палатка не завалилась. Когда Наза вернулась с тушей кабана, в котле уже варился суп из овощей. Спустив кровь из туши, Аналия-сан умело начала его разделку на куски, которые сразу бросались в большой котел. Использовав половину туши, вторую я убрал в инвентарь, чтобы использовать на завтрак.

Аналия-сан закинула в котел еще немного приправ и закрыла крышку, подготавливая заранее вытащенную мной посуду. Спустя пол часа, фея подняла крышку, и лагерь наполнил ароматный запах. Взяв половник, Аналия-сан наполнила тарелку наваристым супом и отдала её мне.

-Благодарю.

Глубоко вдохнув аромат, от которого аппетит может разыграться даже у сытого, я проглотил первую ложку супа.

Восхитительно. Я рад что появился в этом мире.

Без лишних движений я навернул первую порцию, пока Аналия-сан разливала всем остальным. Протянув ей тарелку для второй порции, я услышал вскрик Карлы-сан.

-Это?!

Удивлёнными глазами она смотрела в тарелку, держа ложку во рту.

-Это так вкусно!

Да, это определенно так.

Съев по несколько порций, мы насытили свои желудки, и теперь сидели у потрескивающего костра, пока сумерки плавно опускались на лес. Смотря на счастливую от ужина Карлу-сан, я задал вопрос, который всё не решался задать.

-Карла-сан, почему ты решила стать наёмником?

-Чтобы быть сильной.

-Вот как?

-Папа, он всегда оберегал меня, был рядом и даже ушёл из гильдии, чтобы быть с нами. Он хочет, чтобы я была торговкой, или занималась трактиром, но это не моё. Однажды я видела героя, прибывшего в наш город. Это была девушка в легкой броне и с тонким мечом. Её чёрные волосы были заплетены в косу, а за плечами развевался красный плащ. Я решила посмотреть на такого странного и выглядящего сильным человека, что она герой я узнала позднее. Она лично убила дракона, который обитал в горах к северу, но так как он был огромен, она решила оставить его нам. Тогда я спросила у папы, как она стала такой сильной, он же сказал, что это потому-что она наёмник. Для меня, боявшейся даже небольшого рогатого кролика, герой был кумиром, и постепенно я начала тренироваться.

-Твой отец наверно был не рад, что ты подалась в наемники.

Хвая специально поддразнивает Карлу-сан, смотревшую на неё с красным лицом. А почему её лицо красное? Не из-за той ли кружки с жидкостью, что у неё сейчас в руках?

-Папа был бы против, поэтому я не сказала ему куда иду. На самом деле это моё первое задание и я долго упрашивала Элею-сан разрешить мне брать задания гильдии. И я...ун...

Ее голос постепенно стих и она заснула.

-Хвая, это ты дала ребёнку алкоголь?

-Я не виновата, она сама попросила.

Что за отговорки. Аналия-сан вызвалась отнести бессознательную девушку в палатку, а я пока помыл посуду. Хотя Аналия-сан и была против, но я был непреклонен, за такой прекрасный ужин, это самое меньшее, что я могу сделать.

Прибравшись и потушив костер, мы легли в палатку, благо места было достаточно. Аналия-сан легла последней, применив свою магию, отгоняющую от нас животных.

-А если придут орки?

-Я смогу обнаружить враждебность, направленную на нас. Я же разведчик.

Они так не умеют. Хотя если она так говорит, то бояться нечего.

Маску я решил не снимать, она вообще не ощущалась на моем лице, тем более будет сложно объяснить Карле-сан, куда подевалось мое лицо. Не стоит оно того.

Тем временем приятное чувство сытости заставляло расслабиться, и я быстро заснул, пожелав девушкам доброй ночи.

http://tl.rulate.ru/book/19958/419653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь