Готовый перевод Hisshou Dungeon Unei Houhou / Как правильно создать своё подземелье: Глава 55

Глава 55 – Совещание о текущем положении

Со стороны: Хердж

Мы закончили с сегодняшней работой.

Вчера Делиль напала на нас. Но сегодня она была слишком добрая.

Теперь Юки-сан казался расслабленным. Даже несмотря на то, что дело Лулу-сама никак не продвигалось.

Я наслаждалась перерывом сразу после ужина.

Вчера расписание в Подземелье немного задержалось, но после прихода Делиль все вернулось на круги своя.

Мы с Ориэль должны были выйти на публику, поэтому мы были очень благодарны Делиль за то, что она присоединилась.

(Юки)「Привет, мне жаль, но сегодня всем феям придется разделиться, чтобы мы могли рассказать обо всех объектах. Старейшина, как у Вас обстоят дела?」

(Наруя)「Все хорошо. Это популярнее, чем я думала. Мы очень любим создавать вещи, и так как это выглядит весело, все стремятся попробовать.」

(Юки)「Тогда, сейчас я попрошу вас подготовиться к приему 300 человек из Рошуру с нашим нынешним штатом.」

(Наруя)「Да, я думаю, что мы справимся. Если не случится чего-то экстраординарного, мы сможем договориться. В ближайшее время прибудут триста человек, значит, нам стоит начинать думать о перемещении объектов в первую очередь?」

(Юки)「Одной проблемой меньше. Как дела у остальных? У нас утомительная работа, поэтому не забудьте отдохнуть и выпить чашечку чая.」

Юки посмотрел на Эллис, она кивнула и заговорила.

(Эллис)「Так как учебный центр готов и все индивидуальные места работы обустроены, то, скорее всего, никаких неприятностей не возникнет. Также мы уже закончили регистрацию 57 фей. Единственная проблема в том, что они сами решили, когда у них день рождения. Потому что, кажется, они не разбираются в датах. Наруя-сан взяла на себя ответственность за бани, поэтому почти ничего не остается без внимания в развлекательных заведениях. Ну, прошло совсем немного времени с тех пор, как Наруя-сан присоединилась к нам, так что то, что она делает, уже большая помощь. У нас сейчас недостаточно людей, чтобы управлять другими развлекательными заведениями.」

(Лутц)「Да. За посещение развлекательных заведений и бани отвечает Наруя-сан. Это 5 меди за одно посещение, и семь человек могут находится там в одно и то же время. Что касается привлечения клиентов и обслуживания, в настоящее время нет никаких проблем. Единственное, что касается мужских туалетов, я хотела бы, чтобы мужчина из новых трехсот взял на себя ответственность за них.」

Хммм, баня действительно была роскошью. Но благодаря нашей маскировке мы сможем легко туда попасть. Так что, давайте отправимся туда завтра.

(Лутц)「Тогда я продолжу. Поскольку Эллис уже рассказала про тренировочные зоны, то я пропущу это. Я буду говорить только о бухгалтерии и о том, как обстоят дела с магазинами за последние 2 дня. Наш доход за это время составляет 12235 Фолд. 12 белого золота. 2 золота. 3 серебра и 5 меди. Доход можно разделить на доход от магазина – 70%; школьной мебели – 10% и бань – 20%. С такой скоростью все имущество фей исчезнет. Ну, к счастью, все магазины принадлежат государству, так что мы можем использовать средства, как нам нравится. Честно говоря, если мы не вернем деньги феям в виде зарплаты, то они скоро кончатся.」

(Наруя)「. . . . . . Мне стыдно. Хотя, я замечаю, что идиоты, которые все время жили в глубине леса не понимают, что такое деньги.」

(Лутц)「Ну, в школе можно не беспокоиться о еде, и для других есть еще много продуктов, так что мы в порядке. Однако будет интересно посмотреть, как они изменятся за эти 2 дня. Обычно невозможно купить слишком много предметов роскоши. Потому что они редкие, и их должны покупать взрослые. Что касается магазина, мы нашли 10 человек, готовых работать с нами, начиная со следующего дня, так что теперь будет легче. Работа кассиров станет проще, чем в последние пару дней. Мы выбрали тех, кто умеет считать, так что пока никаких проблем нет. Остальные могут перемещать продукты с помощью магии. Поэтому они справятся с этим быстрее, чем мы. В каком-то смысле они подходят для этой работы.」

Хаа~, кажется, феи смогут продемонстрировать свои способности в магазине.

Предоставление различных рабочих мест показывает различные возможности.

(Юки)「Угу~, давайте рассмотрим их расходы, как предложила Лутц. Прошло всего 2 дня с тех пор, как мы открыли магазины. Поэтому я предлагаю подождать до седьмого дня. Пройдет ровно 1 неделя. Как Вы думаете Старейшина?」

(Наруя)「Да, пока что мы можем оставить все как есть. На данный момент мы будем придерживаться политики ежемесячной зарплаты. . .」

(Лутц)「Ну, феи пока что при деньгах, так что продержатся. Поскольку рассчитывать зарплаты действительно трудно, могу ли я позволить себе чуть больше времени?」

(Лабирис)「. . . . . . Ты должна сделать все без ошибки.」

Ах, тяжело быть главным.

Приходится отвечать за других. . . . . .

(Милли)「Тогда я продолжу. Несмотря на то, что строительство Района Искателей Приключений еще не закончено, как и производство меньшего Подземелья. Здесь уже есть магазины, таверны и бары, но разработка расходных материалов еще не закончена. В настоящее время нет необходимости в персонале. Что касается жалоб, зарегистрированных в информационном бюро, они в основном касаются покупки предметов роскоши в магазине Супер Лутц. Несмотря на то, что в магазине не должно быть большого количества такого рода товаров, им все же удается выдавить их. Что же мне делать?」

(Эллис)「Ну, несмотря на жалобы на стойке регистрации, судя по опросам, магазин находится в верхней части рейтинга, не так ли? Они выбрали его вместо каких-то товаров первой необходимости.」

(Юки)「Действительно, в таком случае, ты можешь обеспечить запасы. Лутц, ты можешь подготовить ящик для опроса?」

(Лутц)「Я не против. Что касается Риэль, она побежала разбираться с делами Супер Лутц, мне ее жаль.」

(Риэль)「Ух, пожалуйста, сходи в Супер Лутц, я сделала все возможное.」

(Лутц)「Ну, у Милли есть опыт работы в гильдии, у меня есть опыт работы в качестве торговца. Риэль – искатель приключений, так что она не очень хороша в этой работе.」

(Риэль)「Тогда ты могла бы сказать мне раньше!! Знаешь, сколько раз я бегала туда-сюда сегодня. . . . . . 」

Бедная Риэль.

Хотя она серьезная и милая, ее усилия не принесли никаких результатов.

(Тори)「Тогда я следующая. Насчет безопасности, у нас есть 5 человек, и мы делаем все возможное, чтобы охранять каждое место. В случае возникновения проблем нам пригодится передатчик, который ты нам дал. Даже если я сказала, что ничего не произошло, время от времени все равно теряются некоторые феи. Так как главной в учебном заведении является Риэль, она охраняет это место.」

(Риэль)「Даа, что касается учебного института, то тут особо нечего докладывать. Ах, но благодаря электричеству много детей остаются допоздна, поэтому они сонные утром. Кроме того, в свою первую смену я встретила троих детей, и это, вероятно, будет трудно.」

(Юки)「Охраняя территорию, вы можете применять силу для решения различных необоснованных проблем. Нам еще нужно обсудить зарплату и график, но не переусердствуйте. Если вам нездоровится, не заставляйте себя.」

「「Да」」

После этого мы услышали очень серьезный доклад солдата, который проходил ночное дежурство. . . . . .

(Солдат)「. . . Моя очередь, эх. Я был членом гвардии с самого начала, но теперь я часть рабочей силы сельскохозяйственных земель. Мне жаль вас обоих. В настоящее время у нас есть около 10 человек на посевах, вместе с гоблинами и перепрограммированными мокрицами. Мы продолжаем расширять наши поля. Это стало очень легко, особенно благодаря мокрицам. Так как гоблины работали на поле с самого начала, место очень безопасное. Помимо того, что феи поначалу пытались брать и есть прямо с поля, поработав вместе какое-то время, теперь стало очень весело.」

(Юки)「Вот именно. Феям почти не нужно есть и пить. Но так они начнут использовать магическую силу. И они начнут потреблять все больше и больше. Чтобы восстановиться, им понадобятся еда и питье. С тех пор, как они пришли сюда, им интересно прикоснуться к чему-то еще, кроме воды. Если они пригласят других детей, будет ли ферма продолжать расширяться?」

(Солдат)「Сейчас нет необходимости, мы только начали.」

Ну, демонические мокрицы тоже пригодились. . . . . . .

(Филия)「О, т-т-теперь моя о-очередь. . . 」

О, это милашка Филия.

Я хотела сделать много фотографий с ее милым лицом и украсить свою комнату.

(Юки)「Филия, успокойся. Никто на тебя не рассердится. Все в порядке. Теперь сделай глубокий вдох.」

(Филия)「Ха, да. Братик. Вау, хммм. Конечно, хммм. . . . . . 」

Ангел.

Можете говорить все, что угодно, но моя младшая сестренка Аслин и Филия – ангелы!!

(Филия)「. . . Вот мой отчет. В настоящее время у нас в кузнице работает 18 человек, и сегодня мы сделали 35 мечей. А вот прототип, который сделали феи. . . Если тебе нужна дополнительная информация, можешь спросить Нарую-сан.」

(Наруя)「Да, продолжу отчет. Нынешнее положение кузницы отличное. Я еще не привыкла к некоторым частям, но мебель очень хорошая и довольно проста в использовании. После того, как мы услышали от Юки-сана о Катане, мы попытались сделать ее. Если ты не против Юки-сан, пожалуйста, прими это как подношение.」

Наруя-сан протянула руки, чтобы отдать катану вместе с красивыми ножнами Юки-сану.

Кузнечные способности феи – это возмутительно. Суметь сделать за один день то, что обычно занимает месяц – это круто.

Юки-сан достал красивый зеленый меч из ножен. . .

Э, зеленый?

(Наруя)「Как видите, лезвие меча довольно необычного цвета, зеленого. Услышав теорию о сплавах, мы усердно работали с мифрилом для Юки-сана. Мы наполнили клинок магией. И когда мы наложили чары на клинок, он окрасился в зеленый цвет. Основные чары – ветер и растения.」

(Юки)「. . . . . . Прошу прощения. Я приму ваши чувства, но я не могу принять его как Мастер Подземелья. В конце концов, я всего лишь один из представителей. Я постараюсь передать это главе представительства, Лабирис. Вы согласны, Старейшина?」

Глаза Наруи-сан расширились, прежде чем она согласилась и кивнула.

(Наруя)「Я была груба. Действительно, главная здесь – Лабирис-сама. Тогда я хотела бы, чтобы Вы использовали это, Лабирис.」

С этими словами Наруя-сан опустила голову перед Юки-саном и Лабирис-тян и протянула меч.

(Лабирис)「. . . Такой легкий. Могу я взмахнуть им?」

(Наруя)「Да, Катана изменяет свой вес в зависимости от силы владельца. Поскольку эта Катана довольно острая и на нее наложены чары, то лучше размахивать мечом в ножнах, пока Вы не достаточно натренировались.」

(Юки)「Он большой для Лабирис. Тебе придется усердно тренироваться.」

(Лабирис)「. . . Конечно.」

Лабирис-тян казалась довольной своим новым мечом. После нескольких взмахов она оказалась на коленях у Юки-сана.

Клинок меча был 70 см. С рукоятью – 1 м. Так что в высоту он достигал шеи маленькой Лабирис.

Интересно, она действительно сможет им пользоваться?

(Юки)「Кажется, с кузницей нет никаких проблем. Ну что ж, Лабирис, Аслин, теперь ваша очередь.」

(Аслин)「Да, я занимаюсь готовкой в школе, и мне помогают прибираться, так что все в порядке!!」

(Лабирис)「. . . В офисе правительства, я приняла остальных людей как чиновников. Но им немного трудно учиться, потому что нужно многое запоминать. Тем не менее, поскольку они помогают нам девятерым, я думаю, что мы все спасены?」

Все кивнули после слов Лабирис-тян.

(Юки)「О, чуть не забыл. Что насчет тебя, Хердж?」

(Хердж)「Фуэ!?」

Теперь, когда ты упомянул об этом, мне тоже было что сообщить.

В последнее время я редко появлялась на людях.

(Хердж)「Кхм, так как моя больница готова, я могу проводить осмотр или лечение в любое время. Но поскольку у меня пока нет персонала, я единственная, кто может это сделать. Кроме того, я работаю учителем в школе, а теперь мне еще приходится заниматься больницей.」

(Юки)「Ну, это верно. Так поступали ли раненые в последние несколько дней?」

(Хердж)「Несколько. Правда, это были всего лишь какие-то царапины или незначительные травмы. Худшее из всего что было: кто-то повредил мизинец во время готовки.」

(Юки)「Это хорошо. Но позже, возможно, потребуется лечение более серьезных травм. Ты же справишься с этим?」

(Хердж)「Да, я готова.」

На этом мой отчет закончился.

Последняя . . .

(Юки)「Хорошо, теперь мой отчет как настоящего Мастер Подземелья. Со вчерашнего вторжения Делиль мы больше не получали известий о вторжениях. А так как феи здесь уже 5 дней, то это около 80 000 DP. Отныне племя фей каждый день может использовать 500 DP. После вычета остается 79500 DP.」

(Лутц)「Опять же, это удивительное число. Это 1000 MP на человека, значит 10 DP в час. В таком случае это 560 DP на 56 человек. В итоге, получается 13440 DP за 24 часа. Или около того. Так моя мечта скоро станет реальностью~」

(Юки)「Я думаю, что отныне мы будем двигаться в направлении экономии. Немного утомительно делать расчет вдевятером. Это для той, кто пришел вчера, вот точные расчеты и знания, которые мы собрали. Я думаю, что оставлю это тебе.」

Затем все взгляды устремились на Делиль-сан.

(Делиль)「Эй, подожди минутку!! Сегодня мне пришлось работать кладовщиком, разбираясь со странной одеждой, а потом я отмывала все туалеты шваброй!? Если ты и дальше будешь злоупотреблять моим трудом, я начну сомневаться в том, что ты человек!?」

(Юки)「Нет, тебе будет поручено как моему ученику рассчитывать DP. Отныне у тебя не будет никаких других странных заданий, Делиль-сан. У нас возникнут проблемы, если ты ошибешься с цифрами.」

(Делиль)「О, о!? Я буду выполнять только эту работу!?」

(Юки)「Да, однако, тебе нельзя ошибаться. Если ты не справишься, тебя отправят в другой отдел.」

(Делиль)「Т-ты можешь положиться на меня!! Мои навыки счета на высшем уровне, тебе не нужно беспокоиться!! Говорят, что я лучший кандидат на эту должность!!」

Интересно, почему? Что могло привести Делиль-сан в такое отчаяние, что она вела себя так агрессивно?

Затем все закончили свои отчеты, и сейчас мы пили чай.

(Делиль)「Но что? Эта девушка – Святая Женщина Хердж. И, кажется, что все вы говорили о Святой Женщине Ритии. А я – Король Демонов. Я думаю, только этот Мастер Подземелья может позаботиться о бедствиях такой степени. Ну, это забавно, что столько странных людей собираются в одном и том же месте.」

Пробормотала Делиль-сан, попивая чай.

(Лутц)「Что ж~ Это забавнее, чем история из какой-то книжки с картинками. Я никогда не соскучусь с братиком. Ни за что бы не подумала, что смогу ужиться с Королем Демонов.」

(Делиль)「И я бы не подумала, что он сможет говорить со мной так неуважительно даже после того, как узнал, кто я.」

(Хердж)「Это роковая судьба.」

Пробормотала я, и все притихли и пили чай из своих чашек.

(Юки)「Нет, это вовсе не роковая судьба. Такая ситуация вполне естественна.」

Внезапно Юки-сан все испортил.

(Делиль)「Что ты говоришь, Юки? Разве все это не похоже на роковую судьбу?」

(Лутц)「Хаа~, Делиль. Невозможно, неужели моя проповедь привела тебя на правильный путь?」

(Делиль)「Умм, разговор с Юки не был ключевым. Это были дети, Аслин и Филия. Они заставили меня задуматься о разных вещах. Это судьба.」

(Юки)「Поэтому это действительно непонимание Делиль.」

(Делиль)「Как это?」

(Юки)「Во-первых, где гарантия, что ты сейчас находишься в правильном месте?」

(Делиль)「Тогда, Юки. Может, ты объяснишь?」

(Юки)「О, я только что это сделал. Никто не сказал, что я был прав, ты сказала, что ты была неправа. Этого достаточно?」

(Делиль)「Конечно, Юки. Я этого не отрицаю. Разве ты не приказал мне высокомерно「Ты должна исправиться」? Но разве тебе не кажется, что после этого ты великодушно проповедовал мне?」

(Юки)「Если ты думаешь, что это была проповедь, то ты ошибаешься. С самого начала я просто поделился с тобой своими мыслями по этому поводу, Делиль.」

То же самое было и со мной. В то время Юки-сан не пытался навязать мне свое мнение.

(Юки)「С самого начала я сказал 「Ты совершила ошибку. Все в порядке, если ты последуешь за мной.」Все было очень просто. Делиль, Хердж, Лулу и все в этой комнате похожи. В таком случае, это не принуждение. Это убеждение.」

Юки-сан сказал это, глядя на наши лица.

(Юки)「Не помню, чтобы кто-то проповедовал. Что касается меня, то я в отчаянии опустил голову и предложил тебе стать друзьями. Если ты думаешь, что потерпела неудачу, пытаясь поступить правильно, или что ошибаешься, то твое поле зрения очень узкое. Я игнорирую возможность того, что я потерплю неудачу с этого момента. Я стараюсь избегать ее в любом случае.」

(Делиль)「Что? Все, что я делала до сих пор не было ошибкой?」

Делиль удивленно посмотрела на Юки-сана.

Я чувствовала то же самое. Потому что я думаю, что впредь буду жить своей жизнью, чтобы компенсировать то, что я сделала.

Каким образом то, что мы пытались искупить наши грехи, было неправильно?

(Юки)「Это определенно ошибка. Вот твой ответ Делиль. Невинные люди, конечно, могли погибнуть от твоих рук, но благодаря этому другие были спасены. Я имею в виду, мы не можем сказать, что это успех или неудача. Историки все равно сделают это позже без нашего разрешения. Важно то, что ты можешь быть уверена в своих ответах до конца. Так что в связи с тем, что здесь произошло. Я скажу, что вы ошибаетесь.」

После этих слов Юки-сан впился взглядом в нас с Делиль-сан.

(Юки)「Ну, мои слова – это мое мнение. По крайней мере, я искренен в своих ответах. Если вы хотите извиниться, то вперед. Не делайте это без энтузиазма. Будет хлопотно, если вы просто решите повесить голову и жить, не проявив своих способностей. Если вы этого не сделаете, Хердж, Делиль, вы никогда не сможете найти свои ответы и понять, зачем убивали. Хердж, это особенно касается тебя, так как в твоем случае ты была не единственной вовлеченной.」

(Хердж)「Э?」

(Юки)「Прежде всего Серария. Она не глупая. Тем не менее, в битве, она никогда не создаст себе путь, разрушая. Вот почему она сражается со своими врагами, один за другим. По ее собственному убеждению, она убьет любого на своем пути. Она никогда не остановится ради своих целей, пока не достигнет конца. Это неуклюже с моей стороны, но я решил не вмешиваться в ее дела.」

(Хердж)「Чии, старшая сестренка. . . . . . 」

(Юки)「Затем Ария. Она уже готова стать следующей королевой. Это не то, что ты можешь изменить, так как ты была публично признана мертвой. И, наконец, твой отец. Он предпочел свой народ тебе. После того, что она сказала, ты опробовала свои силы со мной и злой Лулу. Веря, что это наверняка спасет многих людей. Все убеждения твоей семьи, Хердж, чисты и туманны. И я признаю, что использую это в своих интересах.」

Теперь я знала, что моя младшая сестра, моя сестра и мой отец просто выдавили из себя улыбку, когда сказали, что я что-то сделала.

Если бы они не сделали свой ход, мы бы остались с пустыми желудками.

Это значит, что на каждого человека, которого я спасла, был человек, которого я не спасла.

Я предпочла сохранить место с большим количеством повреждений ценой менее поврежденного места.

Разница только в том, насколько велика цена. Тем не менее, я только что обратила внимание на свой ответ.

Что касается меня, то я хотела спасти людей. Но как и сказал Юки-сан. . . У меня не было уверенности сделать это.

Когда делаешь что-то окольным путем, то действия превосходят собственные убеждения.

Как нечестно, как эгоистично.

Совершив ошибку, я просто опустила голову.

Я просто бессердечно говорила покойникам 「Твоя смерть была ошибкой」.

Таким образом, я просто богохульствовала, думая, что поступала неправильно.

(Юки)「Ну, если Хердж и Делиль смогут найти здесь свой ответ, то то, что я сделал, будет иметь смысл. Я имею в виду, что не ожидаю, что что-то изменится.」

(Хердж)「. . . Да, в конце концов, я не остановила свое исцеление. Это и есть мой ответ?」

(Юки)「Не знаю. Потому что только Хердж может быть уверена в этом.」

Я натянуто улыбнулась Юки-сану.

Ах, я все еще вела себя как избалованный ребенок.

Однако я не могла сказать об этом.

(Хердж)「Я даю клятву, что до конца своей жизни буду работать ради всех людей!!」

(Юки)「Значит, будешь работать врачом, ты это имеешь в виду? Ну, на данный момент, твои результаты минимальны.」

(Хердж)「. . . Жестоко.」

И все же теперь я могла смеяться.

Вероятно, моим сестрам тоже пришлось пройти через это.

(Делиль)「Хмм, понимаю. Тогда я не верю, что мои кулаки совершили ошибку. И наша встреча как противников тоже не была ошибкой.」

(Юки)「Похоже, что Делиль смогла найти свой ответ?」

Юки-сан и Делиль-сан рассмеялись, глядя друг на друга.

(Юки)「Теперь, когда вы обе нашли свои ответы, и лекция закончилась, мы должны перейти к серьезным делам?」

(Хердж)「Э?」

(Юки)「Нет смысла, если я не объясню. Ну, я догадался. Смысл ваших ответов, ваши ответы, ваша подготовка к будущему, неприятности, которые появятся после, вы подготовились к этим трудностям?」

(Хердж)「О чем ты?」

(Юки)「Этот конфликт. Все началось с того, что Хердж стала Святой Женщиной. Но проблема заключается в том, почему это произошло.」

(Хердж)「Потому что Святая Страна Рития хотела воспользоваться ситуацией?」

(Юки)「А, ахахах, спасибо за милый ответ. Не будет ли нацеливание на принцесс союзной страны и захват этой страны одним движением чем-то захватывающим? Все могло бы закончиться войной. Но в таком случае, только пригласив Хердж в Святую Страну Рития, и при должной подготовке, они могли остановить это.」

(Хердж)「Погоди-ка!? Такая манера речи, будто. . . . . . 」

(Юки)「Разве не так? Рития воспользовалась этим конфликтом как преимуществом. Все просто, ты можешь заставить власть, которая не хочет подчиняться тебе, пресмыкаться. Путем создания враждебности к Хердж. Тогда им оставалось только послать какую-нибудь информацию дружелюбной Лулу, которая была в хороших отношениях с Рошуру, и заставить ее умереть намеренно в нужном месте. Все противоборствующие фракции будут молчать. Ну, разве это не просто?」

(Хердж)「Ра-ради чего!? Ради кого-то вроде Луара!?」

(Юки)「Нет, вовсе нет. Так труд не окупится. Если ты умен, то используешь свою силу, чтобы заработать свои деньги. Поскольку Луар пользовался поддержкой Священной Страны Рития, он мог, наконец, задуматься об опережении Рошуру. Без какой-либо помощи шансы на успех были бы слишком низкими.」

(Хердж)「Тогда почему!! . . . . . . Возможно, это тот ответ, о котором ты говорил недавно?」

Услышав, что сказал Юки-сан, я спросила его в ответ, искривив губы.

(Юки)「А, это он. Я могу легко понять прибыль и убытки людей. В этом случае, признавая людей, которые погибли в конфликте, который произошел, и тех, кто, вероятно, умрет вскоре и всех других, у всех них есть свой собственный ответ. И они готовы идти до конца. Те, кто считал, что их ответ верен, в конце концов, смогут двигаться дальше.」

Чем больше Юки-сан говорил, тем сильнее я краснела.

Ну, такой ответ был сумасшедшим.

(Юки)「В любом случае, будь то такой же неудачник, что и я, или просто фанатик, он создал столько проблем, и мы только на полпути в игре, его мотивы не так легко понять.」

Юки-сан замолчал, и все вокруг погрузилось в тишину.

(Юки)「Вот почему, Эллис.」

(Эллис)「Да!? Что такое??」

(Юки)「С завтрашнего дня я буду сходить с ума с Лулу на другой стороне, так что я оставляю свою часть работы тебе и Делиль.」

Воздух замер.

О, так вот какой он человек.

(Делиль)「Ха!? Эй, эй, подожди минутку!? Только что ты сказал, что у меня будет только одна работа!!?」

Пожалуйста, потрудись завтра.

http://tl.rulate.ru/book/18/165204

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь