Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 270

-Не называй меня так, - фыркнул метаморф.

- Но это такое красивое имя." - поддразнила Флер. Ее шея была вся в следах укусов и засосах.

- Ты должна слушать Флер, Нимфадора." - высказала свое мнение Луна.

-Ну, мне это не нравится, - Нимфадора казалась Луне немного раздраженной.

- Вы могли бы называть ее просто Дора, как я, - предложил Гарри.

- Нет, Нимфадора лучше." - настаивала Флер.

- А как насчет Нимми?" Луна добавила свои два цента.

- Нет!"

-Ним?"

- Мне больше нравится Дора."

"почему?" - одновременно спросили Луна и Флер.

Нимфадора что-то пробормотала.

- Простите, что это было?" - спросил Гарри, без сомнения почуяв секрет.

- Я сказала, что оно напоминает мне Дору - Путешественницу!" - рявкнул метаморфша, скорее смущенный, чем рассерженный. - В детстве мне очень нравился этот мультфильм."

Гарри и Флер моргнули, а затем разразились смехом, наконец-то выкатившись из своей сексуальной позы и используя простыни, чтобы прикрыться, хотя Флер оставила свои груди на виду. Это может быть в интересах Нимфадоры.

- В чем дело?" - с любопытством спросила Луна. Гарри познакомил ее с маггловским телевидением давным-давно, и, казалось, развлечениям там не будет конца.

Закончив смеяться, Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать.

- Не смей!" - рявкнула Нимфадора, и Луна отчетливо представила, как она смотрит в зеркало, которое держит.

- Не смей что?" - невинно спросил Гарри.

-Я знаю, о чем ты думаешь, и клянусь, что прокляну тебя на следующей неделе, если ты это скажешь.

Луна растерялась и попыталась исправить ситуацию.

- Что ты хотел сказать, Гарри?"

- Ничего особенного, я просто хотел спросить, не превращалась ли она когда-нибудь в маленькую мексиканскую девочку и не называла ли себя Дорой Сексплорер." Гарри хихикнул.

- О, как умно." - сказала Луна, понимающе улыбаясь.

- Прощай, детство, ты было нежным воспоминанием, пока извращенцы не запятнали тебя." - скорбно произнесла метаморфша.

- Абсурд, сексом ничего не испортишь, - заявила Флер.

-Говорит нимфоманка вейла." - фыркнула в ответ Нимфадора.

- Вот именно. Я - эксперт."

- Покажи им Флер." - хихикнув, отозвался Гарри.

- Вы, ребята, отстой." Метаморфша надулась.

- Нет, только Флер отстой." - вмешалась Луна. - Гарри лижет, а мне приходится ждать до своего дня рождения, пока я не начну сосать."

- А мы с Флер получаем дополнительные очки за лизание?"

- Кучу."

- Ура!"

- Почему все мои друзья такие ненормальные?" - причитала Нимфадора.

- Кажется, я кое что помню ... - небрежно начала Флер.

- Мы об этом не говорим!" - резко перебила аврорша. - Я была пьяна."

- Конечно, Нимфадора." - снисходительно сказала Флер.

Гарри только хихикнул, и Луне стало любопытно, но она решила повторить вопрос, на который раньше никогда не получала ответа, вместо того, чтобы совать нос в то, о чем Нимфадора явно не хотела говорить.

- А что такое Дора-Исследователь?"

- Это развивающий мультфильм для детей. Мне было восемь лет, когда я впервые увидел его и подумал, что это лучшая вещь на свете, но вы, вероятно, не нашли бы его слишком интересным в вашем возрасте." - объяснила Нимфадора, явно обрадованная переменой темы.

-А, понятно. Спасибо."

- Ну, как дела в Британии?" - спросил Гарри, снова меняя тему.

- Э-э, ничего особенного." - Нимфадора пожала плечами. - На днях мама организовала семейный ужин, включая Нарциссу. Я думаю, она пыталась заставить Нарциссу перестать "притворяться" изменившейся женщиной, заставив ее сесть рядом с моим ох-таким-магглорожденным папой, но это как-то обернулось против нее, когда она втянула его в разговор о том, какие фильмы он любит, и прокомментировала, что она хотела бы посмотреть несколько, но что в Малфой-Мэноре нет телевизора. Он пригласил ее снова, прежде чем мама успела его остановить."

- Звучит так, будто Нарциссу маглолюбка." Гарри хихикнул.

- Да, мама была настроена быть железной стервой на каждом шагу их примирения, и Нарциссе не потребовалось много времени, чтобы понять, что работать через папу будет намного проще. Я никогда не думала, что наблюдать за тем, как мама растерянно смотрит на свою еду, будет так забавно." Нимфадора хихикнула в ответ. - Но хватит об этом, ребята, что вы задумали?"

- Ничего." Флер сердито фыркнула, скрестив руки под обнаженной грудью.

- Ладно..." Последовала короткая пауза, прежде чем метаморфша продолжила. - Что это нашло на французскую принцессу?"

- Сириусу пришла в голову гениальная идея поучаствовать в дуэльном турнире." Гарри начал объяснять, весело улыбаясь. -Только он, видимо, пропустил ту часть, где говорилось, что только волшебники и ведьмы в возрасте двадцати одного года и старше могут подписаться на него. Как видишь, Флер немного обижена."

- Но вы с Флер совершеннолетние." - сказала Нимфадора, нахмурившись.

- Да, и американцы должны признать наш взрослый статус, но турнир определяет возраст, а не статус. Честно говоря, я думаю, что они считают нас странными за то, что мы даем людям статус взрослых в семнадцать лет в Европе, и еще более странными, что я получил его только в пятнадцать."

- Понимаю." - удивленно сказала аврорша.

- Что, конечно, смешно." Заговорила Луна. - Это американцы такие странные."

- Чертовски верно, уставные придурки." Гарри нахмурился.

- Не говоря уже о порциях еды. Я чувствовала, что толстею, просто глядя на нее, - добавила Флер.

- И флаги повсюду.

- Цены без учета налогов."

-Адвокатская реклама."

- Слишком много воды в унитазах."

- К тому же они слишком близко к земле."

- Не забывай про огромные щели в дверях общественных кабинок."

-Чаевые."

- Безумно сладкий хлеб."

"Бесконечные доливки для безалкогольных напитков."

- Лед в каждом напитке."

- Содовая почему - то дешевле бутилированной."

- Цены на фрукты и овощи просто смехотворны."

- Кофейная одержимость."

- Бесконечные политические кампании."

- Ладно, я поняла! Янки очень странные." - вмешалась Нимфадора, ухмыляясь списку игривых жалоб. - Так что же вы, ребята, делаете, пока мой дядя пытается выиграть дуэльный турнир?"

- Трахаемся." - коротко ответила Флер.

- Мы смотрим более интересные дуэли, но в остальном да, Трахаемся." Гарри согласился.

- Мы также гуляем." - весело добавила Луна. - А еще говорим с Эталом о Британии и Франции."

-...Кес?"

- Эталпалли-это кецалькоатль, с которым Гарри подружился, когда мы были в Мексике, но мне нравится называть его Этал." - весело объяснила Луна. - Он удивительный и очень милый."

- Напомни мне еще раз, что такое кецалькоатль?"

- Мифический пернатый змей, очень редкий. На самом деле их не видели уже более трехсот лет." Гарри подчинился. - Местные жители Мезоамерики поклонялись им как божествам."

- Только ты так можешь, Гарри." - Нимфадора раздраженно покачала головой. - Так где же твой новый друг?"

- Исследует." - сказала Флер, и ее губы дрогнули в улыбке. - Его не интересуют брачные ритуалы млекопитающих."

На это метаморф фыркнул.

XXXXX

2 апреля. Колорадо.

Эталпалли взволнованно зашипел, когда они с Гарри аппарировали внутрь.

- Какой ужасный способ путешествовать." - пожаловался он.

- Я говорил тебе, что так и будет, но ты настоял на том, чтобы пойти со мной." - напомнил ему Гарри.

- Мы могли бы вместо этого полететь." - раздраженно настаивала крылатая рептилия.

- Я не могу летать так быстро, как ты. Мне потребовалась бы большая часть дня, чтобы проделать это путешествие в облике ворона." - возразил Гарри. Был также небольшой шанс, что кецалькоатль был замечен немагическими глазами, но это была довольно отдаленная возможность. Подобно многим магическим существам, Эталпалли обладал особым свойством ускользать от внимания обычных глаз, если они не имели возможности долго смотреть на него. В своей усохшей форме он мог промчаться по людной улице, и от него отмахивались бы, как от фокуса света.

Кецалькоатль издал бессвязное ворчание и поплыл к плечу Гарри, когда молодой волшебник направился к одному из магически созданных и скрытых гнезд, которые он сделал для воронов, которых завербовал в качестве своих разведчиков. Они еще не нашли никаких признаков скинуокеров, но Северная Америка была обширна, и у нее не было определенного места для них, чтобы искать, кроме "двухсот или около того километров во всех направлениях", так что это было неудивительно.

Дуэльный турнир в Миссисипи все еще продолжался, но Сириус был исключен вчера. Он уже сражался на войне, и ему это хорошо удавалось, но его склонность использовать шутливые заклинания, когда он думал, что это сойдет ему с рук, привела к тому, что он потерпел поражение от одного из наиболее компетентных дуэлянтов.

Гарри прокаркал громкое приветствие на языке воронов и стал ждать, когда появится один из больших воронов.

- Они выглядят аппетитно." Эталпалли задумчиво смотрел на стаю воронов, только что взлетевших.

- Не ешь моих воронов." - выругался Гарри. - Мы можем украсть цыпленка или индейку с ранчо или еще что-нибудь, если ты голоден."

- Прекрасно." - сказал кецалькоатль, и голос его звучал так же надуто, как у змеи.

- Ты ревнуешь, что я могу говорить не только со змеями, но и с воронами?" - поддразнил Гарри.

- Я не ревную!" - громко прошипел Эталпалли. - Змеи лучше."

Гарри что-то неопределенно промычал и кивнул в ответ, но не был уверен, что согласен. Кецалькоатль был, бесспорно, великолепен, но в среднем он должен был бы сказать, что птицы лучше змей.

Один из воронов наконец набрался смелости приблизиться, несмотря на потенциального хищника, парящего рядом с ним и сидящего на его плече.

Гарри широко улыбнулся, услышав отчет ворона.

- И что же сказала закуска, чтобы заставить тебя показать клыки?" - с любопытством спросил Эталпалли.

- Они нашли мне скинуокера."

http://tl.rulate.ru/book/17817/1350755

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь