Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 161

На первый взгляд все было гораздо менее захватывающе.

Публика ворчала о том, как скучно было второе задание, и многие уходили в гневе.

Сидя за судейским столом, Людо Бэгмен нервно забеспокоился, осознав проблему подводного события. Рядом с ним краснела и потела Долорес Амбридж, Зудящее Проклятие делало ее невероятно несчастной и вспыльчивой. Единственным утешением для нее было то, что Поттер и мерзкая вейла не вернутся с озера.

Это утешение было драматически разбито, когда они вернулись, и превратилось в откровенный ужас, когда она увидела дополнительную часть в парафелии Пожирателя Смерти, которую они привезли с собой.

Она была не единственной, кто пришел в ужас, поскольку регалии террористов заставили аудиторию разразиться криками, прежде чем Звучный усиленный голос Дамблдора прогремел рядом и взял контроль.

С ОМП связались, и Долорес Амбридж запоздало поняла, что ей следовало бы проявить больше осторожности при найме убийц.

XXXXX

Всплытие с нокаутированным Пожирателем Смерти имело несколько предсказуемые результаты. Предсказуемые, насколько может быть предсказуем хаос.

Мадам Помфри провела Гарри экспресс-осмотр, а затем он поспешил в кабинет директора, едва успев одеться. Мадам Максим и ее семья отвели Флер в сторону, но он предположил, что авроры поговорят с ней отдельно.

Так что теперь Гарри сидел в кабинете директора рядом со своим недавно проснувшимся крестным, ожидая прибытия Амелии Боунс.

Гарри решил, что директор ОМП, должно быть, очень недовольна им. На самом деле это должна была быть работа главы Офиса Авроров, Руфуса Скримджера, но из-за того, что она занимала высокий пост, это было связано с ней. То же самое, что и два предыдущих случая, в которых он участвовал. Политика.

И это было очень громко. Зрители закричали совершенно карикатурно при виде бессознательного и почти мертвого Пожирателя Смерти. Неудивительно, что Волдеморт почти победил.

- Гарри, мальчик мой, что же все-таки произошло в озере?" Конечно, это не был бы кабинет директора без Директора, который, очевидно, выуживал информацию. Он сидел за своим массивным письменным столом в неприкрытом жесте "Я здесь главный". Без сомнения, именно его многочисленные титулы, а также тот факт, что он был одним из организаторов турнира, позволили ему втянуть себя в расследование, в котором он формально не имел никакого права участвовать.

- Давайте подождем мадам Боунс, я не хочу повторяться." Гарри не выдержал и повернулся к крестному. - Так как же ты оказался в озере, Сириус?"

Лицо Дамблдора не изменилось, но Гарри почувствовал, что ему не нравится, когда ему отказывают. Это было чертовски плохо.

- Появился Дамблдор и сказал, что им нужен заложник, которого ты должен спасти. Я решил, что лучше я, чем кто-то другой, и я не был уверен, что они прибегнут к силе, если мы все откажемся прийти тихо." - объяснил Сириус, пожав плечами.

Кто-то еще, без сомнения, имел в виду Пенни или Дору. - Спасибо, Сириус. Это было удивительно благородно с твоей стороны."

- Что, черт возьми, значит "удивительно"?!" - пролепетал Сириус.

Они продолжали добродушно пререкаться в течение следующих десяти минут, и оба получали огромное удовольствие, игнорируя старого волшебника, делившего с ними комнату.

Наконец, дверь открылась, и вошла, Грозный директор ОМП. После обмена любезностями она передвинула один из стульев Дамблдора так, чтобы он и Сириус повернулись спиной к Директору, если хотели ее видеть. Гарри решил, что это, вероятно, был преднамеренный шаг с ее стороны, что-то вроде " нет, Дамблдор. Не ты здесь главный, а я". Опять политика.

- Хорошо, начни с самого начала и расскажи мне все." - приказала она.

Гарри уже собирался изложить ей слегка отредактированную версию, в которой не упоминалось о тройном убийстве, совершенном им после окончания боя, но Дамблдор вмешался прежде, чем он успел начать.

- Если Гарри согласится, мы могли бы посмотреть его воспоминания в моем Думосбросе."

Профессор Бэбблинг упоминал о Думосбросах во время их уроков. Очень продвинутая часть рунной работы. Они были довольно редки из-за усилий, затраченных на их изготовление, и последующей высокой стоимости покупки. Гарри подумывал о том, чтобы в конце концов попробовать свои силы в его создании. Это будет интересный проект, и у вас никогда не будет слишком много магических предметов.

Однако предложение старика было раздражающе умным. Дать ложное воспоминание было гораздо труднее, чем солгать, и он не мог отказаться, не вызвав подозрений. К счастью, Гарри мог просто отключить память, прежде чем он отменит Чары Пузырчатой Головы на трех других Пожирател Смерти. До этого ничего особенно щекотливого не происходило.

- Конечно."

Окклюменция позволила довольно легко сегментировать фрагмент памяти, который он хотел извлечь, и вскоре все четверо наблюдали за ним.

- Как вы узнали, что он там прячется?" - спросила Боунс, когда она увидела, как он увернулся от Смертельного Проклятия.

- Просто что-то не так." Гарри пожал плечами. Он был просто благодарен, что память не показала его Магическое Зрение, хотя это было интересно само по себе. Он предположил, что это было потому, что Магическое Зрение на самом деле было немного неправильным названием. Он видел магию не глазами, а разумом. Она представлялась ему только как визуальное проявление, потому что это был самый простой способ для его ума показать ему такое абстрактное понятие.

- Он использует жабросли." - удивленно сказала Боунс.

- Что это?" - спросил Гарри. Похоже, это имело какое-то отношение к гербологии-предмету, который никогда особенно его не интересовал.

- Жабросли-это трансформирующее растение, которое растет в некоторых частях Средиземного моря. Проглатывая его, человек приобретает черты водного существа, такие как жабры и плавники, а также приобретает превосходное подводное зрение. Считается, что он использовался в ритуалах, посвященных Посейдону в Древней Греции, и есть предположение, что они привели к созданию русалок, так как именно тогда впервые появляются упоминания о них." - объяснил Дамблдор, и его внутренний воспитатель на мгновение просиял.

- Это объясняет, почему ублюдок был так быстр." - пробормотал Гарри.

- Почему ни один из вас не использовал более широкое заклинание?" - в замешательстве спросил Сириус, видя тупиковую дуэль.

-Подожди, - это было все, что Гарри мог сказать в ответ.

- Впечатляющее использование магии без палочек, Гарри." Дамблдор сделал комплимент, когда эта часть подошла. Он, казалось, ничуть не удивился. - Могу я спросить, что это за заклинание? Я никогда не видел ничего подобного."

- Магическая ракета, заклинание Вызова Первого Круга." - весело ответил Гарри.

Всем троим было любопытно и хотелось узнать больше, но он не собирался говорить им, что использует Dungeons & Dragons для вдохновения.

- Ублюдок." - сказал Сириус несколько минут спустя, когда убийца увидел Флер и бросился на нее, но затем ухмыльнулся, когда Гарри врезался в мужчину.

- Вот оно." - сухо заметил Гарри.

-Их было четверо?" - недоверчиво спросил Сириус, когда прибыли Пожиратели Смерти.

- Ага."

- О боже." Дамблдор вздохнул мгновение спустя, когда все Четверо Пожирателей Смерти выпустили свои взрывные проклятия. Он явно знал, что произойдет.

- Ну, это объясняет состояние того, кого вы привезли с собой. Предварительный отчет, который я получила от целителя, заключался в том, что он выглядел так, будто его разорвали изнутри." - сухо сказала Боунс. К своему удивлению, Гарри почувствовал вспышку мрачного удовлетворения от того, что она увидела судьбу Пожирателей Смерти. Кто-то скрывал довольно сильную ненависть под этим образцом лоска закона.

- Хм, я не ожидал, что он просто уйдет." - сказал Сириус, когда память переместилась в последнюю часть, где Гарри и убийца молча решили положить конец вражде.

- Общая опасность может привести к неожиданным союзникам." - мудро сказал Дамблдор.

- Или, может быть, действие жаброслей подходило к концу, и он знал, что окажется в невыгодном положении." - цинично заметила Боунс.

- Возможно, - согласился Дамблдор, когда воспоминания закончились, и перешел к следующему вопросу. - Почему ты принес только одного?"

- Остальные были уже мертвы." Гарри безразлично пожал плечами. Все четверо были мертвы с тех пор, как стоили Луне ее отца. Вопрос был только в том, когда он в следующий раз столкнется с ними и сообщит им об этом факте.

- Как ты мог догадаться?" - скептически спросила Боунс.

- Поверьте мне, я могу сказать." - бесполезно ответил Гарри.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1313426

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!😘😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь