Готовый перевод For Love of Magic / Гарри Поттер:Любовь к Магии: Глава 73

Чувство таинственности не оставалось тайной очень долго, так как оно прояснилось почти сразу же, как только он вернулся в поместье.

Ситуация казалась неправильной, потому что внутреннее чувство к людям, к которому он привык, отсутствовало. Без магии в них Роберт и Кэтрин были пустыми пятнами для этого нового чувства, которое он, казалось, развил. Это было фоновое ощущение так долго, что он заметил его только тогда, когда оно исчезло и вернулось.

Было неудобно не иметь этого дополнительного чувства у людей аорунда.

- Гарри, Ты меня слушаешь?" - Раздраженно спросил Сириус.

-Я тут подумал." - Ответил Гарри, слегка раздраженный тем, что его мысли были прерваны.

-Как насчет того, чтобы пересмотреть свой план?" - Подсказал пес анимаг.

-Это хороший план." - Настаивал Гарри.

Возможно, более сложный, чем ему хотелось бы, но все равно прочный. Министерству нельзя было доверять в том, что оно поступит правильно, поэтому необходимо было создать ситуацию, когда слишком много людей знали правду, чтобы все было скрыто.

Это означало средства массовой информации, а это означало репортеров. Гарри не любил репортеров в принципе и не любил магических репортеров из осторожности. В волшебном мире, казалось, были гораздо более свободные законы в отношении клеветы, чем в его маггловском аналоге. "Ежедневный пророк" не раз сталкивался с тем, что ценит сенсационность и шоковую ценность фактов.

Но в данном случае это можно было использовать. Ничто так не радовало стервятников, как шокирующая и сенсационная правда.

-А если не получится?" - Спросил Сириус.

Это было вполне законное беспокойство. Вполне возможно, что репортер донесет на Министерство вместо того, чтобы напечатать статью, но Гарри считал это маловероятным. Репортеры процветали на спорах, как грибы на влаге. -В таком случае придется импровизировать."

-Я все еще думаю, что мы должны привлечь к этому делу Дамблдора. У него повсюду связи. Он мог бы справиться с этим без риска."

- Нет, - нахмурился Гарри. -Я не доверяю старику. Он был главным колдуном, когда тебя впервые посадили в тюрьму, но он даже ни разу не удосужился навестить тебя, не говоря уже о том, чтобы устроить тебе суд. Я не собираюсь полагаться на него без крайней необходимости."

Ничего хорошего никогда не получалось из-за милостей могущественных людей, и меньше всего волшебников.

Сириус нахмурился, но в конце концов неохотно кивнул. Да, возможно, Дамблдор был одурачен обманом, как и все остальные, но трудно было не чувствовать обиды за двенадцать лет, проведенных в Азкабане.

- Наверное, я просто надеялся удержать тебя от выполнения всей работы." В конце концов он со вздохом смирился. -Ты слишком молод, чтобы вот так вытаскивать мою задницу из огня."

-Я тоже этого не жду, но у нас не так уж много вариантов, учитывая, что Петтигрю мертв." - Ответил Гарри.

Они обсудили множество возможных планов, но использование средств массовой информации, чтобы вызвать большую сцену и вытащить все на свет божий, было, безусловно, самым надежным. Они могли бы напрямую связаться с Амелией Боунс, нынешней главой DMLE, но Сириус имел только ее хорошую репутацию более десяти лет назад, а не какие – либо личные – или даже недавние-знания, поэтому это было сочтено слишком рискованным. Они могли бы пойти к Дамблдору, но Гарри отказывался рассматривать это как что-либо, кроме крайнего средства. Они могли бы даже попытаться связаться с одним из других европейских министерств магии и попросить убежища для Сириуса, но они не могли предсказать, как эти Министерства отреагируют или насколько они коррумпированы.

Даже Чарлус и Дорея признавали, что использование газет в качестве платформы для распространения правды до того, как министерство сможет действовать, и вызывание общественного возмущения имели самые предсказуемые последствия. Не обязательно самый лучшие, но самые предсказуемые.

Министерство запаникует и потребует, чтобы Гарри и Сириус явились сами, но им придется следовать процедуре, если они не хотят бунта.

-Ну, по крайней мере, это будет хорошая шутка." - Ответил Сириус, теперь уже ухмыляясь.

- Можно и так сказать, - ухмыльнулся в ответ Гарри. - Но хватит об этом, я думаю, нам пора серьезно заняться анимагической трансформацией."

- Я всегда Сириус." - С каменным лицом заявил Сириус.

- Да, и сколько бы я ни брился, я всегда Гарри." - Парировал Гарри.

Сириус издал лающий смешок и широко улыбнулся своему крестнику.

-Очень хорошо, мой брат по каламбурам, давай сделаем тебя Анимагом."

ХХХХХ

Энди Смадгли был репортером "Ежедневного пророка", один из самых известных. У него не было склонности Риты Скитер к жестокости или ее сверхъестественной способности выуживать секретную информацию, поэтому ему приходилось довольствоваться написанием довольно посредственных статей.

Получив письмо от мальчика-который-выжил, предлагавшее ему возможность побеседовать, он без колебаний ухватился за эту возможность.

И вот он стоит у дырявого котла и ждет, когда придет Гарри Поттер.

Он не чувствовал себя особенно комфортно в маггловском мире, будучи воспитанным волшебником полукровкой. Странные взгляды и веселые ухмылки, которые он получал от проходящих мимо магглов, определенно были чем-то, что он не ценил.

- Мистер Смадгли?" - Спросил голос, заставив репортера посмотреть на того, кто обратился к нему.

Высокий подросток с очень характерными зелеными глазами и шрамом в виде удара молнии.

- Гарри Поттер?" Энди чуть не задохнулся, глядя на мальчика, который победил Волдеморта. Легенда о Мальчике-Который-Выжил была такова, что он даже не задавался вопросом, почему тринадцатилетний мальчик был выше его. Героям казалось правильным быть высокими.

-Кажется, я просил вас не привлекать к себе внимания?" Гарри вздохнул, уже смущенный необходимостью стоять рядом с таким диковинно одетым человеком.

Репортер был в белых гольфах до колен и лаймово-зеленых кроксах, обтягивающих бежевых шортах с подтяжками и синей футболке с V-образным вырезом, которая почти наверняка была сшита специально для женщин. Завершением несогласованного ансамбля была одна из старых камер, которыми пользовались волшебники, и довольно девчачья сумочка, в которой, по-видимому, находилась его палочка.

Он был похож на хипстера, который только что вернулся с Октоберфеста или чего-то столь же непонятного, но, по крайней мере, на нем не было юбки.

-Разве не так одеваются маглы?" - Нервно спросил Энди, опасаясь, что отсутствие знаний о маггловской моде будет стоить ему этой истории.

- Возможно, вы оделись немного странно, - ответил Гарри с ухмылкой. -но сейчас это неважно, нам пора."

Энди нетерпеливо кивнул. Он был полон решимости максимально использовать эту возможность и не разочаровать Мальчика-Который-Выжил, который, должно быть, был впечатлен одной или несколькими его статьями, чтобы выбрать его среди других репортеров Ежедневного пророка.

Вопреки его представлениям, он не был избран ни за какие способности. Сириусу просто понравилось, что он сделал каламбур со своим именем, когда сообщал о побеге анимага из Азкабана.

-Куда мы идем?" - Спросил репортер после нескольких минут прогулки по городу.

- Куда-нибудь в более уединенное место." Это был единственный ответ, который Гарри дал бы ему в отношении этого.

Следующие десять минут они шли молча, один из них гадал, куда они идут, а другой удивлялся, как волшебники могут облажаться, переодевшись неприметным маглом, когда у них так много примеров. Это было похоже на то, что они получили весь свой исходный материал из сумасшедших событий, таких как ранее упомянутый Октоберфест, или, может быть, те показы мод с действительно испорченной "одеждой".

- Ладно, вот мы и пришли." - Спросил Гарри, как только они прибыли.

-Но ... здесь же ничего нет." - Неуверенно указал смадгли, оглядывая переулок, в который они вошли.

-Не беспокойся об этом, это не конечный пункт нашего назначения, просто временная остановка. А теперь мне нужно, чтобы вы сохраняли спокойствие и не паниковали."

- Ладно." Репортер достаточно легко согласилась.

"Тини."

- Да, Гарри Поттер, сэр!" - С энтузиазмом воскликнула маленькая домовая эльфийка, появилась и аппарировала их в совершенно безликую комнату в поместье Поттеров. Лучше не давать людям знать, что он вернулся в резиденцию.

http://tl.rulate.ru/book/17817/1280004

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу!😘😘
Развернуть
#
А я уж начал волноваться, фанфик по гп с сириусом но без seroius'а нот сериоус.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь