Готовый перевод Forbidden Ghost Zone / Запретная зона призраков: Глава 5 - Дядя Ар

Глава 5 - Дядя Ар

Под сильным дождем я со старейшиной возвращался домой. Чжоу Бо остановился возле меня и произнес: «Фэн-Фэн, есть одна важная вещь, которую я обязан рассказать тебе». 

Я остановился и внимательно посмотрел на старейшину.

Чжоу Бо сказал: «Эта земля принадлежала и будет принадлежать твоим предкам и потомкам. Ты унаследовал ее от отца, твой отец получил этот дом в наследство от деда, и ты же передашь его своим детям. Еще до пропажи твоего отца, я часто приходил в ваш дом. Почти каждое утро твой отец выглядел очень уставшим, не выспавшимся и ... напуганным. Он говорил, что ему кажется, что в этом доме живут приведения».

«Дом с приведениями?» - я почувствовал, как мое сердце пустилось вскачь в ожидании того, что мне сейчас откроется нечто важное. Нечто, что может изменить все мое дальнейшее представление о действительности.

«Да», - просто ответил Чжоу Бо.

«У твоего деда помимо твоего отца, было еще два сына. Когда родился третий сын, твоему деду и бабушке уже было больше 40 лет. Все было хорошо до того момента, пока третьему сыну твоего деда не исполнилось 20 лет. Все это время он жил в отчем доме, но однажды случилось непредвиденное. В какой-то момент он просто исчез прямо из своей комнаты».

«Исчез?» - я подпрыгнул от неожиданности и с недоверием посмотрел на старейшину.

«Да. Он исчез без всяких видимых на то причин. В тот день все люди в деревне отправились на поиски, но это не дало не каких результатов. К сожалению, это не заставило твоих родителей продать этот проклятый дом. И тогда, случилось другое, не менее ужасающее событие. Когда тебе было 10 лет, однажды вечером я прогуливался недалеко от твоего дома, и тогда услышал детский плач со второго этажа. Это был ты. Я начал искать твоих родителей, но не смог найти не единого следа их пребывания в доме. Когда я спросил у тебя что случилось, сквозь слезы ты смог промолвить лишь тихое «Не знаю…»

«Неужели? Я даже не помню, чтобы такое происходило!» 

Я попытался вернуть в памяти столь давние воспоминания, но все было тщетно.

«После всех произошедших событий твой дед больше не захотел оставаться в этом доме, и тогда он отдал его в собственность твоего второго дяди. Но он не стал там жить. И тогда он отдал дом тебе. Я боюсь, что сейчас это проклятие падет на тебя».

Добрался до дома я в самых расстроенных чувствах. Я не хотел, чтобы дом-призрак был в моей собственности. Разве между вдруг выросшими корнями непонятного дерева, образовавшийся невероятной глубины дырой во дворе и исчезнувшими людьми в этом доме может существовать хоть какая-то связь? Дядя отдал мне этот домой, и теперь я не знаю был ли это подарок или это стало моим проклятием?

После того как я принял душ я услышал стук в дверь. С волнением в сердце я открыл дверь и увидел двух полицейских. Они интересовались пропажей двух людей в моем дворе. Несмотря на то, что моя ситуация казалась им несуразной, им все равно необходимо было все проверить. Бегло осмотрев дыру во дворе, они отправились обратно в город. Напоследок, уходя один их полицейских с издевкой в голосе произнес: «Ну и что можно было ожидать от сельского жителя? Призраки, мистические суеверия… Ха! И кто-то до сих пор еще верит в это?»

Я решил сходить в гости к полубогу Ву и проверить состояние его дома. Но, заметив мокрые следы от ног в коридоре, я остановился. 

«Дядя?» - громко позвал я. Но в ответ не было никакой реакции. Как только я вновь собрался уйти, дядя появился в дверях.

«Дядя?»- неуверенно спросил я, смотря на него.

«Ты уже вернулся? - тихо спросил он.

«Дядя, ты очень странно себя ведешь, что происхо...». - дядя приложил указательный палец к моим губам подав знак, что я должен замолчать.

«Тихо»- сказал он. «Никто не должен знать, что я вернулся».

«Что? Если никто не должен знать, что ты вернулся, куда же тогда ты ходил сегодняшним утром? «

«Не спрашивай!» - немного резко ответил он. «Лучше отоспись сегодня днем, а вечером есть одно важное дело, в котором мне просто будет необходима твоя помощь».

«Важное дело? Что происходит дядя? Почему ты мне ничего не объясняешь?» - немного взволнованно спросил я.

«Вечером я расскажу тебе обо всем более подробно».

«Это как-то касается того, что наш дом кишит призраками?»- неуверенно спросил я.

«Что? Призраками? Ха-ха, не смеши меня! Неужели в наше время еще остались люди, верящие в эти детские сказки? Не будь глупцом! Ты же человек науки и должен полагаться на факты, а не на глупые байки селян. Иди домой и отдохни хорошенько».

В расстроенных чувствах я пошел в свою комнату, обдумывая наш с дядей разговор. Почему дядя так сердито отреагировал на разговор о приведениях? Где он пропадало весь день? И, в конце концов, что за важное дело предстоит нам сегодня вечером?

Сильный дождь лил почти весь оставшийся день, и лишь ближе к наступлению сумерек он наконец прекратился. Когда пришел дядя, он поинтересовался хорошо ли я спал. Естественно, я соврал ему, что спал достаточно долго. После дядя пригласил меня к столу. На нем гостеприимно лежали две большие жаренные курицы.

«Ешь побольше, сегодня вечером тебе еще пригодятся силы».

Я не понимал, на что мне пригодятся такие большие затраты энергии, но помня наставление дяди не о чем его не расспрашивать, я просто промолчал. В конце ужина дядя налил мне стакан красного вина «для храбрости».

Когда я закончил кушать, дядя отправил меня спать и набираться сил. Под конец я уже был уверен, что наше «дело»- это банальное воровство скота.

Спустившись вниз, дядя протянул мне два мотка длинной веревки и один большой деревянный кол. Протянув мне фонарь, дядя просто сказал «иди «и указал на дверь.

Я замер на месте и с недоверием посмотрел на него.

«Что такое?»- удивленно поинтересовался он.

«Что происходит, дядя, мы идем воровать свиней?»

«Неужели в твоих глазах я мелкий воришка свиней? Нет, мы пойдем на вылазку более крупнорогатого скота».

 О нет…все, мои мысли подтвердились, дядя и вправду решил своровать корову!

Дядя сложил моток веревки и колья на тележку и поехал в сторону двери.

Сельские ночи по-своему прекрасны. Весь мир словно погружается в тихий омут спокойствия и беспечности. Не слышно ни лая собак, ни брани местных жителей. Но сегодняшняя ночь была особенной. Вместо привычной сказочной атмосферы в воздухе царило напряжение и нервозность. Смотря на худую спину дяди, в моей душе поселялся необъяснимый страх.

Я не хотел идти за дядей, но одновременно меня одолевало любопытство.

После прошедшего дождя все земля была склизкой и мокрой. Место, где зияла дыра было на удивление сухим, а корни деревьев гладкими. Остановившись возле этой дыры, я сгрузил все на землю, тем самым освободив тележку.

«Ты уже спускался вниз? «- спросил я.

«Да. А что, боишься?»

Я лишь кивнул головой в ответ.

«Что там внизу?» 

На самом деле я хотел спросить, и вправду ли это дыра могилой, в которой таятся души не упокоенных, но решив, что это было бы глупо с моей стороны, я промолчал.

Я вбил колья в землю и, повязав вокруг них веревки произнес: «Это будет гарантией нашего возвращения!»

«Ты и вправду очень умен, и я горд, что у меня есть такой племянник, как ты. А теперь ты станешь свидетелем того, как я открою девятое чудо света!»

http://tl.rulate.ru/book/1590/39182

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Культивация яху
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь