Готовый перевод The Cold Regent Keeps a Fox as a Consort / Холодный Регент держит Лису в качестве Супруги: Глава 39: Побег

Маленький лисенок посмотрела на Фэн Линь Жань со слезящимися глазами.

Вы более свирепы, чем чёрная пантера....

Они продолжали смотреть друг на друга некоторое время. Но видя, как лисенок упрямо отказывается опустить голову, глаза Фэн Линь Жань загорелись. Малышка может выглядеть слабой, но она довольно упрямая.

Неужели она действительно думала, что он ничего не сделает?

Фэн Линь Жань вынес маленькую лисицу из ванной, заметив, что Цинь Вэнь стоял у входа, он подозвал его легким взмахом тонких пальцев.

Цинь Вэнь пробыл во Дворце Регента несколько лет, поэтому очень четко понимал темперамент своего хозяина. В тот момент, когда Фэн Линь Жань поднял руку, Цинь Вэнь уже был готов двигаться к нему.

— Найди железную клетку.

Цинь Вэнь был удивлён приказом. Что мастер планировал сделать с железной клеткой? Может быть... взгляд Цинь Вэнь приземлилась на лисенка.

Недоверие запечатлелось в глазах Цинь Вэнь. Мастер использовал клетки только для строптивых зверей и никогда не садил в них послушных. Эта маленькая лисица была восхитительно нежной, она не была похожа на этих непослушных животных, так зачем хозяину понадобилась железная клетка?

Маленькое сердце Сяо Си дрожало. Без сомнения, она также поняла, что имел в виду Фэн Линь Жань - когда просил Цинь Вэнь принести железную клетку, они хотят запереть её в ней.

Неприемлемо!

Сяо Си подняла голову и посмотрела на Фэн Линь Жань. Хамф! Ты больше не нравишься лисе, ужасный человек.....

Мгновенно Сяо Си выпрыгнула из рук Фэн Линь Жань. Цинь Вэнь был ужасно напуган, он не знал, стоит ли ему протянуть руки и поймать ее, или ...

У хозяина была мизофобия. Фэн Линь Жань не любил, когда люди прикасались к его вещам. Цинь Вэнь был полностью осведомлен об этом, он взглянул на Фэн Линь Жань, но был встречен взглядом "Позаботься об этом." Сердце Цинь Вэнь вновь встревожилось, он буйно попытался поймать лисенка.

— Ей нравятся клетки, запри её и не давай есть и пить три дня.

Фэн Линь Жань произнёс это безразлично, развернулся и вышел.

Цинь Вэнь уставился на уходящую фигуру Фэн Линь Жань, после этого, некоторое время он немного колебался. Его хозяин явно заботился о лисе, так почему же он сказал эти слова?

Несмотря на это, Цинь Вэнь не осмелился ослушаться приказа Фэн Линь Жань.

Он нес лисицу, как будто это был его предок, не решаясь быть небрежным. На полпути он заметил несчастливое выражение лица лисы, после обдумывания он открыл рот и сказал.

— Маленькая лиса, если бы ты была более скромной, тогда, возможно, Ванъе не посадил бы тебя в клетку.

Маленькая лисица раздула ноздри, скажи призракам, чтобы были скромными!!Разве она не робела на арене зверей? Но он все еще вел себя ужасно, ты знал, что лиса была напугана до смерти?

Это больше не имеет значения, этот Цинь Вэнь был слугой Фэн Линь Жань, что бы ни приказал Фэн Линь Жань тот все исполнит, кто будет заботиться о том, что думает маленькая лиса?

Когда Цинь Вэнь увидел, что маленькая лиса проигнорировала его совет, и ее выражение, называющее Фэн Линь Жань плохим человеком, он медленно объяснил.

— За многие годы пребывания во Дворце Регента я никогда не видел, чтобы Мастер так хорошо относился к зверю. Маленькая лиса... тебе очень повезло. 

Уши маленькой лисы дернулись, Фэн Линь Жань заботился о ней? Чепуха! Если он заботился, то почему он бросил её к чёрной пантере?

Маленькая лисица ненавистно смотрела на Цинь Вэнь, как будто он был сообщником Фэн Линь Жань.

Цинь Вэнь посмотрел на маленькую лисицу на руках, поняв, что она к нему не прислушалась. Он снова вздохнул. Те, кто пошел против его Ванъе никогда не заканчивал хорошо. Более того, разве это не маленькая лиса?

Вдруг раздался звук удивления вдалеке.

— Лисенок, ты здесь, это здорово!

Вань Сы Юй заблокировал путь Цинь Вэнь, посмотрел на маленькую лисицу, а затем посмотрел на Цинь Вэнь. Он был удивлен и сказал: — Управляющий Цинь, вы съели сердце медведя и кишки леопарда? Вы осмелились прикоснуться к любимой маленькой лисице Фэн Линь Жань?

Сяо Си захотелось взять пластиковый пакет и засунуть его в рот Вань Сы Юй

Кто любимая лиса? Это был лис для пыток.

Цинь Вэнь был по-настоящему напуган Вань СыЮй, холодный пот полился по всему телу, когда он пытался оправдаться: — Молодой Господин Юй, пожалуйста, не дразните этого старого слугу. Это приказ Ванъе.

Челюсть Вань Сы Юй чуть не упала, он удивленно спросил: — Что приказал хозяин? Пустить эту лису на убой…. или….

Сяо Си вдруг поднялась и яростно посмотрела на Вань Сы Юй. Это убьет тебя, если ты перестанешь говорить?

Когда Вань Сы Юй увидел сердитое выражение маленькой лисы, он рассмеялся и хитро сказал: — Гораздо лучше видеть такое ваше настроение, а не тот безжизненный взгляд, который был лишь мгновение назад.

Цинь Вэнь боялся, что Вань Сы Юй вызовет неприятности, и поспешно сказал: — Молодой Господин Юй, тарый слуга все еще имеет работу, которую нужно сделать, и уйдёт первым.

Вань СыЮй протянул руку, препятствуя пути Цинь Вэнь. Не предупреждая, эта рука пробралась к рукам Цинь Вэнь и выхватила из них лисенка.

Цинь Вэнь был очень встревожен и немедленно умолял: — Молодой Господин Юй, пожалуйста, не усложняйте ситуацию для старого слуги.....

Вань СыЮй разместил маленькую лисицу на руках и использовал цингун, чтобы подняться в небо. Он смеясь сказал: — Так как Фэн Линь Жань больше не хочет этого лисёнка, лучше сделать одолжение и отдать его мне. Этот лисёнок мне по душе.

Цинь Вэнь мгновенно почувствовал себя обреченным. Кто сказал, что его хозяину разонравился маленький лисенок? Если бы он ему не нравился, то в тот момент, когда маленький лисенок кинулся к нему, Ванъе не дал бы того взгляда, приказывающего поймать его..

— Молодой Мастер Юй, вы не можете забрать маленькую лисицу. Ванъе будет сердиться, как только узнает об этом. Вы с Ванъе близкие друзья. Делать подобное не очень удобно……

— Управляющий Цинь, Вы прекрасно знаете, что я и Линь Жань близкие друзья. Для меня не проблема одолжить ее и поиграть с этим лисенком несколько дней. Если Фэн Линь Жань действительно хочет вернуть этого лисенка, скажите ему, чтобы он пришел ко мне лично. Тем не менее, Фэн Линь Жань такой занятой человек, что у него, вероятно, не будет времени навестить меня.

Тонкие пальцы Вань Сы Юй нежно гладили лисенка в его руках. Он посмотрел на ее белоснежный мех и его губы растянулись в ослепительную улыбку. Этот лисенок был по-настоящему красив.

Сяо Си ненавидит до смерти это чувство, когда другие гладят ее. Она повернула голову и сразу укусила Вань Сы Юй, он вскрикнул, пальцы ослабили хватку.

Лисенок упал с его рук.

Цинь Вэнь был в очередной раз встревожен и протянул руку, чтобы поймать лисенка.

Цинь Вэнь поймал его. Лисенок упал прямо в его руки, а потом выпрыгнул из его рук на землю. Цинь Вэнь посмотрел вниз, чтобы найти маленькую лисицу, но обнаружил, что она уже исчезла.

Вань Сы Юй держал свою окровавленную руку. Он почувствовал, что Цинь Вэнь обвиняет его в своем сердце и сказал в смущении: — Я не ожидал, что это произойдет.

Слезы уже текли по лицу Цинь Вэнь: — Молодой Господин Юй, вы собираетесь убить старого слугу!

Вань Сы Юй улыбнулся: — Как это может быть? Фэн Линь не стал бы убивать кого-то без разбора, из-за маленькой лисицы.

Пальцы Цинь Вэнь дрожали, он сказал одно предложение: — Вы просто не знаете положения лисенка в сердце Ванъе.

— ... - Вань Сы Юй промолчал.

~~~

В настоящее время.

Маленький лисёнок убежал далеко, следуя за маленьким снежным волком. Она не ожидала увидеть маленького волка, прячущегося за деревом бонсай, когда падала. В то время лисе пришла на ум блестящая идея. Вместо того, чтобы быть запертым в клетке Фэн Линь Жань или пойти с Ловеласом Юй, было лучше сбежать.

Не думайте, что Ловелас Юй хороший человек. Он имеет связь с Фэн Линь Жань. Было бы трудно не попасть в руки Фэн Линь Жань снова.

 

http://tl.rulate.ru/book/15592/331226

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Благодарю за труды 👏
Развернуть
#
Не знаю, рада я тому, что она хочет сбежать. Или зла. Я просто беспокоюсь, как она выживет?
Да и волчонок похож на милых парней третьих-лишних в таких новеллах) надеюсь он будет ее защищать.
Пусть Фэн знает, как обращаться с милыми зверьми!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь