Готовый перевод The Chronicles of the Immortal God / Хроники Бессмертного Бога: Глава 67

- Задание по уничтожению драконов?

Элеонора была в замешательстве, пытаясь осмыслить то, что сказал Ван Хао. Затем она побледнела, когда поняла, что имел ввиду Ван Хао.

- Только не говори мне, что ты целишься в дракона в Королевстве солнцестояния?

- Да, именно поэтому я здесь.

Ван Хао смущенно потер голову.

-Это моя первая миссия, поэтому я хотел, чтобы она была большой.

- Могу я спросить, какова ваша стадия практики?

С надеждой спросила Элеонор. Увидев, как Ван Хао разрушает формацию, она поняла, что он должен быть действительно могущественным.

-Я на первой стадии, но я могу бороться против практикующих второй стадии.

-Эээээ...

Элеонор была удивлена тем, что сказал Ван Хао.

-Но ты же легко уничтожил эту формацию! Только те, кто на пятом этапе может уничтожить его!

Элеонора не могла поверить в то, что сказал Ван Хао.

-Ты, должно быть, шутишь, да?

-Я не шучу.

С ее способностями, Элеонора чувствовала, что то, что сказал Ван Хао, было подлинным.

- Но как вы смогли это сделать?

-У меня есть много специальных предметов.

Ван Хао решил, что лучший способ описать его пространственные и энергетические способности-это сказать, что это было причиной специальных предметов.

-Как священный артефакт?

- Да, что-то вроде этого. Хммм

Ван Хао затем посмотрел на двух детей. Они с надеждой смотрели на Ван Хао.

- Я думаю, мы должны покинуть это место прямо сейчас. Возможно, они уже ищут нас.

Элеонор печально вздохнула.

- Поскольку мы находимся здесь, на месте их смерти, я уверен, что за мной тоже будут охотиться, включая Анну и Джорджа. Так что у нас нет выбора, кроме как присоединиться к вам.

-Но как вы трое очистите свои имена?

-Я не знаю.

Это был первый раз, когда Элеонора не знала, что делать.

- А как насчет этого? Сначала мы присоединяемся к вам и просто ждем, пока это дело остынет. К тому времени у меня уже может быть план.

- Тогда пошли.

Ван Хао протянул руки к Элеоноре и двум детям.

- Я знаю быстрый способ путешествовать. Если ты просто возьмешь меня за руки, я могу взять тебя с собой.

- Ладно, Большой Брат!

Анна и Джордж игриво вцепились в правую руку Ван Хао. Что касается Элеонор, то она покраснела, не смея пошевелиться.

- Эй, в чем проблема, Элеонор?

- Вообще-то я никогда раньше не держалась за руки с мужчиной.

Элеонора застенчиво повернулась на месте, глядя на левую руку Ван Хао.

-Но в данной ситуации, полагаю, я могу это сделать.

Затем она крепко схватила Ван Хао за правую руку.

Ван Хао почувствовал мягкость руки Элеоноры. Ее изящные пальцы ласкали тыльную сторону его ладони, вызывая у него какое-то покалывание. Он просто молчал, активируя свою телепортацию.

Если это обычный космический практик, когда он телепортируются с кем-то еще, у этого человека обязательно будет головокружение. Но Ван Хао -не обычный космический практик. С помощью пространственно-временного гироскопа он может считать тех, к которым прикасается, частью своего собственного тела. Он включает эти объекты в свою систему отсчета.

Это затем делает объекты такими же стабильными, как и он, когда они телепортируются вместе. Через час они перестали телепортироваться. На расстоянии, они могли видеть небольшой деревне. Деревня состояла из хижин, вместо кирпичных домов. Дым было видно, что растет из некоторых хижин.

Эта деревня кажется примитивным поселением.

Увидев смущенный взгляд Ван Хао, Элеонора сообщила ему некоторые подробности.

-Более развитые деревни и города расположены вблизи столицы Империи. Чем дальше становится расстояние до столицы, тем менее развитыми становятся деревни.

-Это разумно.

Ван Хао тогда поднял руку, чтобы остановить себя от ходьбы в сторону деревни.

- Прежде чем мы войдем, мне нужно выпустить двух человек.

Он взмахнул руками, и появились стояк и Толстяк Чжоу. Стояк все еще выглядел задумчивым, в то время как жирный Чжоу выглядел раздраженным, увидев Ван Хао.

- Ты чертово отродье! Я убью тебя !

Жирный Чжоу бросился к Ван Хао. Ван Хао снова махнул рукой, и Толстяк Чжоу снова оказался в своем космическом кармане.

- Этот толстяк все еще сердится на меня? Он и стояк ясно слышали все, что происходило снаружи, пока я держал их. На этот раз я уже предложил ему хорошие рабочие отношения.

На этот раз Элеонор ничего не почувствовала. Она поняла, что Ван Хао был человеком, полным сюрпризов. Ей не нужно удивляться, так как она знала, что Ван Хао просто удивит ее снова.

-О, это одна из способностей моего артефакта. Это дает мне возможность хранить живые и неживые объекты.

Элеонора только молча кивнула.

-Что касается этого парня.

Он указал на перевязанный стояк.

-Его зовут Стояк. Отныне он будет помогать нам.

Элинор подавила приступ удушья.

-Стояк? Правда?

-Не спрашивай меня, почему его так звали, это долгая история.

Ван Хао махнул рукой отстраненно.

-А сейчас нам нужно войти в эту деревню. Итак, какой должна быть наша идентичность?

Он начал развязывать путы Стояка. Ван Хао знал, что Стояк не нападет на них, так как Ван Хао-это надежда Стояка на свободу.

Освободившись, Стояк сказал то, о чем думал.

- Я буду действовать как последователь Ван Хао. Что касается двух детей, просто будьте братом и сестрой Элеоноры. Что касается Элеоноры и Ван Хао, - он посмотрел на них обоих. - Вы двое должны действовать как пара влюбленных!

-Пффффттт.

Ван Хао пришлось сдержать звук удивления в горле. Элеонора, напротив, сильно покраснела.

- Почему мы должны это делать?

Элеонор спросила, будучи взволнованной.

- Потому что от того, что я вижу, Ван Хао не скроет своего красивого лица. Он должен использовать свое лицо, чтобы делать то, что ему нужно. Он сказал, что это жизненно важно для миссии. Итак, нам нужен кто-то, кто будет сдерживать любую женщину, желающую заполучить его. И это будешь ты, принцесса Элеонора.

-Но разве нам не нужно спрятать лицо Элеоноры? Даже ее брата и сестры?

Стояк кивнул.

- Мы собираемся спрятать их лица под капюшонами. Это удержит их от признания.

Затем он начал говорить страстно.

- Но посмотрите на тело принцессы Элеоноры! У нее идеальные изгибы! Посмотрите на эту полную грудь и стройные бедра! Несмотря на то, что ее лицо было скрыто, ее совершенного тела было достаточно, чтобы отпугнуть любого поклонника!

Ван Хао раздраженно почесал голову. Он был уверен, что Стояк что-то замышляет. Но кто он такой, чтобы не согласиться? Это может даже дать ему шанс стать ближе к Элеоноре.

- Так не пойдет!

Элеонора полностью не согласилась с предложением Стояка.

- Притворяться любовниками, даже если это не так, для меня большое табу!

Улыбка Ван Хао сжалась, когда он услышал ее. Затем он ответил: "Итак, у вас есть встречный план?"

-Конечно есть!

Уверенно сказала Элеонор.

-Я могу просто сказать, что Ван Хао-мой старший брат! Так ведь лучше?

- Полагаю, что так..- Неожиданно Стояк дал свое согласие.

Ван Хао мог только разочарованно вздохнуть, зная, что все сцены эротики, которые он представлял себе, были безжалостно уничтожены.

Затем они направились к въезду в деревню. После прибытия на вход, Ван Хао начал видеть больше возможностей. Он чувствовал, что атмосфера казалась напряженной. Жители деревни держали в руках какое-то оружие. Даже дети тоже были настороже.

По прибытии группы Ван Хао все жители деревни у входа подозрительно посмотрели на них. Они напряглись, держа в руках оружие.

- Стой! Кто там ходит!

Толпа расступилась, когда появился мужчина средних лет. На левом глазу у него была повязка. Его длинные вьющиеся волосы дико трепетали, когда он взмахнул копьем в сторону Ван Хао.

- Изложите причины, по которым вы пришли сюда!

Затем электричество начало потрескивать на его копье.

- Мы пришли не с дурными намерениями.

Стояк шагнул вперед и сказал: «Какие-то бандиты устроили нам засаду. Теперь мы потеряли наши вещи и наш экипаж. У нас не было выбора, кроме как найти поселение для отдыха. Повезло, что мы нашли его здесь. Вы можете дать нам отдохнуть в деревне? Это будет большая услуга для нас."

- Одолжение? Ба!

Мужчина плюнул в сторону стояка. - Как будто ты можешь соблазнить меня этими фальшивыми обещаниями!

Когда мужчина продолжил ругаться в их сторону, Ван Хао просто улыбнулся, как будто ожидал этого. Он сунул руку под мантию и выхватил из кармана какой-то предмет. Как только он получил его, он показал его человеку.

-А как насчет этого? Я дам тебе это лекарство, и ты позволишь нам остаться здесь на ночь.

Мужчина уставился на лекарство, которое держал Ван Хао. Он вдруг вскрикнул, к великому удивлению Ван Хао.

Он сжал руки Ван Хао и взволнованно закричал: "большое спасибо за это, благодетель! Это будет большим подспорьем для моей жены!"

Тогда Ван Хао понял, что сорвал джекпот. Похоже, что жена этого человека была больна. Лекарство, которое держал Ван Хао, определенно должно было исцелить эту женщину.

-Значит, мы останемся на ночь?

-Конечно, конечно!

Мужчина энергично закивал.

-Но ведь этого недостаточно! Ха! Я уже решил!

Человек уставился на Ван Хао, когда он объявил.

- Все незамужние женщины в этой деревне будут иметь право иметь от него детей! Высоси его досуха!

- А?

http://tl.rulate.ru/book/15157/608612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь