Готовый перевод The Chronicles of the Immortal God / Хроники Бессмертного Бога: Глава 81

Императрица посмотрела на очаровательную Тан Ли, которая плыла перед ней. Казалось, она не заметила грубого обращения этой малышки с ней раньше.

"Девочка, ты имеешь отношение к Ли Даоцзы?"

Тан Ли наклонила голову.

"Лысый? Он - мой отец! Хмф!" - Тан Ли надулась и сердито запыхтела против Императрицы. - "А вы называете лысым! Вы - плохая!"

Затем Тан Ли исчезла и приземлилась на макушку головы Фан Юй. Затем она улеглась там и начала спать.

"Ммм..." Фан Юй приложила все усилия, чтобы развеять неловкую атмосферу. "Итак, будем ли мы теперь называть тебя толстушкой?"

"Еще чего!" - ощетинилась Императрица. - "Просто зови меня Империя."

"Что?"

"Ах, тьфу, ничего". Фан Юй была поражена отсутствием у Империи чувства благопристойности. Ну что ж, по крайней мере, теперь у Фан Юй есть еще один последователь.

"А теперь пойдем к твоему кораблю."

Затем пара исчезла с помощью телепортационного формирования, направляясь к кораблю Бессмертной секты.

Пока Фан Ю была занята своим новым знакомым, Фан Лин был занят своим делом.

Он бродил по духовному кораблю в поисках стоящего занятия. Ли Даоцзы был занят где-то там вместе с Артуром, поэтому Фан Лин не мог сразу отправиться в Лес Смерти. Ему нужно было ждать, пока они все вместе смогут уйти.

Из того, что Фан Лин увидел в Фан Ю, намерения Эмпиреа оставались неясными. Что ей нужно было от присоединения к Фан Ю? Хотела ли она следить за ней? Или ей просто настолько скучно, что она решила развлечься таким образом? Независимо от причины, Фан Лин сохранял бдительность на высоком уровне.

Когда он бесцельно бродил, Фан Лин услышал приближающиеся к нему шаги. Он сдержал желание вздохнуть, увидев, кто к нему спешит. Все они были одеты в мантии, которые свидетельствовали о том, что они были учениками второго уровня Секты бессмертного бога. На их лицах были гордые выражения.

Горделивое выражение лица сменилось насмешкой, когда подошедшие к сетке ученики смогли разглядеть его посредственность.

— И это так называемая сцена противостояния? Это то время, когда я буду бить лакеев, пока не выйдет лидер? — Фан Ли явно много читал, из-за чего его чувство морали и прекрасного несколько извратилось.

Десять учеников, все в стадии заложения фундамента и стадии материализации маны, окружили Фан Ли. Они закрыли все пути к отступлению, перечеркнув план побега Фан Ли. Ученики поблизости, поняв, что происходит, принялись расчищать пространство.

— Хм-м, тебе повезло, что Тань Я была твоей напарницей. Если бы не она, ты мог сейчас копать и сажать духовные растения! Тогда ты уже не был бы Фан Ли, а стал простым мальчиком на побегушках!

«Ха-ха-ха!» Все они истерически смеялись над Фан Линем. Затем они хрустнули костяшками пальцев, злобно окружив Фан Линя. От них исходило еле заметное намерение убить. Затем они начали насмехаться над ним.

«Ты же хорошо дерешься, верно? Так почему бы тебе не сразиться с нами сейчас? Ты же вроде как хорош, да? Хе-хе, не волнуйся. Ты не получишь слишком серьезных травм!»

«Ты хочешь испытания, тогда я тебе его дам!» В этот момент Фан Линь понял, что избегать таких людей только усугубит ситуацию. Ему пришлось действовать!

И тогда Фан Линь закричал во весь голос:

«Ближе к вечеру. Я приглашаю тех, кто хочет со мной драться, на боевую арену на этом духовном корабле! Вы должны быть максимум воинами с одним сформированным Дао-Столпом».

«Посмотрим, кто по-настоящему посмеет сразиться со мной позже!»

С презрением сплюнув на землю, Фан Линь горделиво удалился. Ранее замышлявшие устроить засаду ученики в ярости стиснули зубы. Теперь, когда Фан Линь устроил публичный бой, они не могли прибегнуть к грязным трюкам, чтобы одолеть его.

Им предстояло выставить своих лучших бойцов против Фан Линя. На данный момент это был единственный способ победить его. Все, кто хотел низвергнуть Фан Линя, заранее разработали необходимые шаги на случай подобных событий.

В то время как многие ученики в Секте Божественного Бессмертия готовились к неожиданному публичному бою, Фан Линь в своей комнате пребывал в полном спокойствии. Казалось, он вовсе не беспокоился о предстоящей схватке.

Фан Линь знал, что сейчас он способен противостоять противникам нижнего уровня Второй ступени. Ранее он полагал, что может сражаться как минимум с кем-то с середины Второй ступени.

Похоже, все это время он ошибался.

Вторая стадия в значительной степени зависит от проницательности и понимания практикующего. Это означает, что Фан Линь может победить тех, кто обладает Дао ступени смертного, даже находясь на первой стадии. Но у него могут возникнуть трудности в борьбе с теми, кто обладает Дао ступени короля и императора.

Если Фан Лину удастся прорваться со второй стадии и повысить свою ступень Дао до земной ступени, его сила сразу же резко возрастёт. Но на данный момент у него нет проблем, чтобы противостоять подавлению Дао от тех, кто находится на ступенях от смертного до императора.

Как только Дао более высокой ступени встречается с Дао более низкой ступени, последнее сталкивается с подавлением Дао. Это ослабляет общие способности практикующего с Дао более низкой ступени. Но поскольку Фан Линь постиг Дао ступени императора, он может сбросить с себя подавление от ступени смертного до императора.

Что касается земной ступени, то она обычно встречается у гениев на третьей стадии. Пока у Фан Линя нет повода для волнения по этому поводу.

Лежа в постели, он услышал стук в дверь. Когда он открыл ее, он увидел бледную Тан Я, которая прижалась к нему и попросила его быть осторожным.

Конечно, она и отругала его тоже.

«Какого черта ты думаешь, Фан Линь? Ты вызываешь на дуэль людей, которые рангом выше тебя! Да, ты достиг пика Ци Конденсации, и ты очень талантлив. Но твои противники уже будут в начальных стадиях второго уровня!»

Затем Тан Я начала трясти Фан Линя за плечи. Она схватила его крепко и сказала: «Ты уверен в этом, да?»

«Да, я уверен... Ты же знаешь, Тан Я, так крепко хватая, ты можешь сломать мне плечо».

«Что значит "крепко хватая"! Ты, конечно, всегда такой извращенец!» Тан Я отпустила Фан Линя, но продолжала напоминать ему:

«Не зазнавайся, хорошо?»

«Хорошо». Лениво ответил Фан Линь. «Я не буду зазнаваться, потому что у меня уже есть... ко-»

"Заткнись!" Тан Я, конечно же, перебила важную шутку Фан Лина. "Насколько я могу видеть, у тебя есть собственный план. Тогда я просто понаблюдаю за тобой позже".

"Хухуху, спасибо за поддержку, Тан Я..." - саркастически сказал Фан Лин. "Я был бы счастлив, если бы..." Но прежде чем он успел высказать еще одно предложение, он заметил, что Тан Я уже ушла, оставив его в подвешенном состоянии.

"Черт!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/15157/3008352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь