Готовый перевод Queen of the Mad Dog Knights / Королева безумных собак-рыцарей: Глава 2

Королева безумных собак-рыцарей

Глава 2

Мастер, сначала наденьте на меня ошейник (Золотистый Ретривер)

Мне приснился сон. Я была в кабинете своего отца. Я сидела за столом с отцом, пока он не заболел. Мы учились по большой открытой книги, которая была там. У моих ног был Башиба. Он не лежал на животе, а вместо этого перекатился на спину и спал. «Знаешь, я вижу твою промежность», думала я, глядя на Башибу.

«В старине на этом континенте были люди, которые имели вид животных. Были птицы люди, собаки люди, и кошки люди. Были, кажется, и редкие виды людей драконов.»

«Их здесь больше нет?»

«Да, пугающая религия, известная как чистый гуманизм, была у власти в прошлом. Чистые гуманисты уничтожили их. Однако часть из них выжила, и говорят, что они ушли в новый мир.»

«Где же новый мир? Они ушли в другую страну?»

«В академических кругах все еще есть те, кто считает, что в мире есть только один континент. Но, видите ли, возможно, они пересекли океан в поисках нового континента.»

«Есть ли континент за великим океаном?»

«Я верю, что это так. Хотя меня будут ругать за то, что я не ученый, а говорю так. Твоя мать часто говорила: «я уверена, что пересекла океан только для того, чтобы встретиться с тобой», поэтому я решил поверить в это.»

«В тот момент я влюбился в нее.» Это то, что он рассказал. Разве это не прекрасная история?

Мой отец - романтик вспоминал о моей матери, а его глаза выглядели так, как будто он видел сон. И еще раз он нежно заговорил со мной.

«Возможно, Лиз, такой человек как твоя мать, когда-нибудь предстанет перед тобой. Кто-то, кто пересечет океан, чтобы встретиться с тобой.»

***

Гав, гав, гав, гав, гав.

Вдруг я услышала лай нескольких собак, и картина вокруг меня изменилась. Там на побережье. Место, где белое солнце светит на фоне блестящей синевы океана. Я стояла босиком в белом платье на пляже. Я ищу хозяина голоса, отрываясь от Башиба, который играет и нырять в волнах.

Гав, гав, гав, гав, гав.

«Может быть это за горизонтом?» Когда я смотрю в этом направлении, я вижу там много собак. Они отчаянно плывут по воде, впереди них главарь стаи. Крупные, средние и мелкие породы собак. Породы собак, с которыми я не знакома. Тысячи, десятки тысяч собак плывут ко мне. Собаки отчаянно плывут ко мне. И потом, передо мной предстала большая золотого цвета собака. Не успев удивиться, как добры его светло-карие глаза, он выдал великую радость и кинулся ко мне. Я не смогла остановить натиск, и как только я понял, что падаю назад, я почувствовала еще один толчок сзади. Оглядываясь назад, я увидела, что там были мускулистые собаки среднего размера, прижимающиеся ко мне. Затем еще один кинулся ко мне, и на этот раз он был самой большой собакой из всех! Мое маленькое тело упало на белый песок.

Щенкам нужно мое внимание. Но я хочу, чтобы они рассмотрели мое человеческое телосложение. Я положила руку на грудь упавшего вместе со мной щенка, это была собака золотистого цвета, она счастливо облизывает мое лицо. При этом собаки среднего и большого размера также продолжают меня радостно атаковать, желая не потерять мое внимание. Мне тяжело дышать.

«Остановитесь! Все вы, остановитесь, пожалуйста!»

Я думала, что это бессмысленно, но я посмотрела в сторону океана, искала помощи у Башиба, и... Дворняга тонула при попытке плыть по-собачьи.

ПЛОХАЯ ШИБА!

Атаки собак хлынули на меня как волны, одна за другой, они все жаждали моего внимания.

«Подождите, вы тяжелые! Больно! Остановитесь! Мои кости сломаются! ВАША ЛЮБОВЬ ТЯЖЕЛА!!»

СЛИШКОМ ТЯЖЕЛО!!

***

«Ха!»

«Леди Лизелотта! Вы проснулись!»

Там был широкий потолок. Я была на большой кровати с балдахином, меня крепко обнимал белокурый красавец. Я помню, что этого человека звали Леонард ... если мне не изменяет память, этот человек занимает почетную должность премьер-министра. Хотя его лицо андрогинное, грудь ударяется в мою спину сильнее, чем я думал. Так он действительно был мужчиной? Когда он встретил мои глаза, он широко улыбнулся мне. Его светло-карие глаза были влажными, он сказал:

«Слава богу! Вы были без сознания уже три дня. Я так волновался... я рассматривал возможность избиения Шепарда за плохое вождение повозки, снова и снова», - сказал он, прижимая свою щеку к моей. У него легкий цитрусовый аромат.

Внезапно на поверхность моего разума поднялся сомнительный вопрос. Почему сэр Леонард лежит в одной постели со мной? Я внимательно посмотрела на свой внешний вид, на мне была надета чистая и удобная простая ночная рубашка. Моя грязная и плохо пахнущая кожа также была очищена, и хотя я должна была быть кожей и костями, на мне было немного больше плоти. Рядом с кроватью стояла тележка на колесиках, на ней стоял какой-то горшочек и, кажется, в нем была еда, но она была жидкой. Похоже, сэр Леонард лично кормил меня.

(Хм? Лично? Он сказал, что он премьер-министр, верно? Возможно, я ослышалась, и он на самом деле камергер?)

Первый раз за все время с тех пор, как со мной все это приключилось, я наконец-то поела до сыта, и глубоко вздохнув, расслабилась. Я долгое время была без сознания, и, судя по всему, они все беспокоились обо мне, пока я не приходила в чувства.

«Мои глубочайшие извинения…»

«Извиняться не за что! Наша леди Лизелотта вернулась в нашу страну, теперь нам спокойно. Не может быть большей радости! Конечно, у вас есть синяки и небольшие ушибы по всему телу. Пожалуйста, отдохните с комфортом в этой комнате и ни о чем не беспокойтесь.»

«Большое Вам спасибо... Ммм, зачем вы вообще меня сюда притащили? Я не имею ни малейшего понятия, почему все так рады этому. Да, а где Башиба?! Что стало с Башиба?!»

Я вдруг вздрогнула. Точно, моя милая собачка! Они не могли выбросить его в мусор, не так ли?! У сэра Леонарда было очень мрачное лицо, когда я его об этом спросила.

«Вы имеете в виду эту дворнягу...? К сожалению, он вполне здоров.»

«Пожалуйста, не называйте его несчастным! Хотелось бы увидеть Башиба. Я была бы этому рада.»

Когда я отчаянно молила его исполнить мою просьбу, он неохотно отдал приказ. Башиба, которого привела горничная, посмотрел на мое лицо своими круглыми глазами, затем завилял свернутым хвостом, он подбежал ко мне на своих крошечных ножках. (Хм? Он кажется довольно тяжелым. У него живот выпячивается.) ... Казалось, он получает довольно много еды в чужом доме. Он был расслабленным плохим Шибой. Башиба подошел в конец кровати и встал на ноги. Я попросила поднять его, и его подобрали с пола. Башибу схватили за спину, и он беспомощно махал лапами. Мои руки ловили только воздух.

«Да?»

«Собак не следует пускать на кровать.»

«Да, но мы всегда спали вместе в моем доме!»

«Вместе на кровати?! Это то, чего никогда не нужно делать с собакой любимчиком. Собака будет испорчена.»

«Н-но»

«Леди Лизелотта. Во что бы то ни стало, пожалуйста, станьте прекрасным хозяином для собак. Собаки абсолютно не желают равноправных отношений, таких как дружба. Они требуют надлежащей иерархии, чтобы жить в обществе с душевным спокойствием.»

«Но даже так…»

Пока я находилась в восторге, когда держала на руках своего любимого пса.

«Собаки требуют дисциплины. Поэтому сначала дисциплинируйте меня, пожалуйста.» Сказал он мне.

«Что? Собака? Вы называете себя таковым, сэр Леонард?»

«Действительно. Отдайте мне приказ: «Леонард, слезь с кровати». Вам не показалось странным, что я здесь при таких обстоятельствах?»

«Конечно, мне это показалось странным!»

Значит, сэр Леонард знал об этом! Немного отойдя, я отдала ему приказ.

«Сэр Леонард, пожалуйста, вылезайте из кровати.»

«Да, с удовольствием!»

С восторгом и радостью он покидает кровать и опускается на одно колено. Я смотрю на него, он одет в элегантную форму гражданского чиновника. Ключевые цвета - белый и фиолетовый, материал глянцевый. Манжеты длинные, с великолепной вышивкой на них. Он был в постели вот так?! Пока я нахожусь в полном изумлении, он берет мою маленькую руку и дотрагивается до щеки, прежде чем сказать что-то еще более возмутительное.

«Я собака миледи. Я понял, что миледи моя хозяйка, с одного взгляда. О, моя любовь к миледи ошеломляет. В настоящее время вся моя жизнь посвящена миледи. Пожалуйста, не оставляйте меня одного. Если бы мы разошлись, я бы не смог сдержать свое желание обнять миледи и принять ее запах.»

«Леди Лизелотта! Накажи меня, как хочешь. Пожалуйста, дайте мне много команд. Однако я также поддерживаю страну. Чтобы моя любовь к миледи не зашкаливала, я также хочу, чтобы вы строго дисциплинировали меня.»

Его красивые светло-карие глаза сияют от страсти, когда он продолжает говорить, он смотрит на меня самым преданным взглядом и что-то протягивает мне. Красный ошейник. Я отстраняюсь от отвращения. Однако он неправильно понял мое молчание как нечто удивительно хорошее.

«Может быть, трудно разместить его на мне, когда я в таком виде? Тогда я вернусь к своей истинной сущности. Пожалуйста, Вашу руку миледи.»

Говоря так, его контуры размываются, и на его месте возникает большая собака золотистого цвета. Башиба, который сидел там до сих пор, упал на землю и был в открытом шоке, его ноги выдавали его страх. Слова начинают врезаться мне в голову.

«Эта форма означает мою принадлежность. Пожалуйста, миледи, одарите меня ошейником. Как доказательство того, что я принадлежу миледи.»

В то время как я в панике держала ошейник, Золотая собака-сэр Леонард грустно смотрел на меня, он склонил голову и хныкал. В то время как он смотрел на меня, его брови также, казалось, опустились. Это несправедливо. Он выглядел несколько жалким, я надела на него ошейник.

«Моя глубочайшая благодарность! Теперь я собака миледи!» Он сказал это с великой радостью, и он снова вернулся в облик человека. А вокруг шеи белокурого красавца был красный ошейник. Я застыла от слишком мощного воздействия. Как роза в полном расцвете, очаровательно элегантная улыбка распространяется по его лицу. Это подходило ему в такой странной степени; это было страшно. Возможно, наличие ошейника, подходящего ему, успокоило его нервы; сэр Леонард попросил камергера принести стул к постели. Прикасаясь к ошейнику, он спокойно объяснил мне мою ситуацию.

«Теперь леди Лизелотта, я должен объяснить Вам, окружающие вас обстоятельства. Это место-континент отделился от страны, я жил на континенте Румания. В центре континента находится мощная империя и еще пять стран среднего размера. Есть также три небольшие страны. Эта страна является одной из стран среднего размера под названием Королевство питомника. Когда я смотрел на карту, это была страна на восточном побережье. Горожане в основном люди-собаки. Это странная раса, которая обладает как внешним видом людей, так и собак. По крайней мере, они называют себя человеческой расой, поэтому кажется, что они близки к людям. Простолюдины особенно близки к человеку и редко принимают форму собак. Тем не менее, чем выше благородный статус, тем больше его облик похож на собачий. Некоторые люди даже заходят так далеко, что очень редко принимают человеческую форму. Королевские особы не являются собаками, но они являются семьей, которой поклоняются собаки с самого основания страны. Люди-собаки создают очень большую суету над иерархическими отношениями и будут безоговорочно подчиняться тому, кто выбран в качестве короля, до самого конца, по-видимому, считая себя благословленными своим доминированием. Подумайте об этом: если миледи прикажет мне умереть, тогда я с радостью сделаю это». Это было очень пугающее замечание, которое я услышала от него.

Это не может быть нормальным, не так ли?

«Вы хотите, чтобы все население покончило с собой?!» Я испуганно сказала, но сэр Леонард поправил меня.

Казалось бы, единственными, кто придерживается таких мыслей, являются высокопоставленные дворяне и солдаты. Кстати, их насчитывается около десяти тысяч. Разве этого недостаточно? Солдаты, которые пришли встретиться со мной, по-видимому, принадлежат к Ордену среднего рыцаря. Они самый сильный военный потенциал этой страны, а не сборище обычных собак. Их псевдоним «Орден безумных собак-рыцарей».

Со звуком бьющегося сердца бешеной собаки, я чувствую только худшее из предчувствий. Но, казалось бы, для них это имя - большая честь. Я должна задаться вопросом, почему. Но меня ждал самый большой сюрприз. Он говорит, что я незаконнорожденный ребенок предыдущего короля этой страны!

Король, который был обеспокоен тем, что не имеет детей, хотя у него было много жен. Однажды он провел ночь с женщиной – артисткой, и она забеременела. Однако женщина сказала: «король – это не мой тип мужчин», и убежала. По-видимому, ей кто-то помогла, поскольку она умудрилась обхитрить безумных собак-рыцарей и в какой-то момент исчезла с континента. Однако безумные собаки не сдались.

Сказав: «мы должны пойти и найти ценного члена королевской семьи!», они решили еще раз пересечь океан, который пересекали в поисках страны. Используя лучшие технологии, они создали безлошадные экипажи. Кстати, они, видимо, тоже земноводные.

«И таким образом мы нашли вас ... мое удовольствие (королева)». Сэр Леонард припадает лбом к моей руке, закрыв глаза. Красный ошейник попадает в поле моего зрения. Он выглядит ужасно тугим.

Но даже если так, у этой страны нет других членов королевской семьи? Начиная с моего отца, интересно, где они могут быть? Ой, Башиба?

Он находится в углу комнаты, ест вяленое мясо, которое ему бросил камергер, поэтому он больше не беспокоится или что-то в этом роде? Он расслабленный плохой Шиба.

Вдруг, от дальней большой двери я услышала грубый голос.

«Ваше величество!»

«Нет, она еще не коронована. Пока она леди Лизелотта!»

«Мастер».

«Это еще хуже! Мне тоже хочется ее так называть, но это должно быть разрешено леди Лизелоттой!»

«…»

И затем, не спрашивая разрешения сэра Леонарда, дверь открылась. Четверо солдат крепкого телосложения, в черной военной форме, появились с выражением восторга на лицах.

«Леонард! Мы больше не можем себя контролировать! Покажите нам леди Лизелотту!»

Самый старший самец, который был похож на массу мышц, ревел глубоким голосом. Башиба испугался, и спрятался под моей кроватью. Сэр Леонард смотрит под мою кровать холодными глазами. В конце концов, вздохнув, он представил их, когда они шаг за шагом приближались ко мне.

«Это второй, третий и четвертый командиры в Ордене среднего рыцаря. Самый громкий старикашка - Грей фон Мастиф. Командир второго подразделения.»

«Леди Лизелотта! Мы очень рады, что Вы здесь! Мы уничтожили ту страну, которая причинила миледи такие страдания!»

«Что?»

«Хвала Вам, хвала Вам», говорил глазами мускулистый пожилой человек, когда он смотрел на меня. Что он сказал прямо сейчас? Сэр Леонард выглядел раздраженным, сидя рядом со мной, когда смотрел на сэра Грея.

«Вот почему мы требуем дисциплины, дарованной королевской семьей», - пробормотал он, играя со своим красным ошейником.

http://tl.rulate.ru/book/14407/288396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь