Готовый перевод Black Summoner / Чёрный призыватель: Глава 39 Праздник

Сара была взволнована с самого начала после въезда в Перт. Для нее это были первый город, первая толпа и все, что она увидела было для нее в новинку.

“Кельвин, что это такое?”

“Это фруктовый магазин, в нем много спелых и сладких вещей.”

“Что это такое?”

“Это оружейный магазин, они продают и ремонтируют все от стандартного меча до Посохов для волшебников, я им часто не пользуюсь, так как я кузнец.”

Вы не можете винить ее за эти вопросы. Со стороны, она может выглядеть как большой ребенок.(п.п. в душевном плане)

Кстати, Сара сменила старую одежду на одежду ручной работы Эфил. Эфил измеряла размер Сары между перерывами в путешествии и импровизировала с навыками шитья, она все же С класс. Кроме того, это удивительно, он сделан так, чтобы крылья и хвост, спрятанные брошью, по возможности могли пройти сквозь одежду не навредив ей. Эфил также улучшила свои навыки шитья.

Эфил и я, отвечая на вопросы Сары, прибыли в гостиницу.

“Эфил, пока Сара отдыхает в гостинице, я доложу о задании в гильдию.”

“Если Хозяин уйдет, я ... ”

“Я не могу оставить Сару одну. Я расскажу Клэр-сан об обстоятельствах, поэтому пока оставляю Сару на тебя.”

Я могу разбудить ее своей магической силой, но я хочу, чтобы она отдохнула, и постепенно привыкала к другим людям.

“Я больше не ребенок” (Сара)

“Я понимаю. Предоставь все мне.” (Эфил)

“Эй, Эфил ты слушаешь? Я старше.” (Сара)

Сара недовольна, но мне нужно набраться терпения. Честно говоря, у меня нет уверенности, что удастся скрывать Сару от Рио. У пожилых людей, имеющим жизненный опыт, трудно завоевать доверие. В следующий раз, мне надо обучиться, навыкам ведения переговоров.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

– Бар "Песня Души" –

После того, как я закончил отчитываться перед Гильдией, я вернулся в гостиницу, там уже были авантюристы, которые собирались в гостинице "Песня Души". Оглядевшись, было видно: Эфил и Клэр-сан, соревнуясь, приготовили большое количество блюд на кухне. Сара сидела на стуле; вокруг нее были толпы авантюристов. Что тут происходит?

“Это вечеринка в честь повышения Кельвина в класс "А".”

“Вау, Энджи, когда ты...?”

Энджи внезапно ответила сзади, прежде чем я задал вопрос. Несмотря на то, что я отключил чувство опасности, позади меня не было ни звука...... Я думаю, что Энджи на самом деле искательница приключений, не так ли?

“Ха-ха, мне повезло увидеть сегодня удивленное лицо Кельвина”

“Нет, я был серьезно удивлен; у Энджи есть навык скрытия?”

“У меня его нет, Кельвин, у меня другая сила.”

“Так почему же известно, что меня повысили в класс "А"? Мне сообщили совсем недавно.”

Когда я сообщил об этом инциденте лидеру Гильдии Рио, его перевели в класс "А"(этот инцидент). Похоже, если демона обнаруживают, то запрос на его уничтожение передается классу А и выше, он засчитал этот случай, как за тест при повышении класса. Конечно, мы ничего об этом не знали. Виктор был демоном класса С.

“Нет, я была так счастлива, что сообщила об этом Клэр, а потом приготовили этот пир.”(Эфил)

“Ты слишком много пропустил!”(Энджи)

Пока я так говорил, Сара говорила мысленно.

[Ке, Келвин! Помогите мне, со мной разговаривает много незнакомых людей!]

О, Сара хорошо справилась с мысленным общением. Ее лицо покраснело, как и волосы от смущения. Она выглядела нормально, хотя и была напугана.

[Пожалуйста, не играй!] (п.п. Я не понял, к чему он это, но в Анлейте было так, так что оставил)

Даже если я так скажу, она действительно красива, что выделяется на всем фоне. Ну, надеюсь, ты скоро привыкнешь к людям. Я скоро спасу тебя.

“Эфил, Сара, я вернулся.”

Я намеренно говорю громче.

“Добро пожаловать, господин.”

Когда Эфил заметила меня, она поклонилась. Авантюристы, видевшие только Сару, обернулись.

“О, эй, Кельвин здесь!”

“Мистер Келвин, я слышал! Поздравляем с повышением в классе "А"!”

“Кто эта красавица? Вам недостаточно Эфил-тян?”

“Кя – пожалуйста, дай мне свой автограф ~”

Авантюристы меняют свои приоритеты с Сары на меня и задают много вопросов.

“Что это за шум, черт возьми?”

“Конечно, Кельвин - первый авантюрист в истории Перта, который получил звание класса "А", и теперь Кельвин - герой авантюристов Перта.”

“Эх ... ”

Я слышал это в первый раз ...

“О, наш лидер появился!. Келл-тян был повышен в класс "А".”

“Господин, поздравляю”

Клэр-сан и Эфил, которые готовили, вышли из кухни.

“Мне говорили и раньше, но, похоже, Эфил вырвалась вперед.”(п.п. это похоже на счет готовки, то что Эфил побеждает Клэр-сан)

“Ха-ха, мне стыдно.”

“Я не могу дождаться, когда мы сможем поздравить Келл-тян сегодня вечером.”

“Сегодня я уверена, что смогу превзойти мастерство Клэр. ”(Эфил)

Искры летят между Эфил и Клэр. Вы снова собираетесь начать соперничать?

“Кельвин!”

Внезапно сзади показалась рука Сары.

“Почему ты меня бросил? (п.п. Эфил начинает готовить, Саре одиноко, потому что она в окружении незнакомых людей!”)

Этими движениями она слегка душила меня. Сара хватит. Было бы не весело, если бы она делала это изо всех сил.

“О, ты уже тут? ...”(Кельвин)

“Кельвин, твоя скорость уворачиваться тоже необыкновенная!”(Сара)

“Что это ... у Кельвина уже есть Эфил-тян. …”

“Пожалуйста, напишите Сузу-тян автограф!”(п.п.К нему подходят разные люди)

Вокруг было шумно, но я этого не замечал. О, понятно, я упал……

“Эй, малышка, если ты будешь держать его так, то Кельвин умрет.”

То, что я услышал перед этим, был голос небес, нет, голос Урд-сана.

“Ой, извини!”(Сара)

Меня освободили от расстроенной Сары. Это был величайший кризис с тех пор, как я пришел в этот мир.(п.п. он о том, что она его опасно держала)

“Спасибо, Урд-Сан, ты спас мне жизнь.”

“Нет, это будет преувеличением ...”

Учитывая статус Сары, это не преувеличение и даже не шутка.

“Ах, ты..., ты вернулся?”

“О, прошло много времени, мы уже начали переживать”

“Я не беспокоюсь об этом, это обычное дело.”

“Беспокоиться об этом мало!”

Клэр и Урд заговорили. Это было похоже на комическую пару ... пару?

“Муж Клэр - это ты, Урд-Сан?”

“Да, но как ты узнал?”

“Я живу здесь уже некоторое время, но это что-то новое.”

Урд, ты покинул дом на довольно долгое время ……

“Ха-ха, я был госпитализирован на некоторое время из-за прохождения теста Эфил”

Мне жаль, это было из-за нашей горничной Эфил!

“Я слышал больше, ты теперь повышен до класса А ... ”(Урд-сан)

“Потому что ты пытался снова и снова, это нормально.”(Кельвин)

“Пожалуйста, позволь мне сказать тебе …”(Урд-сан)

Внезапно со мной связался Джерард.

[Ван, могу я тоже присоединиться к тебе?]

[Да, с тобой все в порядке?]

Джерард редко говорит, что хочет выйти.

[На самом деле, благодаря эволюции стало возможным материализовать тело]

[О, действительно?]

[Да, вот почему я, наконец, могу попробовать еду Эфил!]

Это то, чего ты хочешь?

[Разве ты не можешь тогда снять свою броню?]

[Ну, это так. Как-нибудь попробуюй поесть....]

Жерар решил принять участие в вечеринке.

[ Хочешь попробовать немного?](Кельвин)

[Невозможно в этом месте. Почему бы нам не попробовать завтра?](Джерард)

[Но, особая еда Эфилы ……](Кельвин)

“Келл-тян, мы готовы начать прямо сейчас, все хорошо?”(Урд-сан)

“Я не против.”(Кельвин)

Не успел я опомниться, как он уже приготовился.

“Что ж, тогда я попрошу тебя начать.”(Кельвин)

“О? А все в порядке?”

Урд-Сан смущен предложением.

“Пожалуйста, сделай это для меня.”

В любом случае, он мой спаситель.(п.п.видимо случай, когда его душила Сара)

“Ох ... ... затем, этот тост за гордость Перта и Кельвина, который добился первого класса "А"!”

“ ” ” ” “"Канпай!” “”””

— Гача!

“Му, я немного опоздал!”

Джерарда вызвали в переулок возле гостиницы.

Так, всем привет. Я основательно занялся переводом. С каждой главой он будет лучше и лучше. Все ошибки и все в этом роде пишите в комментарии, все обсудим и решим. Но уже у меня возник вопрос по именам, можем оставить как было, либо сделать так: Кельвин, Сера(Сара), Эфиль(Эфил), Жерар(Джерард) - Все описываем в комментариях. Имена в скобках добавляю по необходимости, но могу и постоянно, об этом тоже пишите в комментариях.

http://tl.rulate.ru/book/13649/442566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Я не против старых имён, но лучше сделай Эфил и Сара на постоянной.
Развернуть
#
Да, я учту. Как вам само качества перевода? Есть замечания?
Развернуть
#
Сам перевод хороший. Претензия только в этой главе к автору за слишком быструю смену действий.
Развернуть
#
перевод сделан будто через машинку, чтение не очень комфортное. попробуй перевести текст, а на следующий день перечитай то, что перевел и отредактируй. Так хоть читаться будет лучше
Развернуть
#
Спасибо за заметку, это глава предыдущего переводчика, позже главы отредактирую.
Развернуть
#
Имена в 1 месте "Жерар" в другом "Джерард" и это не единственный случай
Развернуть
#
Старые лучше я думаю и привычнее
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь