Готовый перевод Black Summoner / Чёрный призыватель: Глава 18 Раб

Переговоры с Рио закончились, и я вернулся в хорошем настроении. С точки зрения результата, мой ранг авантюриста был повышен до B-ранга. Первоначально нужно было сдать экзамен на C-Ранг, но его пропустили из-за моих достижений и победы над Кэшелом. Несмотря на то, что это очевидно, я активный человек. Вознаграждение за порабощение-это приличная сумма.

"Я слышала Кель-чан. Теперь ты В-ранга, да?” (Клэр)

Кажется, Клэр уже слышала об этом. Информационная сеть женщин ужасает.

Всего за одну неделю, будучи авантюристом, я стал обязан этому добродушному человеку. Энджи-Сан действительно направила меня в хорошую гостиницу. И прежде всего, еда здесь очень вкусная.

“Новость разлетелась быстро. От кого ты это услышала?” (Кельвин)

"Это слухи среди авантюристов. Наш молодой клиент стал центром обсуждений. Так что, это дошло до моих ушей.” (Клэр)

"Но я действительно не хочу сильно выделяться” (Кельвин)

“О чем ты говоришь? Подняться до В-ранга всего лишь за одну неделю, я никогда не слышала о таком. Забавно, что вы сами привлекаете столько внимания.” (Клэр)

Правда.

“Ты права, Клэр-Сан. Когда я вернусь можно добавить ещё одну порцию на ужин?” (Кельвин)

"Я не возражаю, ты приведешь, друга?” (Клэр)

"Вроде того” (Кельвин)

"Я поняла, я думаю, что я сделаю праздничный ужин в честь такого события.” (Клэр)

"Я буду ждать с нетерпением!” (Кельвин)

В ожидании праздничного ужина, я пошел в свою комнату.

[Собираетесь прогуляться?] (Жерар)

Я переоделся из своего снаряжения в обычную одежду и достал деньги из Клото-Банка, когда Жерар спросил меня.

"О, я просто хочу выйти ненадолго и купить раба.” (Кельвин)

[...мой господин в сейчас в таком возрасте, так что это совершенно нормально] (Жерар)

"Ты совершенно неправильно меня понял” (Кельвин)

В этом мире есть рабы. Существует множество причин, по которым можно попасть в рабство, например, иметь долги, быть проданным родителями, быть похищенным. У рабов есть магический предмет, называемый ошейником подчинения, который накладывает своего рода проклятие. При продаже раба договор заключается только при контакте крови будущего хозяина к ошейнику и использованием специального заклинания. Благодаря этому контракту раб не сможет навредить своему хозяину из-за проклятия. Убийство раба, принадлежащего кому-то другому, запрещено законом, если это не оправдано. Что касается этого, в каждой стране, законы является общими, и будь то аристократ или нет, будет исполнено тяжелое наказание. Однако, поскольку хозяин является владельцем раба, то он обходиться с ним как угодно. Это общие сведенья о рабах, которые все знают.

[Тренировать рабов и брать их в группу? ] (Жерар)

"О, я недавно разговаривал с Меруфиной на эту тему.” (Кельвин)

Урожденный раб не может использовать любые очки навыков вообще. Из-за проклятия подчинения раб не может приобрести навыки, если не было дано разрешение владельца. Это позволяет хозяину распределять очки на своё усмотрение.

"Сражение с Жераром было довольно тяжелым, и отныне мы будем сражаться против противников такого уровня, не лучше ли хоть немного увеличить нашу боевую мощь?” (Кельвин)

[Это разумно. Так ты хочешь, чтобы рабыня была женщиной? ] (Меруфина)

“Естественно” (Кельвин)

Что приятно покупать мужских рабов?

『………』(Жерар)

[………] (Меруфина)

Мне больно от молчания Меруфины, но я не могу здесь отступить. Это мужской роман!

[Я понимаю, я понимаю вас, милорд!] (Жерар)

Жерар имел в виду пользу, которую она сможет принести.

Я получил одобрение нашего рыцаря, и вопрос решился большинством голосов 3:1. Клото на моей стороне с самого начала. Ну тогда давайте пойдем.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

На рынке рабов я смотрю на товар продаваемый работорговцем. Конечно, товар -рабы.

"Как насчет этой девушки зверочеловека? Она просто стала рабом, у неё есть навыки и они боевые.” (Работорговец)

На вид зврочеловек выглядела хорошо, я активировал [Оценку]. У неё были навык боевых приемов и [Сила Геракла]……

"Мне нужен раб, который в хорошем состоянии и до сих пор не прокачен ни один навык” (Кельвин)

"Понял, я дайте мне минуту …”

Пока работорговец думает, я посмотрел на угол комнаты и увидел эльфа в клетке. Интересно, светлые волосы, но грязные и тусклые. Одежда, которую она носит, также бедна по сравнению с другими. Уши немного короче, она полуэльф? И на ней были одеты наручники.

Почему мне до сих пор не предложили полуэльфийку.

Я посмотрел на статус с [Оценкой].

“.........!? Торговец, что насчет той полуэльфийки?”

“Да? О, эта [штука] вон там? Она поступила на днях, но она проклята. Она сжигает то, к чему прикасается её рука. Даже лук, она не может быть использована в качестве постельной игрушки. Даже монахи пробовали снять проклятие, проклятие не исчезло. Я беспокоюсь, что не смогу найти покупателя.”

[Меруфина, как снять это проклятье?] (Кельвин)

[Это проклятие короля Огненных Драконов. Его можно развеять Белой Магией ранга А 【Божественное избавление (Божественное Дыхание)] (Меруфина)

Очки умений ... всё будет хорошо, их будет достаточно.

"Вы можете продать эту девушку?” (Кельвин)

"Да, мне все равно, но ... все ли будет в порядке?” (Работорговец)

"Да, я её покупаю.” (Кельвин)

Рабовладелец снимает наручники и выпускает полуэльфийка из клетки.

«Выходи. Тебя покупают» (Работорговец)

“……а?” (Полуэльфийка)

Похоже, полуэльфийка не думала, что найдется кто-то, кто купит ее. Тело полуэльфийки очень тонкое и волосы стали такими тусклыми. Грудь...... нормальная. Лицо скрыто челкой и не совсем видно, но всё равно понятно, что оно красивое. Эльфы известны как самые красивые в этом мире. Конечно, и полуэльфы будут такими же.

"Сейчас я проведу церемонию заключения контракта.” (Работорговец)

Работорговец коснулся ошейника эльфа платочком, пропитанным моей кровью, и произнес заклинание.

"С этим покончено. Что бы ни случилось из-за проклятия, мы не возьмем на себя ответственность, хорошо?” (Работорговец)

"Этого достаточно” (Кельвин)

Я встретился взглядом с полуэльфийкой.

“Э-ээто...... Большое спасибо за покупку меня. Меня зовут Эфил.

"Я Кельвин. С этого момента, пожалуйста, позаботься обо мне.”

“Приятно познакомиться……”

Кажется, Эфил все еще нервничает.

"АНО, о моем проклятии.......”

"Давайте для начала уйдем отсюда”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Мы вошли в пустынный переулок. Лицо Эфилы потемнело.

"A-aнo……”

- Ну что ж, тогда мы должны снять проклятие Эфилы?”

“……а?”

Я поднял белую магию до ранга А. У меня достаточно маны, так что я просто должен использовать заклинание.

Я использовал [Божественное избавление (Божественное Дыхание)]. Слабый свет окутал руки Эфил, через некоторое время он рассеялся.

"С этим покончено.”

Я пытался схватить Эфил за руки. Да, они мягкое.

“О-опасно Ээ......? Ч-что?”

Эфил посмотрела на меня с удивлением. Затем……

"Увааа!:

Она начала плакать.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13649/276463

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
NoName: Ты же писал что иллюстраций больше не будет! Я: Это фрагмент из 1й главы манги. Я предупреждал об отличиях в повествовании.
Развернуть
#
Вот только счем смесок?
Развернуть
#
Спасибо большое !!
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь