Готовый перевод Black Summoner / Чёрный призыватель: Глава 17 Человек из другого мира

"Тем не менее, сегодня чудесный день, разве это не идеальный день, чтобы отправиться в приключение для вас?” (Рио)

"Это так, мне кажется, что я хочу начать даже сейчас.” (Кельвин)

“Ахаха, хоть у вас отличное усердие, надо давать отдых своему телу время от времени.” (Рио)

"Фуфуфу, разве вы не отличный глава гильдии?” (Кельвин)

Содержание разговора Кельвина и Рио было непринужденным, но, что-то угрожающее витает в воздухе. Энджи ходит в такое место по ошибке и можно почувствовать напряжение в спокойном дружеском разговоре и прощупывании скрытых намерений друг друга.

"Я сыт по горло, этой болтовнёй. Кстати, сэр Кельвин, ты человек из другого мира?” (Рио)

Направление разговора вдруг ушло в неожиданном направлении, этот хитрый лис. Кстати, я рассказал Клото и Жерару свою историю. Есть другие люди из другого мира, кроме меня, но они редко появляются. Жерар, встречался с ними несколько раз при жизни. Кажется замок был популярным местом. Четыре героя красавцы и красавицы были реинкорнированны Меруфиной. Если будет возможность, я тоже хочу с ними встретиться.

Они долго смотрели друг на друга, Кельвин очень устал. Он пришел за наградой, а попал в тупик. Теперь он проклинает себя за неудачный день. Он сделал покерфейс усиленный навыком [Отвага], но разум был совершенно в смятении.

"...следует запретить слежку за происхождением авантюриста.” (Кельвин)

“Ты не отрицаешь?” (Рио)

Этот парень, какова его цель?

Я с осторожностью отношусь к Рио, который тихо выдыхнул.

"Простите, но я задал неприятный вопрос.” (Рио)

«Не нужно извиняться, вы уверены, что хотите услышать ответ?» (Кельвин)

Рио достал платок из кармана и стал протирать монокль ожидая ответа.

"Я слышал от Энджи что-то о Кэшеле. Ты великолепно подчинил Духа Черного Рыцаря, нет лучше сказать, что ты победил его своим подчиненным? Ты Призыватель, верно?”

"Опять, ты же видел мой статус? Итак, чего ты хочешь?”

"На счет этого, не пойми меня неправильно, я не хочу быть тебе врагом, просто выслушай меня. Я просто хочу сотрудничать.”

Поскольку Рио указал на стул, я пока сяду.

"Во-первых, вы хотите поговорить о том, почему я сказал, что вы из другого мира? Как я увидел, у тебя также есть [Оценка], у меня также есть [Оценка] Ранга A. Кстати, я видел твой статус ещё три дня назад. Я услышал о многообещающем новичке от Энджи, и я наблюдал из тени.

Он сказал что наблюдал за мной пару дней назад? В лучшем случае в городе максимальный ранг навыков был не выше С. Я думал, что, подняв навык [Скрытности] до ранга B я буду в безопасности. Я просчитался так быстро.... Серьезно, мне поставили восхитительный мат.

[Они узнали Статус, скрыть его навсегда не получиться. Что важно он может разболтать наш секрет. Король не отвечай ему!] (Жерар)

[Мы также можем оказать максимально возможную поддержку.] (Меруфина)

Вы правы, да. Но для начала, давайте попробуем выслушать, что скажет Рио.

"Я сомневался в твоем статусе. Навык Призывателя, а также его ранг был очень высок. Даже гений не может достичь такого уровня навыков призыва. Только жители другого мира имеют высокий уровень навыков на первом уровне. Твои навыки уже как у авантюриста ранга S.” (Рио)

[Он говорит правду.] (Меруфина)

Если это так, я больше не могу это скрывать.

"Как вы говорите, я из другого мира. Я придумал фальшивую история, что бы избегать подобных разговоров.”

"Как когда Великая Империя Дерамису призывала героя.”

Ах, Меруфина рассказывала мне что-то подобное. Но похоже, это не имеет ко мне никакого отношения.

"Ну, я думаю вы догадывались, что Кэшел и его спутники преступники? Почему вы закрывали на это глаза?” (Кельвин)

“Я должен извиниться за это. Кэшел был из престижного дворянского дома Фейз Королевства Торайзен. Это большая проблема бороться с дворянами других стран, им нужны доказательства.” (Рио)

Кэшел- дворянин. Похоже, но сила благородства в этом мире не имеет значения.

"В своё оправдание я скажу, что когда я узнал, я принял решение, что бы выгнать его пару дней назад. Поводом являлся его титул. Но все пошло наперекосяк, когда появился ты, Кельвин-кун.” (Рио)

Отличное время, чтобы связаться со мной.

"Конечно, если бы ты был обычным новичком, мы бы его остановили. Однако, потому что твой статус ненормален. Я сделал ставку на то, ты победишь его.” (Рио)

"Если бы я умер, что бы ты сделал?” (Кельвин)

“Ха-ха, извини” (Рио)

Этот парень, вопреки своей джентльменской внешности, он лис!

"Не делай такое лицо. Вместо этого прими специальную награду и хорошее предложение.” (Рио)

"Это сотрудничество и обмен информацией. Ведь так?” (Кельвин)

"На жриц в Дерамису снизошло божественное пророчество о вызове героя. Жрицы говорят, что возрождение Короля Демонов произойдет в ближайшее время. В последнее время монстры на континенте становятся более свирепыми.” (Рио)

“...ну и что?” (Кельвин)

"Даже рыцарь черного духа, которого вы покорили, стал более могущественным, похоже, что причиной является Король Демонов. Изначально это был заказ ранга D, но жертв было слишком много. И сколько бы героев там ни было, этого было недостаточно, чтобы защитить континент. Больше всего они концентрируются на покорении короля демонов.” (Рио)

Я понял, так вот что хочет Рио.

"Я должен удалить угрозу со стороны монстров вместо героев... это то, что вы имели в виду?” (Кельвин)

"...жаль, но в гильдии сейчас не хватает людей. Кроме того, у нас нет высокоранговых авантюристов в близи города. У нас нет возможности выполнять задания ранга B или выше.” (Рио)

В этом мирном районе монстры низкого уровня. Здесь нет авантюристов высокого ранга. Кэшел был самый высоким. Между тем, Рио стал нервничать из-за появления могущественных злых духов в старом замке, который находился неподалеку.

"Вы, возможно, захотите взять на себя миссии, которые не могут быть выполнены другими. Они все будут с надлежащей наградой и посильной поддержкой. Конечно, вы можете отказаться, от запроса, если вы будете думать, что это невозможно. Дело в том, что нам нужен такой многообещающий человек, как вы, мы пересмотрим ваш низки ранг.” (Рио)

«Другими словами, в особом случае ранг авантюриста повышается, но какие выполнять запросы оставляют на мое усмотрение?» (Кельвин)

“Это так” (Рио)

“Я думаю, что условия слишком хороши.” (Кельвин)

"Честно говоря, мне очень сильно нужна твоя сила Призывателя. То же самое и гильдии. Я сделаю тебя высокоранговым авантюристом, прежде чем ты отправишься в другое место.” (Рио)

Рио сделал извиняющееся лицо.

“Так же то что ты Призыватель и выходец из другого мира будет скрыто. Если вы будете сотрудничать с гильдией, мы обеспечим вам свободу. Интересно, хотите ли вы быть втянутым в борьбу аристократов за власть?” (Рио)

Он видел меня насквозь. Тем не менее, у меня нет претензий к условиям.

“Я понимаю. Давайте работать вместе.” (Кельвин)

Кельвин и Рио встали и пожали друг другу руки.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13649/276428

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо большое !!
Развернуть
#
Вляпался называется но так сюжет интересней =)
Развернуть
#
"Если вы будете сотрудничать с гильдией, мы обеспечим вам свободу, а если не будите, то свободу свою вы потеряете." Неприятный тип, этот мастер гильдии, вообще очень неприятно когда гг ставят перед фактом и заставляют выполнять требования шантажом.
Развернуть
#
Согласен, ему надо было отказаться, а потом убрать его по тихому.
Развернуть
#
Если бы тебе сказали есть минимум 1 раз в месяц или тебя убьют, ты тоже бы думал как убить противника даже если условия тебе ничем не мешают
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь