Готовый перевод The Mad One / Безумец: 30. Информация

Группа немедленно достала оружие, как Станис доложил им об этом. Учитывая, что это были люди, все еще оставалась надежда, что пройдет мирная встреча, но также не мешало быть осторожным.

 

Орена уже украла копье Станиса после того, как ее копье было практически сломано Анатолием.

 

У Джаеша все еще была его грозная дубина и его башенный щит, который видел гораздо лучшие дни из-за всех царапин и трещин.

 

У Хмурого был молот длиной в фут и такой же большой щит, как у Джаеша, поскольку оба стояли в авангарде во время сражений.

 

Алия вооружилась мечом чуть длиннее фута и небольшим кожаным щитом.

 

И наконец, Станис вооружился только мечом, главным образом из-за того, что забыл взять с собой щит, сменив оружие на двуручное копье.

 

Шедший в отдалении отряд остановился и вооружился, увидев их отряд.

 

- ЭЭЭЙЙЙ. Мы не хотим неприятностей, так что не могли бы вы опустить оружие? - попросил кто-то из незнакомого отряда, ожидая ответа.

 

Джайеш ответил: - Опусти свое оружие, и мы сделаем то же самое.

 

Собеседник пожал плечами и слегка опустил клинок. Затем он жестом приказал своим товарищам подойти поближе и остановился в нескольких метрах от них. Их было шестеро, и таким образом они превосходили группу Станиса по численности на одного человека. Хотя если бы дело дошло до драки, Орена определенно стоила больше, чем один человек.

 

Затем у их собеседника появилось задумчивое выражение лица, прежде чем он задал еще один вопрос.

 

- Вы ведь пришли с Запада, верно? Вы случайно не проходили мимо лагеря гоблинов?

 

Станис не видел ничего плохого в том, чтобы признаться в том, что они стерли лагерь с лица Земли, но Джаеш ударил его кулаком.

 

- Да, мы убили их всех. Может быть, несколько сбежавших в этом районе, но лагерь исчез.

 

Говоривших добавил вопрос.

 

- Так вы, парни, уничтожили Кристалл?

 

- Да

 

Противоборствующая сторона выглядела немного подавленной, когда услышали это, но поверили, поскольку все, кроме Станиса, пропитались кровью, которая явно не была их, поскольку никто не был ранен. Они немного отодвинулись назад, пошептались друг с другом, прежде чем снова приблизиться.

 

- Полагаю, вы последние из вашего лагеря? Эти кристаллы нелегко уничтожить, так что я предполагаю, что остальные погибли?

 

Казалось, что их вопрос был посередине между "Мы можем помочь вам, если вы скажете да, и мы проверяем, есть ли еще такие, как вы, на случай, если дело дойдет до драки."

 

Теперь, когда Джайеш в основном занял место переговорщика, он ответил.

 

-Да, а тебе-то какое дело?

 

Услышав это, противники слегка ослабили хватку.

 

- Ты ведь видел миссии, верно? Ты же знаешь, что в первой речь идет о деревне? Вы хотите пойти к нам?

 

Станис и его группа обсуждали это между собой, поняв, что отряд перед ними, скорее всего, пришел из деревни, про которую они слышали от Алана. Зная, что они все равно идут по одному и тому же пути, не мешало бы получить хоть какое-то представление об этом.

 

- Конечно, мы все равно пытались найти деревню, - ответил Джаеш, на что их собеседник усмехнулся и опустил оружие. Оружие было опущено, но все еще обнажено.

 

- Тогда пошли, я думаю, мы можем подойти немного ближе, зная, что нам не придется убивать друг друга, - пошутил их собеседник, прежде чем закончить, - нам нужно двигаться дальше. Деревня находится довольно далеко отсюда.

 

Таким образом, две группы слились в одну большую; поначалу все крепко держались за оружие и следили за окружающими блуждающим взглядом, но через несколько часов пути хватка и взгляды постепенно ослабли.

 

Станис разговаривал с парнем азиатом по имени Кей из другой группы. Оказалось, что он всего на два года старше парня и учился в Американском университете. Двое молодых людей потеплели друг к другу, пока говорили о жизни в университете, а также обо всем том дерьме, через которое прошли с тех пор, как начался апокалипсис. Со временем тема их разговоров перешла к их нынешней жизни и, к интересу Станиса, немного к деревне.

 

- Я не знаю, как образовался этот лагерь, дружище, - сказал Кей, остановившись и перепрыгнув через большой корень дерева, - потому что я приехал всего через несколько дней после этого. Моя собственная группа из обучения оказалась полным отстоем, и мы были почти уничтожены во время первого боя. Получив кое-какие припасы, я и еще несколько выживших решили отправиться на поиски других лагерей.

Мы попали в один из них, но он был уничтожен в результате междоусобицы всего через неделю после нашего прибытия. И вот мы снова отправились на поиски, а потом нашли лагерь, который теперь называется Деревня Йона, названный в честь тамошнего вождя. И я говорю тебе, что мы с остальными сразу же поняли, что нашли золотую жилу, как только добрались туда!

 

Затем заговорил человек, стоявший рядом с Кей, и взял инициативу на себя.

 

- Да, черт возьми. Угадаешь что мы там увидим? - человек, как Станис помнил, звали Каллум, и он нетерпеливо посмотрел на парня, ожидая, что тот сделает неверное предположение.

 

-Ну, не знаю. Тонны трупов или что-то в этом роде? - ответил Станис, внутренне удивляясь тому, что люди все еще могут испытывать такие положительные эмоции, как нетерпение.

 

- Ладно, это тоже, - согласился Каллум, - но главное - это помощник по укреплениям. У них есть как бы настоящие шипы и ловушки, окружающие лагерь. Эта девушка, Алёна*, которая является лидером, хорошо соображает, и быстро взяла весь лагерь под свой контроль, а такой хороший лидер означал огромный прогресс. Когда мы впервые увидели это место, снаружи все еще лежали тонны трупов, гораздо больше, чем в наших старых лагерях, и все же, когда мы вошли внутрь, мы увидели, что там больше живых, чем во всех других лагерях вместе взятых!

 

П/П: Alyona, я читаю как Алёна, соответственно название деревни Yona

 

Кей улыбался, пока Каллум говорил, явно вспоминая времена, когда он нашел лучик света после того, как так долго полз сквозь темноту. Затем Кей продолжил:

 

- Так что это все еще был лагерь, когда мы туда добрались, около 60 человек. Они каким-то образом узнали о миссиях и сразу же открыли их для нас. Перенесемся на несколько дней вперед, Алена привела в движение весь лагерь, чтобы убить существо первого уровня (ранга), что чертовски легко, когда у вас есть 60 человек. Вы бы видели эту битву, ведь некоторые люди в ее лагере - настоящие безумцы, когда дело доходит до сражений. Мы легко разбили Кристалл и датам, в наших руках оказалась деревня.

 

Кей сделал глубокий вдох и жестом попросил Каллума продолжать.

 

- Да, и еще. Я имею в виду, как ты можешь догадаться, количество людей в деревне начинает расти, когда мы находим новых людей, все еще живущих в лагерях или убегающих от монстров. Чем больше людей, тем выше боевая сила, и мы начали очищать наш район от всех телепортов. Конечно, не все, есть монстры в горах, и их слишком сложно победить из-за местности, но я думаю, что мы уже уничтожили три.

Именно поэтому мы проделали весь этот путь, так как до нас дошли слухи о еще одном слабом телепорте здесь.

 

Интерес Станиса уже угас, и поэтому он постарался мягко перевести разговор на особенности деревни.

 

- А чем занимается деревня? Ну, во-первых, ты знаешь, что количество припасов, которые ты получаешь, зависит от того, сколько у тебя людей? Модернизация лагеря до деревни фактически улучшает качество поставок, а также, мы получили нормальную еду и много мяса от монстров.

Кроме того, после модернизации мы получили еще несколько зданий. Например, теперь там есть кузница и кожевенный завод, хотя никто не уверен, какой смысл во всем этом, когда мы получаем всё наше оружие и экипировку из еженедельного запаса.

Есть также что-то рыночное, где ты можешь обменять вещи на камни чудес и другие ценные вещи, такие как---

 

Он был прерван, когда Кей легонько ударил его.

 

- Почему ты не упомянул о самом важном?

 

На что Каллум возразил:

 

-Я приберегал это напоследок. Знаешь, приберегай лучшее на десерт.

 

- Что же?- спросил Станис. Учитывая, насколько этот мир противостоял здравому смыслу, самое лучшее в деревнях было, скорее всего, что-то магическое или подобное.

 

-Так вот, когда ты достигнешь 20-го уровня, ты сможешь пойти в здание, которое, по-видимому, позволит тебе выбрать работу или что-то подобное. Я еще не знаю, но те немногие, кто сделал это, стали намного сильнее после прохождения этого процесса.

 

Орена, которая все это время вела себя относительно тихо, встрепенулась.

 

- А сколько человек достигли 20-го? Насколько они сильны?

 

Она явно хотела узнать, сколько еще сильных людей она сможет растереть ногами, но Кей воспринял это так, словно девушка была обеспокоена.

 

- Не волнуйся, мы, люди, должны держаться вместе во время этой заварухи. Там не так уж много драк, да и не так уж много междоусобиц, поскольку руководство и структура действительно сильны. Во всяком случае, пока только четыре человека получили повышение, по крайней мере, так было вчера, когда мы уезжали. Две девушки, которые были в лагере с самого начала, и два парня, которые совсем недавно пришли.

 

- А кто самый сильный? - спросила Орена чуть более вызывающим тоном, чем раньше.

 

Каллум, казалось, понял смысл ее слов и сказал:-  Одна из девушек вроде стреляет из лука и гораздо лучше с ним управляется, чем Кей.

 

Он несколько раз рассмеялся, когда Кей снова попытался ударить его.

 

- А что касается другой девушки, то у нее, надо сказать, очень хорошие навыки владения мечом. Интересно, какой она будет в постели.

 

Он получил еще больше смеха, а также короткий взгляд от Джаеша. Несколько парней даже посмотрели на тихую Алию, пока смеялись.

 

- Что касается двух парней. - он скрестил руки на груди, разговаривая с Ореной, - я не сексист, но я думаю, что они самые сильные. Оба чертовски огромны, на несколько дюймов выше 6-ти футов, и чертовски широки. Черный до краев заполнен мускулами, что хорошо сочетается с его татуировками на руках, тогда как белый немного более пухлый, что делает его невинным, но он не такой, когда дерется.

 

Вся другая группа кивнула в знак одобрения, в то время как Джайеш потер свою грязную бороду.

 

- Но ведь их не зовут Калебом или Дэвидом, правда? - спросил он.

 

- О черт, откуда ты знаешь? Они что, из вашего лагеря, что ли? - ответил Каллум.

 

Это имело смысл, Станис сначала задавался вопросом, куда же делись эти мясные горы из последнего испытания после обучения; он видел их во время первой битвы, но не после нее. По-видимому, они сразу же ушли и просто бродили, и только недавно добрались до деревни.

 

Разговоры продолжались, и после еще нескольких часов ходьбы по лесу парень, наконец, увидел свет, так же как и равнину вдалеке. А чуть дальше этой земли располагалось скопление зданий и палаток, окруженных шипами и другими простыми оборонительными сооружениями.

 

Они прибыли!

http://tl.rulate.ru/book/13567/714271

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь