Готовый перевод The First Alchemist / Первый Алхимик: Глава 16. Реакция на лицо извращенца

Глава 16. Реакция на лицо извращенца

Кулак Тай Фу обрушился на голову Чем Аля. “Ой! А это еще зачем?”

"Даже не знаю. Мне вдруг захотелось ударить тебя, когда ты сделал такое лицо!”

"Какое лицо?” Сначала Чем Аль не понял, но потом вспомнил, что говорили его ученики в прошлой жизни. Они и еще несколько человек спланировали поэтапное вмешательство, чтобы избавить его от этой дурной привычки. Это был один из немногих случаев, когда три его ученика действительно согласились с чем-то, поэтому он принял их предостережения близко к сердцу.

Чем Ал уставился на медицинский котел. Сейчас, как никогда, он должен был внимательно следить за собой. Теперь на кону стояла не только его репутация, но и благородная репутация Первого Алхимика. Он должен прекратить делать такое лицо!

"Ух, я не знаю, о чем ты говоришь, но я остановлюсь," - сказал Чем Аль.

"Хорошо, потому что это было действительно жутко,"- согласился Чем Ау. "Ну что, мы закончили? Тогда пошли. Думаю, что мы все еще можем попасть на турнир до его завершения."

"Ой, подожди! Прежде чем вы уйдете, уверены, что больше ничего не хотите купить?" - сказал Тай Фу, думая об их сумке с деньгами. "Вы упомянули о моем щите несколько дней назад. Как насчет этого? Это одно из моих самых ценных творений в магазине."

Чем Ау посмотрел на щит, висящий на стене, затем с надеждой посмотрел на своего младшего брата, но Чем Аль закрыл глаза. "Послушайте, это может быть одна из ваших лучших работ, но этот щит на самом деле нельзя назвать лучшим. Там есть шиты намного лучше чем здесь. Во-первых, он просто сделан из прочного железа, и хотя это лучше по качеству, чем чугун, оно все еще близко ко дну с точки зрения крепости и защитных возможностей. Держу пари, если бы мы пошли к любому другому кузнецу в этом городе, у них был бы щит получше."

"Это неправда, дорогой клиент. Другие кузнецы просто сосредотачиваются на создании мощных мечей и тому подобном. Я уверяю вас, что вы не найдете лучшего щита во всем городе Вера,"- сказал Тай Фу, чувствуя, что деньги ускользают.

Чем Аль спрятал улыбку. "Хм, ну, может быть, я бы купил такой, если бы у тебя был щит, сделанный из панциря Глубинной Черепахи."

"Что? Ты знаешь, как это дорого?" - Крикнул Тай Фу, но тут же удивился: "Откуда ты вообще об этом знаешь?"

Тай Фу уставился на маленького мальчика в грязной, рваной одежде. Панцирь Глубинной Черепахи не был секретным кузнечным материалом, но вряд ли кто-нибудь в городе Вера знал о нем, потому что его привозили с другого континента. На самом деле, он сам только слышал о нем, и никогда не видел его раньше, и сомневался, что хоть один кузнец в городе Вера видел его раньше.

Но этот парень, откуда он знал о нем? Панцирь Глубинной Черепахи являлся идеальным материалом для изготовления щитов и даже доспехов. Он был самыми твердым материалом, которые можно было найти у дикого зверя; даже более твердыми, чем чешуя Дракона Наводнения.

Тай Фу ждал, что мальчик расскажет ему, откуда он знает про панцири Глубинной Черепахи, но тот лишь улыбнулся ему, вызвав раздражение. "Знаешь что, мне все равно. Даже если ты знаешь о нем, я не сделаю этого для тебя. Ты все равно не можешь себе этого позволить.” Тай Фу не упомянул, что сам не знает, как обращаться с материалом.

"Это правда. Может быть, не прямо сейчас, но к этому времени в следующем году, я думаю, у меня будет достаточно денег, чтобы купить пару."

Тай Фу помолчал. Он не мог удержаться от вопроса: "Сколько эта пара будет стоить?"

"Около сотни или двух. Для начала."

"Что?" - воскликнул Тай Фу. Подождите! Подождите минутку! Он произвел быстрый подсчет в голове. Конечно, покупать материалы было дорого, но если ему удастся превратить эти материалы в щиты или даже броню, он заработает кучу денег.

Слюна начала капать из его рта, когда он представил себе возможную прибыль, но затем он встряхнулся. Этот маленький мальчик ни за что не смог бы раздобыть такие деньги. Но тут он резко вскинул голову, вспомнив, как думал об этом раньше, и как тот же самый парень уронил на прилавок мешочек с нефритовыми камнями. Может быть, только может быть, он сможет это сделать.

Словно увидев осознание в глазах Тай Фу, Чем Аль сказал: "Просто подумайте об этом в будущем. А сейчас я хотел бы купить у вас кое-что еще," - затем он жестом попросил Чем Ау достать сумку с деньгами.

"Да, конечно. Что это?" - Спросил Тай Фу. Просить щиты, сделанные из черепашьих панцирей, были немного нереальными, но, возможно, мальчик купит что-то еще в его магазине, что принесет ему прибыль.

"Я бы хотел купить еще четыре медицинских котла, пожалуйста."

"Четыре медицинских котла?” Сердце Тай Фу упало. "Простите, дорогой клиент, но разве вы не сказали, что скоро покинете город? Вы просили только один, других у меня нет. Если вы хотите еще, то это займет пару дней."

"Я знаю. Они не нужны мне сразу. Через год моя деревня вернется в этот город, так что я надеюсь, что к тому времени они будут готовы."

Тай Фу кивнул. Этого времени было более чем достаточно.

"Ну вот и все," - сказал Чем Аль. "Итак, четыре медицинских котла. Хотя в прошлый раз вы дали мне хорошую скидку, вы упомянули, что каждый из них будет стоить два высоких нефритовых камня. Поскольку вы делаете такую хорошую работу, я заплачу полную цену за эти дополнительные медицинские котлы.” Затем Чем Аль положил на прилавок восемь высоких нефритовых камней.

Тай Фу сглотнул. Если бы он был полностью честен, то упомянул бы, что уже сделал форму для первого медицинского котла, так что изготовление последующих было бы гораздо дешевле и проще. Однако он не мог удержаться от того, чтобы взять деньги клиента.

Однако Чем Ау запротестовал. "Эй, а ты не можешь хотя бы немного поторговаться? Я действительно не понимаю, зачем тебе нужны еще котлы, но ты не должен отдавать почти все свои деньги. У тебя останется только один большой нефритовый камень.”

"Пожалуйста, доверься мне," - ответил ему Чем Аль, а затем повернулся и улыбнулся Тай Фу. "Надеюсь, в будущем вы на эти деньги купите что-нибудь дорогое."

Тай Фу ничего толком не понял, но принял нефритовые камни. "Окей. Так что это сделка. Через год у меня будут готовы еще четыре медицинских котла."

Они пожали друг другу руки.

После этого братья покинули кузницу Тай. Чем Ау вздохнул, подумав о том, что почти все деньги истрачены, но потом попытался приободрить себя. "Теперь, когда мы все закончили, давай наконец займемся тем, что я хотел сделать. Если мы поторопимся, я думаю, что мы все еще можем успеть на последние несколько минут финала."

Чем Аль остановился. "Эмм, Ау, ты забыл, как я вообще зарабатывал деньги? Если мы поедем на турнир, какой-нибудь отчаянный игрок может вспомнить о нас, а затем пригрозить забрать наши деньги, хотя их почти и нет."

Глаза Чем Ау расширились, затем он медленно рухнул на колени. "Значит, мы пропустим финал турнира?"

Чем Аль похлопал старшего брата по плечу. "Мне очень жаль, Ау, что я тащил тебя только туда, куда хотел сам. Но я обещаю тебе, что ты увидишь турнир в следующем году."

"Нет нет, все в порядке." Чем Ау отмахнулся. Он поднялся с земли и отряхнул грязь с колен. "Я уже смотрел турнир в прошлом году, и в позапрошлом тоже. Ничего страшного, если я пропущу год. Кроме того, я рад, что ты наконец-то снова проявляешь интерес к городу."

"Что ты имеешь в виду?” На лице Чем Аля появилось смущенное выражение.

"О, это еще одна вещь, которую ты не помнишь?” - сказал Чем Ау. "В последний раз ты ходил со мной по городу, когда стал достаточно взрослым, чтобы приехать сюда. После этого ты просто болтался вокруг наших родителей, продавая редиску, а я ходил смотреть турнир один. Так что я рад, малыш Аль. Я рад, что мы снова смогли потусоваться в городе.”

Чем Аль не знал, что ответить. Это была еще одна маленькая деталь из жизни Первого Алхимика, о которой он не знал, несмотря на то, что читал все эти книги о нем.

"Теперь,"- сказал Чем Ау. "Думаю, нам больше ничего не остается, как пойти и помочь родителям. Турнир должен скоро закончиться, так что будет еще одна последняя волна клиентов, прежде чем придет время возвращаться в деревню."

"Подожди! Пока рано,"- сказал Чем Аль. "Есть еще одно место, которое я хочу осмотреть напоследок, прежде чем мы вернемся на рынок."

Чем Ау застонал. "Какое же?"

"Книжный магазин."

"Книжный магазин? Зачем тебе туда?"

Чем Аль улыбнулся. "Чтобы купить дневник."

http://tl.rulate.ru/book/13474/964524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь