Готовый перевод The First Alchemist / Первый Алхимик: Глава 44. Полуфинал. Часть 1

Глава 44. Полуфинал. Часть 1

Новый день был солнечным и ясным, и почти все жители деревни Чем страдали от похмелья. Вот что может сделать с вами слишком усердное празднование.

Единственными, кто полностью проснулся и не испытывал раскалывающейся головной боли, были Чем Ау, который должен был быть собранным для сегодняшних матчей, и его младший брат Чем Аль. Несмотря на то, что в это примитивное время не было никаких законов о пьянстве несовершеннолетних, Чем Аль не употреблял алкоголя из-за привычки следовать политике Ассоциации Алхимиков - не пить перед приготовлением лекарств или проведением операции.

Вскоре наступило время полуфинала. Чем Алю пришлось тащить своего старшего брата к турнирной площади. Можно было бы подумать, что после вчерашней серии побед Чем Ау будет чувствовать себя увереннее, но нет, он знал, что сегодняшние матчи будут еще тяжелее. Он определенно проиграет.

За братьями последовали их родители и Сорка Джиу, а также несколько человек из их деревни, которые тоже решили пойти. Они редко оставляли свои повозки, но те, кто хорошо вчера торговал, решили, что стоит пропустить один день продаж, чтобы посмотреть исторический для своей деревни момент. Они не думали, что Чем Ау продвинется намного дальше, но надеялись, что увидят, как он выиграет сегодня хотя бы один матч.

Чем Ау со своим щитом, мечом и новыми кожаными доспехами прибыл на турнирную площадь. Кроме него, было еще семь воинов, которые собирались сражаться сегодня. Все семеро были благородного происхождения, и он был единственным деревенским мальчишкой.

Среди зрителей везде делались ставки. Но никто не ставил на деревенского мальчишку. Все были шокированы тем, что он смог зайти так далеко, но часть из них приняла это. Хотя это было крайне редко, но воины из этих слабых деревень и раньше выходили в полуфинал. Но на этом их время в центре внимания заканчивалось. Ни один деревенский парень никогда не проходил дальше этой точки.

Единственным, кто, казалось, верил, что это возможно, был Чем Аль, который гладил своего старшего брата по плечу. "Ты можешь это сделать. Тебе просто нужно выиграть еще два матча. Только два, хорошо? Тогда ты попадешь в финал."

Чем Ау кивнул, хотя и не выглядел уверенным. Он еще больше побледнел, когда выкрикнули его имя. Было объявлено, что он примет участие в самом первом матче.

И тут прозвучало имя его противника: “Си Фэнг!”

Зрители ликовали, в основном потому, что хотели, чтобы Си Фэнг избавился от этого никчемного деревенского мальчишки. Но в то время как почти все кричали о его провале, Чем Ау не замечал их. Внезапно он почувствовал облегчение.

Он видел несколько матчей Си Фэнга на предварительном этапе. Из всех воинов, которые добрались так далеко, Си Фэнг был единственным, кто был слабее его с внутренней силой всего лишь на девятнадцатом уровне.

Но не это было главной причиной, по которой Чем Ау вздохнул с облегчением. Это было потому, что главным оружием Си Фэнга был яд.

Чем Ау чуть не рассмеялся, в нем росла уверенность. За последние несколько месяцев он видел, что его младший брат может делать противоядия, изучая алхимию. Может быть, его младший брат сможет как-то помочь ему с этим боем?.. Нет, подождите... Чем Ау осознал кое-что, и его настроение снова упало. Матч должен был начаться буквально через несколько секунд. Как его младший брат мог вовремя создать противоядие?

Чем Ау повернулся к своему брату, который улыбнулся ему в ответ, протягивая бело-зеленую пилюлю.

"Что? Это противоядие? Ты уже приготовил противоядие от яда Си Фэнга?” - потрясенно спросил Чем Ау.

Чем Аль пожал плечами. "Это всего лишь яд низкого уровня. Вчера мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы разработать противоядие.”

К этому времени Чем Ау уже не задавался вопросом, нужна ли ему пилюля. Если его младший брат сделал ее, то для него она была несомненно полезна. Он проглотил пилюлю и спросил: "Не могу поверить, что ты так быстро ее приготовил. Как ты вообще мог знать, что я сегодня буду драться с Си Фэнгом?”

“Прочитал это в книге" - просто сказал Чем Аль.

Чем Ау покачал головой. Опять, время от времени его младший брат говорил такие непонятные вещи. Он научился не обращать на это внимания.

"Веселись"- сказал Чем Аль, когда его старший брат подошел к сцене.

Чем Ау улыбнулся в ответ. "Не волнуйся, я так и сделаю.” Впервые за весь турнир он почувствовал уверенность в победе.

Си Фэнг уже был на сцене и ухмылялся, увидев перед собой деревенского паренька. Он чуть не рассмеялся, думая о том, как легко это будет. Используя яд своей семьи, который совершенствовался поколениями, он мог победить врагов намного сильнее его, не говоря уже о слабом деревенском парне, чья внутренняя сила была всего на один уровень выше его.

Си Фэнг посмотрел мимо Чем Ау на маленького паренька в толпе. Единственное, о чем он должен был беспокоиться, так это о том маленьком мальчике, который вчера сделал так называемое лекарство. Его отец сказал ему, что городской Лорд отверг эти пилюли как подделку, но их семья знала лучше. Они не понимали, что это за пилюли, но исходящий от них запах говорил о чем-то гораздо большем.

Но теперь это не имело значения, подумал Си Фэнг, покачав головой. Этот парень только вчера увидел, как он использовал свой яд во время отборочных боев. Даже если это лекарство было подлинным, он никак не мог изобрести противоядие за один день. Си Фэнг потрогал ножи на поясе, готовясь.

В этот момент начался матч.

Си Фэнг немедленно бросил свои метательные ножи в Чем Ау, который бежал к нему, с окутанными белым светом ногами. Чем Ау блокировал их щитом. Ножи отскочили. Нетрудно было догадаться, что в ножах не было ничего особенного. Единственное, что беспокоило его, - это зеленый оттенок, окрашивающий ножи.

Когда Чэм Ау подошел достаточно близко к своему противнику, он взмахнул мечом, но Си Фэнг смог увернуться. Дело было не в том, что он был быстрее, чем Чем Ау, просто его тело было чрезвычайно гибким и ловким, что затрудняло удары его противников.

Си Фэнг спокойно упал рядом с Чем Ау, затем быстро выбросил нож, целясь в дыру в кожаной броне противника. Успех! Нож скользнул по колену Чем Ау, оставив тонкий порез. Это был всего лишь тонкий порез, но этого было достаточно. (Прим.: Автор наверное забыл о супер коже Чем Ау. Иначе Фенгу бы не удалось оцарапать Ау.)

Прежде чем Чем Ау успел контратаковать своим мечом, Си Фэнг с улыбкой отпрыгнул в сторону. Все оказалось проще, чем он думал! Обычно ему требовалось какое-то время, чтобы ранить своих настороженных противников, но на этот раз он добрался до него так легко.

Си Фэнг ухмылялся, как маньяк.

На трибунах некоторые из побежденных воинов поморщились при виде победной улыбки Си Фэнга.

"Какая досада!" - сказал один из них.

"Не могу поверить, что проиграл этому жалкому Си Фэнгу! Использовать яд в мужском бою - трусость!”

"Этот деревенский парнишка не сможет ничего сделать. Этот матч уже закончился.”

Они все смотрели на полоску крови, вытекающую из пореза на колене Чем Ау. Отныне, сколько бы он ни боролся, он больше не сможет победить Си Фэнга. Все побежденные воины, проигравшие Си Фэнгу, хорошо знали это чувство. Они все еще чувствовали себя немного больными от вчерашнего отравления.

Матч продолжался, Чем Ау преследовал Си Фэнга, но в тот момент, когда он собирался ударить его, Си Фэнг каким-то образом уворачивался от его рук. Каждый. Раз. Все. Время! Это чертовски раздражало.

Си Фэнг ухмылялся как идиот, уклоняясь от очередного белого полумесяца. К этому времени Чем Ау уже использовал несколько таких атак, но Си Фэнг знал, что тот не сможет долго продолжать в том же духе. Он уже видел, как Чем Ау пытается удержать свой меч.

'Так всегда бывает после того, как мне удается поразить своих противников', - с ликованием думал Си Фэнг. Они бегут за ним, уставшие, запыхавшиеся, чувствуя, как к горлу подступает желчь. Все эти симптомы возрастали по мере того, как они продолжали бежать или атаковать, разгоняя кровь в их телах. Тогда его противники тратят часть своей внутренней энергии, пытаясь подавить яд, что совершенно невыполнимо. Это был фирменный яд его семьи! Любой, у кого культивация ниже тридцатого уровня, не мог подавить его. Но каждая из его жертв все равно пыталась сделать это, оставляя им мало внутренней энергии для борьбы. Этот продолжалось до тех пор, пока…

Чем Ау рухнул на землю, выронив меч.

Со смехом Си Фэнг подошел пританцовывая к задыхающемуся телу Чем Ау. Предполагалось, что это будет полуфинал, но это был самый легкий матч в его жизни. Теперь надо избавиться от деревенского мальчишки.

Зрители смотрели, как этот матч подходит к концу.

"Все кончено.”

"Хм, чего еще можно ожидать от слабого деревенщины.”

"Было отлично для него забраться так далеко. Но на этом все и закончится.”

В то время как все пришли к выводу, что Чем Ау проиграл, Си Фэнг достал свой самый большой нож, готовясь прикончить его. Внезапно Чем Ау поднял на него глаза... и улыбнулся. "Просто шучу.”

Вложив в это всю свою внутреннюю силу, Чем Ау сделал выпад и нанес апперкот, ударив Си Фэнга в подбородок.

Громкий звук разнесся вокруг, когда Си Фэнг взлетел в воздух и так же быстро упал на землю, тяжело ударившись. Его глаза закатились, и он потерял сознание.

Все зрители погрузились в молчание.

Они были потрясены, застыв, как статуи. Вместо проигрыша Чем Ау, проиграл Си Фэнг. Полный переворот результата боя, который занял всего одну секунду, был слишком быстрым для зрителей, чтобы осознать его. Как, черт возьми, этот деревенский парень победил?

Это был не первый раз, когда деревенский парень добирался до полуфинала, но это был первый раз, когда он смог победить сына благородной семьи. Си Фэнг смог пройти в полуфинал, что показывало, что он не был похож на других более слабых благородных воинов, которые проиграли в предварительных испытаниях. Так как же он проиграл какому-то безымянному деревенскому парню?

Пока зрители пытались понять, что произошло, Чем Ау сошел с арены. Они все смотрели на него, думая, что, возможно, яд еще не подействовал. Воздействие яда, возможно, заняло больше времени, чем ожидалось, но он определенно собьет его с ног. Шли минуты... и ничего.

Это было не возможно. Они видели, как в поединке Си Фэнг ударил его своим отравленным ножом. Они видели кровавый порез на колене парня. Яд должен был распространиться по его телу. Он был всего лишь культиватором двадцатого уровня и не должен быть достаточно сильным, чтобы полностью подавить яд!

Но когда зрители увидели, что Чем Ау сидит рядом с маленьким деревенским мальчиком, они начали медленно понимать, что произошло.

Это так называемое лекарство, могло ли оно быть настоящим? Вчера они были так потрясены им, что не могли поверить собственным глазам. Несмотря на то, что они видели, на что способны пилюли, часть из них думала, что это, должно быть, какой-то трюк. Невозможно за один день стереть тысячи лет неверия, вызванного фальшивыми препаратами. Но теперь они начали верить. Если лекарство было настоящим, то, возможно, было сделано противоядие, чтобы противодействовать яду семьи Си. Это было единственное объяснение!

“Куда ты положил эти вчерашние пилюли?"- спросил Патриарх семьи Диан у своего слуги.

"В-вы велели мне выбросить их в мусорное ведро,” - нервно сказал слуга. "Может, мне сходить за ними?”

Патриарх нахмурился. "Ты думаешь, мне нужно что-то из мусорки? Ты думаешь, я скупой? Пойди и купи еще один набор этих пилюль!”

“Д-да, сэр!" - слуга быстро ушел на рынок.

По всей турнирной площади происходило одно и то же. Патриархи из знатных семей приказывали своим слугам купить еще пилюль или достать те, которые они благоразумно положили на хранение. И даже городской Лорд делал то же самое.

Тем временем братья Чем вели свою собственную дискуссию о противоядии.

"Как все прошло?” - спросил Чем Аль.

Чем Ау улыбнулся. "Это было здорово. В тот момент, когда яд вошел в мое тело, я почувствовал действие твоей пилюли, нейтрализующей его. Малыш Аль, ты даже более чем удивителен, чем я думал.”

"Конечно," - сказал Чем Аль, как всегда смиренно. "Чтобы вести себя как Первый Алхимик, я должен поддерживать свою репутацию.”

http://tl.rulate.ru/book/13474/1287286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь