Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: 232 Успокаивает ваши беспокойные сердца...

Линь Фан не вмешивался в то, что делал Бай Ке. Он только что заставил Сяо Яна помочь ему принять некоторые ингредиенты.

Там были креветки, свинина, лук, имбирь, томатный соус, яйца, тофу...

Он аккуратно отрезал креветке голову и вытащил креветочный кишечник. На улице было в общей сложности десять посетителей. Он держал десять креветок и использовал оставшиеся шесть креветок для приготовления креветочной пасты.

Бай Ке видел, как Линь Фан готовил еду в периферийном зрении. Он любопытно спросил: "Что ты готовишь?"

"Зеркальную коробку Цзянсу Тофу". Ты слышал об этом?" Линь Фан хихикал.

Бай Ке покачал головой. Это было что-то, чего он никогда не слышал. Он не знал, что это за блюдо, но не хотел слишком беспокоиться об этом. Клиенты снаружи становились нетерпеливыми. Он хотел быстро приготовить еду, чтобы предотвратить любой конфликт.

Линь Фан смешал свинину с креветками и добавил несколько приправ. Тем временем, десять креветок были маринованы с яйцами, крахмалом и солью.

Он положил тофу на руку и почувствовал его текстуру. Он чувствовал себя довольно хорошо. Он начал резать тофу, и кусочки тофу упали на разделочную доску. Они были одного размера и формы.

Ключом к хорошему приготовлению блюда был контроль над огнём. Позже он поджарил его во фритюре, чтобы у тофу была золотая корочка. Его легко было пережарить, и твердость должна была быть правильной. Поэтому он также требовал постоянного контроля.

Обычный шеф-повар не возражал бы, если бы его пережарили. Однако, для Лин Фэна все было по-другому. Он считал, что приготовление пищи - это произведение искусства, и оно должно быть идеальным.

*Шипение*

Тофу жарили в сковороде вок, и вскоре после этого он его вытащил. Он отложил его в сторону и начал сливать из него масло.

Затем он начал готовить соус. Это был ключевой шаг в подготовке тофу из Зеркальной коробки. Если бы соус был хорошо приготовлен, блюдо было бы готово на 70%. Остальные 30% зависели от тофу.

Бай Ке был промок в поту. Готовить было утомительно, особенно когда клиенты снаружи торопили его, что вызывало у него еще большее беспокойство. Тем временем, Линь Фан совсем не беспокоился. Он просто не торопился.

Он аккуратно нарезал отверстие на поверхности тофу и вытащил около трети тофу. Потом он фаршировал в него фарш и креветочную пасту. После этого он взял обрезную креветку и положил ее на рубленое мясо. Изогнутая креветка имела форму шестеренки на верхушке тофу.

Соус был приготовлен, и кусочки тофу были помещены в соус, чтобы позволить ему кипеть.

Постепенно на кухне возник аромат. Бай Кэ был ошеломлен и замерз, когда почувствовал запах аромата. "Откуда исходит аромат?"

"Вот", - сказал Линь Фан, указывая на кастрюлю.

Бай Ке был в неверии. "Как это могло быть..."

Лин Фэн хихикал: "Ты можешь понюхать".

Бай Ке положил лопатку и наклонился, чтобы понюхать. Он был ошеломлен. Как будто он больше не узнал Лин Фана. "Это было сделано тобой?"

"Почему? Ты до сих пор мне не веришь? Это Зеркальная Коробка Тофу." Лин Фэн понюхал пару раз и понял, что пришло время вытащить тофу из кастрюли. Когда он открыл крышку кастрюли, аромат наполнил всю кухню. Он даже пошел в обеденную зону.

Клиенты были ошеломлены, когда почувствовали запах аромата. "Он так вкусно пахнет. Что это?"

"Думаю, это с кухни."

"Официантка, что это? Почему так вкусно пахнет?"

Сяо Янь был ошеломлен. Она не знала, что это. Когда она вошла на кухню, она увидела два прекрасных блюда, которых никогда раньше не видела. Она не знала, что это было.

Линь Фан помыла несколько овощей и положила их на боковую сторону тарелки в качестве гарнира. Потом он улыбнулся. "Как это? Это тофу из зеркальной коробки".

Он был очень доволен своей работой. Если бы ему дали оценку, он бы определенно набрал 101 очко из 100. Он даже не боялся дать ему на одно очко больше, чем полные оценки. Это было так хорошо.

Бай Ке подозрительно посмотрел на Лин Фана. Как будто он увидел привидение. Запах был невыносим, и он сразу же сказал: "Дайте мне попробовать".

*шлепок*

Линь Фан ударил руку Бай Ке. "Это не для тебя. Это для клиентов снаружи. Они все ворчат. Быстро приготовьте блюда."

"Ха..." Бай Ке был чрезвычайно соблазнен. Он не ожидал, что Линь Фан умеет готовить. Кроме того, вкус и внешний вид блюда шокировал его.

Кубики тофу были эффектно размещены вместе. Особенно, когда соус был налит над ними, это было прекрасное зрелище. Это заставило его жаждать тофу.

"Сяо Янь, помоги вынести посуду". Линь Фан взял с собой тарелку и попросил Сяо Янь взять другую.

Когда Сяо Янь нес тарелку, аромат наполнил ее ноздри. Она силой проглотила слюну, когда смотрела на блюдо.

Снаружи!

Линь Фан поставила блюдо на четверых на стол на четверых. Потом он улыбнулся. "Простите все, что заставил вас ждать. Эта Зеркальная Коробка Тофу - наш подарок. Когда я ем на улице, я тоже ненавижу, когда еду подают медленно. Все просто хотят вкусно и сытно поесть. Раздражает, когда получаешь только два блюда через двадцать минут. Надеюсь, вы не будете возражать, другие блюда скоро придут".

Клиенты были разумными людьми. Когда они увидели, что персонал был так вежлив, они больше ничего не сказали. Хотя аромат Зеркальной Коробки Тофу был великолепен, они еще не пробовали.

"Тогда, пожалуйста, поторопитесь, спасибо и за блюдо".

Клиенты были ошеломлены, когда посмотрели на Зеркальную Коробку Тофу на столе.

Блюдо выглядело очень красивым и ярким. Оно выглядело так же, как те блюда, которые появлялись в журналах для гурманов.

Линь Фан поблагодарила их и сказала: "Ладно, все, вы должны начать есть его в ближайшее время". Оно не будет таким вкусным, когда будет холодным".

Клиенты за двумя столами взяли по кусочку тофу. Соус на тофу медленно стекал вниз и придавал ему чрезвычайно завораживающий аромат. Потом они перекусили.

Вдруг все замолчали.

Выражения клиентов внезапно изменились. Они все были в неверии.

Сладкий и кислый аромат взорвался у них во рту. Нежность фарша вместе со вкусом креветок, тофу и приправы затопили их рот волнами.

Затем клиенты чувствовали себя, как в раю для еды, особенно когда тофу таял во рту, как лед. Их ярость была успокоена блюдом.

"Восхитительно..." Клиент оправился от своей снисходительности. Затем он сразу же съел оставшийся кусок тофу и сделал глубокий вдох, когда жевал его.

Сяо Янь была ошеломлена, когда увидела, что происходит.

Бай Кэ был безмолвен, когда вышел из кухни с другим блюдом. Выражения клиентов говорили все это.

Линь Фан хихикал. Вкусная еда была самым простым способом успокоить людей.

Потом он посмотрел на Бай Ке и улыбнулся. "Быстро приготовьте другие блюда. Клиенты ждут".

Бай Ке кивнул. "Хорошо, хорошо..."

Он был ошеломлен. С каких пор Юный Фанат умеет готовить? Это было слишком нереально. Более того, клиенты тоже доедали каждую каплю соуса на тарелках.

http://tl.rulate.ru/book/13317/919461

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь