Готовый перевод The General Wants to Hug and Sleep / Генерал желает спать обнявшись.(завершено): Глава 1 − Странная болезнь генерала

 

Глава 1 − Странная болезнь генерала

 

В центре провинции Лоян не было никого, кто не знал бы этого имени – Сяо Чжи.

По слухам, он был сиротой, усыновленным монахом Хуэй У, изучал и практиковал боевые искусства. Но никто не знал, насколько превосходны были его боевые навыки. Все, кто пытался это выяснить, обречены были никогда больше не встретить восхода солнца.

Более того, уже в двенадцать лет он присоединился к армии и достиг невероятных успехов в военном деле. Не удивительно, что его всегда посылали на поле боя, пока его позиция постепенно не возросла с офицера второго ранга до Великого генерала. Возможно, продвижение с офицера второго ранга до поста Великого генерала не считалось бы большим достижением, но в его руках находилась треть всей военной мощи страны. Этого было достаточно, чтобы люди говорили о нем с оглядкой.

Однако, самым «легендарным» слухом, ходившим повсюду было то, что в свои двадцать пять лет у Сяо Чжи не было ни жены, ни наложницы. Более того не было ни единого скандального романа с красивой женщиной или популярной артисткой этого города. Другими словами, он был возмутительно «чист».

Жители города Лоян зачастую обсуждали эту тему в свободное время, каждый день выдвигая разные предположения о причинах «чистоты» их Великого генерала.

 

Резиденция Сяо

Худощавое тело сидело на стуле, на его интеллигентном красивом лице, с чертами ученого, почему-то не отражалось ни единой эмоции. Опираясь на левую руку, Сяо Чжи читал книгу. Закончив читать страницу, его тонкие пальцы, осторожно погладив ее, перевернули на следующую, пока другая рука ровно лежала на столе, позволяя имперскому лекарю изучать его пульс.

Имперский лекарь, содрогаясь, убрал свою руку. Он посмотрел на глубокие черные круги под глазами Сяо Чжи. Тяжко вздохнул, показывая степень своих переживаний. В то же время он злился на себя и на свою невезучесть, ведь именно его управляющий попросил приехать в резиденцию Сяо. Знай он заранее, остался бы дома, притворившись больным.

– Как оно? – спросил очень спокойный голос. Имперский лекарь, пребывавший в прострации почти пол дня, наконец, пришел в себя, поняв, что Великий генерал обращается к нему.

– Генерал, боюсь, вы слишком беспокоитесь о стране, поэтому несколько переутомились, как только вы побережете себя, думаю, будете...

– Я просто спросил, когда я смогу заснуть? – нетерпеливо перебил имперского лекаря Сяо Чжи.

– Мм... Так как генерал не спал уже три дня, я выпишу вам снотворное. Оно должно помочь.

– Это женьшень, кожура зеленых мандаринов (цин пи), кора пробкового дерева, ангелика, радикс, трава шен ма, Чжи Цао – этот рецепт? – Сяо Чжи приподнял бровь.

Имперский лекарь ощутил, как холодный пот выступил на его лбу, все при дворе от высоких до низкоранговых чиновников знали, о том, что заставить генерала заснуть сложнее, чем сдать имперский экзамен. Тело генерала по своей природе сопротивлялось большинству ядов, проще говоря, использовать лекарства, чтобы вырубить его – было чем-то из области фантастики.

– У генерала есть другое мудрое мнение? – очень «смиренно» спросил имперский лекарь. Судя по его прошлому опыту, если темные круги под глазами генерала станут темнее, его нрав станет еще хуже, и сейчас… они настолько потемнели, что почти достигли самой опасной грани.

– Ты спрашиваешь «моего мудрого мнения»? – он стрельнул в него холодным взглядом, а тон его голоса уже изменился. Услышав это, имперский лекарь, дрожа всем телом, отступил на три шага.

Генерал Сяо... в настолько плохом настроении он может даже подумать о том, чтобы прирезать этого ничтожного имперского лекаря!

В отчаянии имперский лекарь чуть не сломал себе мозги, пытаясь быстро придумать решение и, наконец, со слабой улыбкой, сказал:

– У этого скромного есть еще один метод. Возможно, генерал попробует. Температура тела генерала слишком низка, из-за этого возникают трудности с нормальным сном. Возможно, повысив температуру тела до нормальной, генерал сможет легко заснуть, – подождав немного и понаблюдав за реакцией на свои слова Сяо Чжи, лекарь продолжил: – С давних пор, люди с высокой температурой тела могли согреть других. Может генерал попробует этот способ?

– Имперский лекарь Чжан, вы хотите сказать, что генералу нужно найти кого-то, чтобы согреть его тело? – управляющий резиденций Сяо, стоящий неподалеку, наконец, не стерпев, встрял в разговор.

Старое лицо имперского лекаря вдруг сильно покраснело:

– Генерал может найти какую-нибудь молоденькую служанку и, обняв ее, немного повысить температуру...

Все жители провинции Лоян знали, что Великий генерал Сяо был печально известен своим воздержанием, и его не влекло к женщинам. Если он не воспользуется этим методом, то это больше не его проблема, что генерал все еще не может заснуть.

Мысли об этом, сразу сильно улучшили настроение лекаря, единственное, что его волновало – избавиться самому от этой проблемы и, как можно скорее, покинуть резиденцию Великого генерала Сяо.

Внезапно, сидевший Сяо Чжи поднялся со стула, подошел к служанке, заваривавшей чай, и почти не отрывавшей от него взгляда. Он схватил её, заключил в объятия и попытался закрыть глаза.

Челюсти попадали на пол!

Это тоже сработает?

Имперский лекаря и управляющий Сяо Жэнь, потеряв дар речи, смотрели на эту сцену. Было чувство, будто их головы поразило молнией. Хотя они и знали, что их генерал не признавал законов, но это все равно был перебор...

– У меня что-то со зрением? – имперский лекарь посмотрел на Сяо Жэня.

– Думаю что... нет, – покачал головой Сяо Жэнь.

Вскоре после этого, Сяо Чжи открыл глаза, отпустил служанку и серьезно сказал Сяо Жэню:

– В следующий раз найди служанку потолще. Эта такая тощая, что когда обнимаешь, болтается в руках.

– Да... – криво улыбнулся Сяо Жэнь.

http://tl.rulate.ru/book/12723/246163

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Забавно...
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо, ня-я~
Развернуть
#
хахаха. спасибо°˖✧◝(⁰▿⁰)◜✧˖°
Развернуть
#
Мимими😍😍няшно, танцую💃
Развернуть
#
Обнимашки😂 Аж до слез. И правильно , что надо потолще Деваху, хорошего человека.. ой... т.е. тепла должно быть много!
Развернуть
#
Пусть ко мне приходит,отогрею))
Развернуть
#
Служанка для согревания? А я про ванну подумала... Эх, ничего-то я не знаю...
Развернуть
#
Эх уж эти китайские обычаи)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь