Готовый перевод The Other World Dining Hall / Isekai Shokudou / Ресторан из другого мира: Глава 30

Глава 30: Жареный цыпленок

На втором этаже ресторана находился бар.

Название "Леонхарт".

Мастер открыл его 20 лет назад как раннюю надежду после поездки в Японию, и за границу для бизнеса.

Это был небольшой бар с одной маленькой барной стойкой, которой мастер мог управлять сам. Поскольку он был реконструирован из большого ресторана, остальные помещения использовались для хранения ликера в баре.

В баре не было ни молодых официанток, ни караоке, но он был заполнен ликерами, которые были собраны с использованием знаний мастера, когда он путешествовал. Там были не только японские ликеры, также были и зарубежными. Цена варьировалась от дешевой до значительной, чтобы люди могли приобрести ликер по доступной цене.

Ну, этот бар не был обычным.

У него была система "доставки".

Продукты могут быть" доставлены " из ресторана, с 6 вечера до 9 вечера.

Продукты, которые можно было заказать, имели легкие ароматы, но все имели "профессиональное приготовление".

Большое разнообразие алкоголя, которое занимало большую часть помещений ресторана и вкусной еды, предлагаемую доставкой, отличало его от других ресторанов.

Так как это сочетание было популярным, служащие со всего района часто приезжал после работы, чтобы весело выпить любимого ликера вместе с вкусной едой.

И мастер получил заказ на доставку в субботу.

А продовольственный лифт, установленный в задней части хранилища спиртных напитков, остановился на втором этаже.

Услышав этот звук, он сказал несколько слов своему клиенту и направился к лифту.

Мастер поприветствовал хозяина, который вышел из лифта с подносом.

Мастер знал о тайне ресторана, как о ресторане потустороннего мира, так как предыдущий владелец, который был предыдущим владельцем здания, рассказал ему об этом.

Почти 20 лет назад, после того, как он арендовал второй этаж здания, поскольку он был привлечен к условиям, так как Служба доставки была одной из продаж его бара теперь, он был весьма удивлен, когда ему сообщили о секрете предыдущего владельца.

Однако события на цокольном этаже, где находился ресторан, изначально были другими.

Иногда, когда это не повлияло бы на Леонхарта, его просили продать ликер "клиентам из другого мира".

[Вы хотите проконсультироваться по поводу ликера?]

За последние несколько месяцев задача "доставки" по субботам была передана новоиспеченной белокурой официантке со странными украшениями волос.

Вот почему, когда владелец занимался этим, это означало, что было что-то, о чем он хотел проконсультироваться.

Мастер, который знал владельца с тех пор, как он был несовершеннолетним, почувствовал именно то, что он хотел.

[Я хочу посоветоваться на мгновение.]

В то время как он слегка ответил на вопрос, владелец передал лоток, который он нес хозяину.

Зеленое, еще теплое, свежеиспеченное эдамаме.

Жареные картофельные чипсы, приправленные специями и солью.

Сладкий домашний ром с солеными печеньями.

Три вида жареных рисовых шариков с маслом мисо, и соленой ламинарией, которые недавно были добавлены в меню ресторана.

Все эти блюда были заказами его завсегдатаев, которые сразу же пришли, когда бар открылся после окончания их работы в выходные дни и были особенно популярны среди его клиентов.

[Да, спасибо. Давайте начнем после того, как мы обслужим клиентов]

Сказав это, мастер подавал заказы один за другим соответствующим клиентам.

[Извините, что заставил вас ждать. Доставка прибыла ... вы хотите заказать что-нибудь еще?]

В то время, он получил приказ сакэ.

Затем он спокойно принял дополнительный заказ.

Это было в баре. Большинство клиентов, приехавших в Леонхарт, хотели спокойно выпить, так как для бара было редкостью иметь шумных клиентов.

[Я буду через некоторое время.]

Сказав это своим клиентам, он отступил к хранилищу.

[Итак, какого рода алкоголь вы хотите?]

Он спросил владельца, который ждал перед лифтом.

[Давайте посмотрим ... вы можете дать мне две бутылки сладкого шочу? Кажется, шочу сегодня очень популярен.]

[Шочу. О, верно ... ты не против настоящего шочу из сладкого картофеля и ячменя, который я заказал у Кюсю? Содержание алкоголя немного высокое.]

После обдумывания заказа владельца, он сразу же перечислил алькогольные напитки, которые соответствовали условию.

[Большое спасибо. Я спасен.]

Хозяин кивнул.

Владелец был не очень знаком с ликером, поэтому он зависел от мастера, который был знатоком алкоголя.

Когда дело дошло до алкоголя, он доверял выбор хозяину.

[Ну ... вот и все.]

Мастер быстро нашел алкоголь и передал его владельцу.

[Оплата будет обычной. Вычесть сумму из арендной платы в конце месяца.]

[Большое спасибо.]

Владелец слегка поклонился, держа бутылки.

[Кстати, какие клиенты заказывали его?]

Хозяин спросил у владельца, который собирался вернуться в ресторан.

Ранее, когда он спросил, кто заказал большую бутылку виски, владелец ответил, что это два гнома, которые несли топор каждый на спине.

Кто заказывал алкоголь сегодня?

Это была форма его любопытства.

[Aa, клиент, который заказал это ... ]

[У него большие рога.]

При этом улыбаясь в замешательстве мастер.

Потрепанная горная хижина для путешественников, построенная возле горной тропы на Западном континенте.

[Хорошо]

Внутри, обсуждая, как приготовить" ингредиент", который был приобретен, был огр по имени Тацудзи.

[Мне нравится. Это вкусно. Я все еще чувствую себя ребенком. Я хочу приготовить это и поджарить с солью. Разве это не нормально?]

Почти в два раза больше среднего человека был людоед с красной кожей, черными волосами и двумя желтыми рогами.

Тацудзи носил одежду из тигрового меха, и хотел быстро поесть.

[Нет, нет, смотри внимательно]

Тот, кто сказал это, был огр по имени Отора, который был на три головы выше, чем девушка с белой кожей, черными волосами и двумя рогами.

Они не уступят друг другу. Оба их мнения столкнулись, потому что они думали, что каждый из их методов приготовления сделает еду вкусной.

И именно поэтому они продолжали спорить.

[Жена. Почему бы тебе просто не послушать меня?]

Двое из них все еще обсуждали "ингредиент".

[Что?]

Они взглянули в сторону на гору костей, где была связана крыса в углу комнаты.

Чтобы не дать другим сторонам осознать это, он внутренне улыбнулся.

[Потусторонний мир?] [Кухня?]

С другой стороны, они оба казались смущенными.

[Именно. Это другая еда. Вообще-то,... как раз сегодня, здесь появится дверь в ресторан, где подают блюда потустороннего мира. Блюда там очень вкусные] – сказала крыса, специально чтобы ему дали возможность быть свободным.

Он их получил.

[Я никогда об этом не слышал.]

[Не проблема. Это правда. Я видел это, когда забрался на гору. Как я уже сказал, он появляется раз в 7 дней.

... И алкоголь там очень вкусный. Боже, как жаль.

Если хочешь, я могу отвести тебя туда…]

Он вздохнул, увидев подозрение на лицах двоих.

[…Если вы лжете, я съем ваши ноги, пока вы все еще живы.]

Пара огров сказали.

[Это хорошо! Ну тогда я покажу вам путь…]

[Дайте мне знать, в какую сторону идти]

[Все будет напрасно, если вы хотите сбежать]

[…Хорошо]

Мир не был таким милым.

Крыса с облегчением призналась, что наполовину сожалела.

На месте была черная дверь с изображением кошки.

Дверь в ресторан потустороннего мира.

[Подойди сюда ... мне жаль тебе говорить, но не мог бы ты освободить меня от

веревок?]

Судя по всему, он кивнул крысе и разорвал веревку.

Было солнечно, и крыса была освобождена.

[Добро пожаловать…]

[Тогда немедленно откройте дверь.]

[Ты не можешь сделать это сама?]

По словам крысы, Тацудзи был подозрительным.

В ответ на эти слова крыса сказала печально.

[Нет...]

Крыса продолжил прикасаться к ручке двери... и показал, что его рука скользнула, даже не касаясь ее.

[Хотя это неловкая история, но мне "отказали во входе" в другой мир. Таким образом, я не могу открыть дверь.]

Как он сказал, его слова были с искренним сожалением.

Однажды, он почувствовал, что голоден и заказал много еды, хотя у него не было денег.

После этого он извинился перед хозяином и был прощен, но дверь не простила его. Даже сейчас он не мог открыть дверь.

Вот почему крыса пыталась войти в ресторан с самураями горной страны, онмедзи морской страны и наивной принцессой…

[Итак, пожалуйста, открой его.]

[В этом нет никакой помощи.]

Тацудзи схватил ручку.

В отличие от крысы, рука Тацудзи могла схватить ручку и он открыл дверь.

Дверь открылась.

[...Что ж, тогда пойдем. Следуй за мной.]

Тацудзи наклонился и вошел.

В этот момент они стали клиентами ресторана потустороннего мира.

В то время был вечер, но внутри ресторана было светло.

Тацудзи и Отора оглянулись и заметили это.

[Ты...] [Ты…]

[Нет-нет. Это не нарочно.]

Они поняли ситуацию и посмотрели на крысу позади них, у которой было обманчивое лицо.

В ресторане завсегдатаи ели и пили как обычно.

Большой самурай, который казался сильнее любого воина, которого они видели раньше.

Эльфийка опустила свой тонкий меч, почувствовав острую жажду крови Тацудзи.

Лев возглавил человека со шрамами по всему телу.

Высокопоставленный самурай из горной страны и онмедзи из морской страны были с мощным магическим присутствием.

Молодая женщина с золотым святым символом показала, что она жрица светлого Божества.

Пара вампиров пили красное вино и ламию.

И старый маг, чья сила была больше, чем Тацудзи мог себе представить.

... Тацудзи едва мог конкурировать даже с одним из них. Воины, маги и демоны наблюдали за ними во время еды.

Это были клиенты, которые могли победить пару огров, и Тацудзи боялся находиться поблизости.

Вот что он понял.

Сила противников ...

Это показало, что в ресторане нужно было быть в тишине.

Буйствовать было абсурдно.

Думая об этом, крыса вызвала официантку-демона, чтобы сделать заказ.

[Ну, юная леди, я хочу заказать алкоголь. Самая большая бутылка "шочу", с тремя чашками.

Также, ... шесть жареных цыплят, пожалуйста. Убедись, что шочу будет первым.

Кроме того, только бедра жареной курицы.]

[Да, да!]

Затем она отступила на кухню.

[Ну ... вы оба, пожалуйста, идите на соответствующие места.]

Крыса смеялась над ними, когда они смотрели.

Тацудзи вздохнул.

И, положив локоть на стол в удобном положении, он попросил крысу, сидящую на стуле.

[Тогда есть разница между алкоголем, который мы знаем, и алкоголем другого мира?]

[Да, это верно.]

После подтверждения, он продолжал описывать идеальное блюдо для двух из них из собственного опыта.

[Прежде всего, шочу это алкогольный напиток другого мира, и он имеет сильный вкус, как алкогольный напиток, который делают гномы.]

[... Я принесла шочу.]

Лицо крысы расцвело, видя прозрачную бутылку шочу, которую принесли.

[Большое спасибо ... ]

Он поспешно получил шочу и стаканы от официантки.

Затем он налил в стакан, который содержал большой, прозрачный лед.

[Это довольно крепкий шочу, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны.]

Он воскликнул в удивлении.

Причина в том, что крепкий шочу настолько отличался от всего другого, которое

обычно пил Тацудзи.

[...Я удивлена. Имеет сильный аромат и приятный запах.]

Отора была удивлена вкусом. Это было восхитительно.

Своеобразный вкус был не так силен, как ликер гномов.

Напротив, он имел слегка сладкий вкус и запах, мягко распространяясь во рту.

[Алкогольный напиток потустороннего мира очень вкусный.]

Тацудзи опустошил свой стакан и пополнил свои и чашки.

... Это был такой приятный вкус, что его пили Гномы.

[Каждое блюдо здесь очень вкусное, но и алкоголь тоже исключительный]

...

[Извините, что заставила вас ждать. Я принесла жареную курицу]

Когда он попытался объяснить блюдо, хозяин пришел с большой тарелкой и с новой бутылкой шочу.

На тарелке было 6 штук большого жареного мяса бедер.

Поверх куриного мяса было много подлива из выдержанного мясного сока и черного перца.

[Приятного аппетита.]

[Это жареный цыпленок…]

[Это выглядит восхитительно.]

Крыса посоветовал парочке взять кусок для себя.

Парочка последовала совету, взяла по кусочку и укусила одновременно.

[[Приятно!?]]

В тот момент они удивленно воскликнули, когда вкус поразил их язык.

Это был такой замечательный вкус, что они не могли поверить.

Мягкое мясо с переполненным количеством сока.

И перец, используемый в подливе, который подчёркивал общий вкус мяса.

Сочетание этих трех было действительно прекрасным.

[Как прошло? Разве это не вкусно?]

На вопрос крысы Тацудзи и Отора кивнули головой.

[И вот следующий!]

Сказав это, крыса взяла еще один кусочек своего мяса, проглотил его, а затем выпила свой шочу.

Он вытер рот и удовлетворительно улыбнулся.

Крепкий шочу распространился во рту и смыл вкус мяса.

Это сочетание было особенно вкусным.

[Я больше не могу ждать! Это слишком мало! Не хватает мяса и алкоголя! Можно мне еще!]

[Давайте, ещё больше. Сегодня я оплачу счет.

...

Прежде всего, я хочу, чтобы кальмары соответствовали сильному вкусу этого алкоголя. И гарнир…]

Взглянув на влюбленную парочку на еду и алкоголь, он быстро произнес это.

И двое из них неуклонно ели еду и пили алкоголь…

Когда он это заметил, уже был день.

На вершине горы, где за день до этого была дверь, Тацудзи уселся.

[О, моя голова…]

Из-за того, что вчера он тоже пил, его голова мучительно болела.

Алкоголь под названием шочу был сильным. В результате употребления слишком большого количества алкоголя они оба напились.

[Эй... вставай…]

Покачав головой, он сказал спящей Оторе проснуться.

[... Я н

Отора, казалось, страдала от похмелья, и ее движения были вялыми.

[...Видимо, он сбежал…]

Даже если они будут преследовать его, они не смогли бы догнать его. Они все равно не знали, куда идти.

[Все…]

Он рассеянно пробормотал.

Вчерашние воспоминания были размытыми, но он вспомнил это.

Дверь будет появляться раз в 7 дней.

Было строго запрещено выходить из-под контроля, так как нелепым клиентам было невозможно когда-либо вернуться в ресторан.

... И еда и алкоголь там были очень хорошими.

[6 дней…]

[Это правда…]

Он пробормотал невнятно.

Пойдем в следующий раз. Держа пульсирующую голову, они вернулись домой с чувством решимости.

Шочу - Японский крепкий спиртной напиток менее 45%. Его, как правило, перегоняют из риса (комэ), ячменя (муги), сладкого картофеля, коричневого сахара, хотя иногда производится из других ингредиентов, таких как каштан, кунжут.

http://tl.rulate.ru/book/12395/251290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь