Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 783

Атмосфера стала напряженной и горячей.

"Король маяков, ты смеешь ослушаться указа Владыки Дворца Духов?" Пламя Хозяина Огня усилилось, окрасив небо в красный цвет.

Волны стали бурными, как будто на дне произошли взрывы.

"Как я уже сказал, я не буду участвовать в этом. Если Владыка Духовного Дворца хочет увидеть это, тогда скажи своим людям, чтобы они пошли за ним". Мантия короля не пострадала от притока силы. Его морщины были похожи на мощные горные хребты, совершенно неукротимые.

Он махнул рукавом и гордо удалился на своей лодке.

"Хмф!" Рукава Хозяина Огня раздулись, и из них вылетел котел. Он был размером с гору с 360 вращающимися формациями. От его жара почти вся вода испарилась.

Это было Доминирующее Оружие.

"Бум!" Оставшаяся вода внезапно замерзла, когда король изверг черный луч - оружие с демонической энергией. Он успешно отразил котел, почти погасив его огонь.

Мастер Огня отозвал котел с оттенком удивления в глазах.

Короля нигде не было.

"Мастер Огня, пожалуйста, вернитесь и скажите Владыке Дворца Духов, что Фэн Фэйюнь больше не является Божественным Королем Цзинь. Я официально изгоняю его из королевского клана. Если владыка дворца захочет прочитать это писание, я, естественно, прикажу людям искать его. Конечно, я могу только стараться изо всех сил, никаких гарантий". Необузданное Просветленное Существо говорила еще более раздраженным тоном, чем еретический король. Она вошла в паланкин и удалилась.

"Владыка дворца был прав, эти двое думают, что их крылья теперь крепкие". холодно произнес про себя Хозяин Огня.

***

Фэйюнь поспешил к Древнему Цзяну со своим судном. Ему потребовался всего один час, чтобы преодолеть расстояние в 300 000 миль от Земноводного до Центрального Королевства.

Он чувствовал себя измотанным из-за имеющихся ран. Ему нужно было остановиться, чтобы восстановить силы, прежде чем его высосут досуха.

"Этот разбитый корабль определенно является высшим артефактом. Никто в этих землях не может быть таким быстрым. Еще час, и мы доберемся до храма богини". Монах Чжи Цзан сидел под деревом.

По правде говоря, он не очень-то хотел путешествовать с Фэйюнем, поскольку тот обидел не тех людей. Увы, у него не было другого выбора, потому что у Фэйюнь была частичка его души. Поэтому сейчас у него не было хорошего выражения лица.

Они отдыхали на вершине и готовили вокруг множество скрытных формаций. Фэйюнь положил в рот пилюлю духа, держа в руках камни духа. Он хотел восстановить свою энергию, прежде чем Безудержный сможет его догнать.

Он медитировал уже два часа, выглядя как статуя. Некоторое время спустя он вдруг открыл глаза, демонстрируя свое сияние: "Монах, ты не хочешь пойти со мной?".

"Если бы у меня был выбор, я бы убежал от тебя как можно дальше". Монах честно ответил.

"Очень хорошо, я отпущу тебя".

"Правда?" Монах подумал, что ослышался.

"Но ты должен кое-что сделать для меня".

"Что это?" Монах продолжал осторожничать, не соглашаясь сразу.

"Я снова об этом подумал. Сейчас многие хотят заполучить Золотой Шелкопряд, поэтому прятаться в этом храме может быть небезопасно. К тому же, он принесет туда неприятности". сказал Фэйюнь.

"Это правда, так ты сдаешься?" Монах кивнул.

"Среди высших мастеров только Безудержное Просветленное Существо может найти меня. Мне просто нужно вырваться из ее расчетов, и я буду в безопасности в любом другом месте, смогу превратиться из пассивного в активного." Фэйюнь покачал головой.

"Это будет нелегко. Разве ты не говорил, что она довольно мудра и способна найти оставленные подсказки, несмотря на то, что ты неисчислимый человек?"

"А если я спрячу все подсказки и гадания обо мне?"

"Никто не сможет этого сделать".

"Есть один, ученый Небесный Расчетчик. Найди его прямо сейчас и скажи, что если он мне поможет, я буду ему должен".

"Хорошо." ответил монах и улетел, словно за ним гналась собака. Оставаться с Фэйюнем было слишком опасно. С другой стороны, найти этого ученого было легко и безопасно.

Фэйюнь чувствовал, что ученый обязательно поможет ему. Тем не менее, он все еще был настроен пессимистично и пробормотал: "От нее не так-то просто убежать".

"Ты не слишком глуп". Формации, скрывающие вершину, разлетелись в разные стороны. Две слабые шестирукие фигуры несли паланкин и приземлились перед Фэйюнем.

Он ничуть не удивился, похоже, ожидая этого. Он также хорошо умел рассчитывать и знал, что опасность приближается. Поэтому он велел монаху найти ученого.

Фэйюнь встал, смахнул листья со своего халата и улыбнулся: "Ты очень быстр. Ты победил короля еретиков?".

"Пойдем со мной в Небесную Гробницу Возникновения". Она не ответила ему.

В ее глазах он больше не имел права говорить, потому что уже был мертвецом.

Какой смысл разговаривать с мертвецом?

***

Вернитесь в гостиницу царства духов Древнего Цзяна. В глубине этого региона в небе парил дворец, усыпанный красными цветами.

Пекинес играл в цветочном кусте; его янтарные глаза в оцепенении смотрели вокруг, прежде чем заснуть.

В своих покоях Мо Яояо все еще носила меховое пальто и длинную юбку. Грудь у нее была пышная, глаза прозрачные, как вода.

Она читала старый свиток, выглядела элегантно и нежно. В воздухе витал цветочный аромат.

"Ух!" Снаружи подул легкий ветерок.

Пекинес проснулся и открыл свои яркие глаза.

"Я не ценю незваных гостей". Мо Яояо приоткрыла свои красные губы и посмотрела вверх.

Еретический король стоял на парящем валуне с нефритовой шкатулкой в руке. Плотная энергия духа и красные нити плавали вокруг шкатулки вместе с коварными пульсациями.

В шкатулке явно находилось удивительное сокровище.

"Я несу подарок в этот незваный визит. Внутри находится чаша с кровью великого демона, найденная в сокровищнице, я уверен, что она будет полезна для вас, госпожа Мо". сказал король.

"Кровь великого демона - это действительно великое сокровище. Я приму его и прощу ваше вторжение". Глаза Мо Яояо коротко вспыхнули, она улыбнулась, ресницы слегка дрогнули.

Она протянула руку, и коробка оказалась в ее руке. Она открыла ее и почувствовала мощную сангвиническую ауру.

"Теперь вы можете идти". Она закрыла шкатулку и сказала.

"Правда в том, что я хочу снова попросить тебя о помощи". Король не уходил.

"Ты? Нужна помощь?" Мо Яояо лениво открыла свиток и переключила внимание.

"Два старика из Священного Духа обращают внимание на Цзинь, возможно, они скоро разберутся с теми, кого сочтут угрозой".

"Какое отношение это имеет ко мне?" Она улыбнулась.

"Скоро случится беда. Я смутно видела, что эта земля окрасится кровью". Король стоял с обеими руками, заложенными за спину, и выглядел величественно, как гора.

"Это все равно не имеет ко мне никакого отношения". Она оперлась подбородком на руку и сказала.

"Тогда извините меня, я навещу вас позже". Глаза короля стали холодными, он сжал кулаки. Прошла секунда, прежде чем он расслабился и улыбнулся.

Выйдя из гостиницы, он с убийственным намерением в глазах топнул ногой по земле. Его аура сокрушила близлежащие деревья: "Хмф! Это демон для тебя, какое презрение!".

Он сделал глубокий вдох и успокоился, прежде чем уйти.

***

"Люди такие странные, думают, что могут купить меня чашей крови. Хаха, я не так уж и люблю убивать". Мо Яояо выглянула в окно и отложила свиток.

Она открыла коробку и достала чашку с кровью. Она поднесла ее ко рту пекинеса и погладила его по голове: "Не копируй людей, они плохие и безжалостные, убивают себе подобных и пьют их кровь, нет расы более безжалостной, чем они".

"Глоток, глоток!" Собака выпила всю чашку.

http://tl.rulate.ru/book/119/2993925

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь