Готовый перевод Spirit Vessel / Духовное судно: Глава 703

Демонический фрукт был еще одним видом духовного фрукта. Однако в нем содержалось большое количество демонической энергии, очень полезной для культиваторов демонов или людей с демонической родословной.

Этот фрукт отличался от тех, что Фэйюнь видел раньше. По нему струились белые руны - законы Просветленного Существа, заключенные в нем.

По ним можно было понять, насколько ценен этот фрукт.

В этом лесу были и другие духовные плоды с плотной энергией, похожие на озера духов, задерживающиеся на ветвях. Под ними тоже были скелеты, демонстрирующие их ценность.

Однако ни один из них не мог поглотить дао Просветленного Существа, как тот, что был найден здесь.

"Как долго он там находится? Думаю, более десяти тысяч лет?" Маленькая Демонесса уставилась на плод размером с череп.

Скелет пролежал здесь более десяти тысяч лет, поэтому естественно, что и плод был таким же.

"Десятитысячелетний духовный плод, определенно особенный. Второго такого в Цзине, наверное, не найти... Интересно, если съесть его, то сразу станешь Просветленным существом". Шифлоуэр взяла свой лук, сделанный из костей и кожи, наложила стрелу и натянула тетиву. Белый свет собрался на наконечнике, когда она прицелилась, чтобы сбить этот фрукт.

Этот фрукт был ценнее, чем Доминирующее Оружие. Знание о его существовании потрясло бы всех Цзинь.

"Бум!" Эта стрела тоже не была шуткой. Она могла пролететь 980 миль и сокрушить небольшую вершину.

Она несла острый и леденящий луч и ударила по листу на ветке в трехстах метрах в воздухе. К сожалению, он сразу же превратился в пыль.

Shyflower не сдавался и приготовил вторую стрелу. Эта была еще более ослепительной, чем предыдущая, сделанная из металла из космоса. У нее было только три, и она берегла их.

На этот раз она выпустила две подряд. Они полетели, как два черных дракона, в сторону ветки.

"Бум! Бум!" Оба превратились в пыль, что неудивительно.

Она не могла вынести попытку выстрелить последней стрелой из-за ее стоимости. Потеря двух уже причинила ей достаточно боли.

Тем временем, Второй Босс и его энергия духа замедлили процесс погружения. Он заметил, что Маленькая Демонесса и Шайфлауэр только хотели получить фрукты, вместо того чтобы помочь ей, поэтому он крикнул: "Я действительно заберу всех вас с собой на дно!".

Фэйюнь был занят вырезанием странных рун на земле. Он поднял голову в ответ: "Я спасу тебя, если только ты выкорчуешь это дерево, чтобы я смог забрать плод".

"Я не могу! Это демоническое дерево, псевдо Просветленное существо. Я не могу ничего с ним сделать!" Второй Босс все еще мог с размаху вонзить свой большой топор в ствол дерева.

Единственное, чего он добился, - это онемела рука и на лезвии появилось несколько трещин и одно сломанное место.

Этот удар был достаточно силен, чтобы сокрушить гору, но ничего не сделал с этим деревом. Это ясно показывало, насколько оно было особенным.

"Это... хм, возможно, это дух демона запретной земли". Фэйюнь слегка нахмурилась.

"Что это?" Второй Босс продолжал извиваться и создавал мини-землетрясения. Но это все равно не остановило процесс погружения.

"Великий демон обычно оставляет что-то после себя, труп или дух. Так что этот так называемый "дух демона запретной земли" - относительно мощный тип. Любой, кто ниже Просветленного Существа, умрет после встречи с ним". Фэйюнь не верил, что он может быть здесь.

В конце концов, великий демон такого уровня не пришел бы в человеческую династию, не говоря уже о том, чтобы умереть здесь и оставить свой дух.

Увы, правда была перед ним. Это 300-метровое дерево действительно могло быть формой духа демона. Только так оно могло произвести 10 000-летний демонический плод.

Глаза второго босса побелели, когда он услышал последнее предложение Фэйюня. Затем он взорвался и закричал: "Я чувствую, как эта демоническая штука сливается со скелетом, их корни тянут меня вниз... все кончено, я заберу и вас всех с собой в качестве погребальных матов!".

"Подождите, у нас нет к вам претензий, какой смысл тянуть нас вниз?" Маленькая демонесса осторожно отступила и достала еще десять талисманов для защиты.

"Мы не стремимся родиться в один день, в один месяц и в один год. Мы просто надеемся умереть в тот же день, в тот же месяц и в тот же год". У Второго Босса волосы встали дыбом. [1]

"Кто, черт возьми, хочет умереть вместе с тобой". Шайфлауэр нацелила третью стрелу, готовая первой отправить в ад Второго Босса, если он сойдет с ума.

"Успокойтесь все, успокойтесь, у меня есть метод". сказал Фэйюнь.

"Какой метод, поторопись!" Второй Босс теперь держал над землей только голову и выглядел очень жалко.

"Этот дух демона запретной земли все еще не обладает собственным чувством, поэтому он принадлежит к самому слабому типу. Обычно он не нападает на других живых существ. Мы не можем ничего с ним сделать, но напугать его можно". Фэйюнь спокойно объяснила.

"Как?!"

"Поскольку оно принимает форму дерева, оно должно бояться огня, поэтому техника пламени должна быть эффективной, но если мы сделаем это... мы, вероятно, не сможем достать этот фрукт... это бесценное сокровище..." сказал Фэйюнь.

"О, Господи! Сделай уже что-нибудь, я на пределе сил!" Второй Босс вспомнил несколько техник.

Его голова загорелась, как огненный шар, а затем он выплеснул это сродство вперед в виде огненной волны.

Е Сиван, Маленькая Демонесса и Шайфлауэр больше не колебались и использовали техники пламени.

Огонь охватил небо над деревом. Растительности поблизости не повезло, и она начала гореть. Все вокруг превратилось в пылающий котел.

В то же время Фэйюнь закончил вырезать свои руны. Он достал духовный камень размером с умывальник и нажал на него.

Все руны засветились, и он крикнул: "Активировать!"

Под его ногами появилась трещина шириной около метра. Эта трещина продолжала двигаться к дереву и освобождать Второго Босса.

Вокруг него виднелись крошечные корни, похожие на тысячи маленьких змеек. Скелет Просветленного Существа слился с корнями, поэтому вокруг него тоже были "змейки".

Фэйюнь активировал силу своих костей феникса и создал палящее пламя. Пространственная область поблизости исказилась от его жара.

Оно хлынуло, как река, и смогло прогнать корни.

"Бум!" Второй Босс воспользовался этим и перерубил основные корни, удерживающие его ноги, сумев вырваться.

"Все, разрушайте! Этот демонический дух сейчас в ярости!" Фэйюнь немедленно использовал свою Стремительную Самсару, чтобы убежать.

Три женщины побежали без колебаний. Они чувствовали ужасающую ауру, исходящую от дерева, - нечто сродни яростному богу.

Второй Босс бежал еще быстрее, осознавая силу этого дерева лучше, чем кто-либо другой. Он жалел, что у него сейчас нет четырех ног, и бежал достаточно быстро, чтобы потерять оба ботинка. Он даже обогнал Фэйюня, который вырвался вперед и в мгновение ока преодолел несколько гор.

Фэйюнь остановился, проехав 600 миль. Хотя это было относительно небольшое расстояние, они были в неловком положении из-за возникшей паники.

У маленькой демонессы на кончике носа и подбородке была грязь, очевидно, она уже падала.

На длинных волосах Е Сиван были листья. Ее платье было порвано в нескольких местах, поврежденное после того, как на нее по дороге напал 3000-летний ядовитый шип. Она выглядела менее равнодушной и элегантной, больше похожей на фею, попавшую в мир смертных.

Shyflower пришлось еще труднее. Что-то разорвало ее юбку, так что обнажились ее соблазнительные длинные бедра. Второй Босс, сидевший на дереве, начал пускать слюну, бормоча что-то про себя.

По пути им встретилось много странных существ, отсюда и их смущенное состояние.

"Грохот!" Тот лес начал сильно трястись. Можно было видеть, как дерево выкорчевывает себя. Тысячи корней вырвались из земли, некоторые из них были длиной в сотню миль. Они были похожи на драконов, летящих в небе, и начали крушить горы поблизости. Лес был полностью уничтожен вместе со всеми живыми существами.

Вид корней и бушующих ветров потряс группу. Они пробежали еще несколько сотен миль, прежде чем остановиться.

"Даже супергигант будет расчленен этими корнями". Второй Босс побледнел.

1. Героическая цитата из Троецарствия между Лю Бэем, Гуань Юем и Чжан Фэем. Определенно не используется в правильном контексте, но это забавно.

http://tl.rulate.ru/book/119/2988638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь