Готовый перевод Легенда демона / Легенда демона: Глава сорок первая, часть вторая

- А за какими книгами вы собираетесь пойти? (Сантра)

- Это так важно? (Маленькая Лиен)

- Ну, считай, что я просто интересуюсь. (Сантра)

- Любая книга подойдет, если раньше я её не читала. (Маленькая Лиен)

- Вот как? Даже детские книжки с картинками? (Сантра)

- Ну, не знаю. Вполне возможно. (Маленькая Лиен)

Сантра немного удивилась. Она, похоже, как-то пыталась подшутить над маленькой Лиен, но никак не ожидала серьёзного ответа на её глупый вопрос.

Мы добрались до городских ворот. Ранее мне никогда не приходилось покидать город на своих ногах и, соответственно, входить в него тоже. Внизу стояли пятеро стражников, на самой стене тоже находилась стража, но мне не удалось посчитать их количество. Я вполне уверена, что где-то рядом находятся казармы стражи, что-то вроде гарнизона. Не может же ворота охранять всего десять человек, так?

Из этой пятерки выделялся один, чьи доспехи были полностью латными и закрывали всё тело, даже шлем. Это кто-то вроде рыцаря или же простой воин? И как ему не жарко в этих доспехах?

На моё удивление, стражники не попытались нас остановить и не задали не единого вопроса. Разве так должно быть? А как же “Стойте, кто вы и откуда”?

- И что это сейчас было? – спросила я, когда мы отошли чуть подальше, чтобы стражники не могли нас услышать.

- О чём ты? (Сантра)

- Это нормально, что нас просто так пропустили? (Я)

- Ну, мы же следопыты. (Сантра)

- Вот как? А они об этом как узнали? (Я)

- Смотри, видишь вон того парня? – Сантра указала в сторону стражников, мимо которых мы только что прошли.

- Которого из пятерых? (Я)

- Да нет, того, что наверху. (Сантра)

На стене было семеро стражников.

- И... какой из них? (Я)

- *Вздох* Тот, что с синим капюшоном. (Сантра)

- Оу... а почему он в синем капюшоне? (Я)

- А? О чем ты? (Сантра)

- Ну, здесь разве нет единой формы? Это же армия... (Я)

- Ну, единая форма здесь, конечно же, есть, но некоторые, вот как этот лучник на стене и тот парень в латных доспехах, как бы это сказать... захотели использовать другие доспехи, которые им по душе, вот. Конечно же, у них есть эмблема, которую носят стражники и солдаты этого города. На груди, помнишь? Эмблема с изображением желтого листа, это символ армии города. (Сантра)

- А... а так разве можно? (Я)

- Ну, если такое есть, значит можно. Откуда я знаю, а? Я же не была в их рядах. (Сантра)

- Да, но всё же... (Я)

- Так что там насчет этого человека в капюшоне? (Маленькая Лиен)

- А, да, вот. Два дня назад, когда мы с сестрой впервые сюда пошли, нас остановили стражники, а потом к нам спустился вот этот парень в синем капюшоне и сказал, что мы идём из крепости следопытов. Его ещё называют Дозорным. В общем, с его позволения, мы проходим в город как одни из ордена. Я думаю, это можно, раз ваша мама одна из лучших следопытов, а я твоя слуга. (Сантра)

- Значит, проблем с властями не будет? (Я)

- Именно этого ты и боялась? Ха. Нет, Лиен, не будет. (Сантра)

- Тогда давайте продолжим путь, я уже не могу ждать! (Маленькая Лиен)

Когда мы добрались до торговой площади, там было много народу. Многие люди спешили куда-то или просто торговались, как обычно это происходит на рынке.

- Куда, собственно, идти? (Я)

- Не знаю. (Сантра)

- Что? Как так? (Я)

- Ну, видишь ли, я не помню, как покупала какую-то книгу вместе с Синтрой. Скорее всего, я тогда уже была пьяна... (Сантра)

- Если мы просто пойдем прямо, выискивая вывеску с книгами или надпись “книжный магазин”, то мы к чему-нибудь придём, разве нет? (Я)

- Это, конечно же, верно. Что ещё нам остаётся? Пошли уж. (Сантра)

Мы проходили мимо разных магазинов. Кроме обычных лавок с едой и разных мастерских, меня заинтересовал магазин с магическими камнями. Он казался заброшенным из-за паутины, которая висела на окнах.

- Сюда уже, похоже, никто давно не заходил. (Я)

- М? Ах, вот о чём ты. Большинство магических камней – это камни талантов. Остальные камни или слишком дешевые или бесполезные. Была я как-то в похожем магазине, когда по лесу Драттари ходили толпы авантюристов. В таких магазинах было много камней талантов, а теперь... их негде достать. Ещё здесь продавали камни душ. (Сантра)

- Камни талантов были дорогими? (Я)

- Да, их стоимость шла от сотни золотых монет. Если их сейчас кто-то и продаёт, то цена могла возрасти в десять раз, если не в двадцать. (Сантра)

- Пойдём дальше! Это не интересно. (Маленькая Лиен)

- Как скажешь... (Я)

Вообще-то это интересно. Если следопыты получат неиссякаемый запас камней талантов, они станут сильнейшими людьми. Это уже не просто какое-то сильное существо, а армия смертоносных людей.

Мы продолжили путь и после того, как прошли половину торговой площади, нашли то, что искали. Книжный магазин был прямо перед нами. Маленькая Лиен открыла дверь и зашла первой, мы шли сразу за ней.

- Заходи, молодежь, заходи, - раздался голос какого-то старика.

Скорее всего, это был владелец магазина. Старый, с седой и длинной бородой мудрец. Он сидел и читал какую-то книгу, пока не увидел нас. Интересно, а он прочитал все книги в своём магазине или нет? Весь магазин был заставлен шкафами с книгами.

- Снова вы? Ну, я надеюсь, что сегодня вы не будете разносить полки в поисках одной единственной книги, а спросите у меня о том, что вас интересует, - обратился старик к Сантре.

- Хе... хе-хе, - нервно посмеялась Сантра.

Похоже, она была именно в этом магазине, когда покупала книгу с легендами.

- И так... Чем могу помочь? (Старик)

- Могу я посмотреть? – маленькая Лиен указала на один из книжных шкафов.

- Конечно, конечно! Только прошу, не испорти книги. (Старик)

В ответ маленькая Лиен только хмыкнула. Я пошла вместе с ней, а Сантра осталась со стариком. Пока я осматривала книги и искала ту, что мне понравится, Сантра достаточно громко общалась с седым продавцом, её было невозможно не услышать. В общем, как и самого старика.

- Что вчера было? (Сантра)

- Как что? Неужто ты не помнишь? (Старик)

- Стала бы я спрашивать! (Сантра)

- Ну слушай, коль желаешь. Ты ворвалась в мой магазин и начала шарить по полкам, скидывая книги на пол. Твоя сестра извинялась за твоё поведение и пыталась тебя остановить, но это не действовало. В итоге ты отыскала нужную книгу, обняла её и завалилась на пол. Твоя сестра заплатила за книгу и с трудом смогла увести тебя отсюда. (Старик)

- Прошу прощения... (Сантра)

- Я понимаю, молодость. Всё обошлось, так что можешь не думать об этом. (Старик)

- Я восстановила только часть тех событий, которые произошли вчера. Кто знает, что ещё я успела вчера учудить? (Сантра)

- Вас никто не пытался арестовать, и не было вывешено плакатов с объявлением охоты на вас, так что всё хорошо, ты так не думаешь? (Старик)

- Ха, да... (Сантра)

Всего здесь было где-то двести книг, может больше, не могу сосредоточиться, чтобы посчитать их количество, да и не важно это. Маленькая Лиен уже давно выбрала себе книгу и начала читать её прямо на полу, присесть тут было некуда, но зато пол был не такой грязный, чтобы из-за этого можно было волноваться. Книга, которую выбрала моя сестра, называлась “Основы магии иллюзий”. Она взяла её с полки книг о магии. Там, кстати, было ещё много основ магии. Например, магия огня, льда, молний или света.

Маленькая Лиен быстро пролистала выбранную книгу, закрыла её и подошла к прилавку, а я пошла за ней.

- У вас есть что-нибудь, связанное с магией тьмы? (Маленькая Лиен)

- Тьма? Создатель, девочка. В таком возрасте ты интересуешься магией тьмы? (Старик)

- Да. А что? (Маленькая Лиен)

- Ну, я-то нейтрально отношусь ко всем типам магии, но я уверен, что многие будут косо смотреть на тебя, когда узнают о твоём специфическом интересе. (Старик)

Мы с сестрой переглянулись. Могу ли я считать, что магия тьмы и колдовство для современных магов стоят на одном уровне? Или магия тьмы – это что-то вроде заклинаний тёмной стороны?

- А что не так с этой магией? (Маленькая Лиен)

- С тех пор, как Аквинис Тёмный использовал эту магию для получения власти, её не одобряют. Говорят, Аквинис создал собственный гримуар со всеми доступными ему заклинаниями. Как известно, этот маг в совершенстве владел тремя разделами магии - магией тьмы, тени и иллюзий, именно в такой последовательности. (Старик)

Ха. Я уже догадываюсь, кому достался гримуар великого черного мага. И всё же я была права, магия тьмы – это тёмная сторона для современных магов. Но у меня возникает вопрос, каким был этот Аквинис? Творил ли он ужасы на поле боя или же плохо обращался со своими подданными? И почему он так поступал? Дело всё в магии, которую он изучал, или же в нём самом?

- Но ведь это несправедливо! Любой маг, вне зависимости от того, какую магию он изучает, способен возвыситься благодаря своей силе! Магия здесь не при чем, виноваты люди! (Маленькая Лиен)

- Верно, я считаю точно так же, как и ты. И так, отвечая на твой первый вопрос, то нет, прости. У меня нет книг, связанных с магией тьмы. Насколько мне известно, все они были уничтожены. (Старик)

- А что насчет магии тени? (Маленькая Лиен)

- Неужели сам Аквинис ведет тебя, девочка? Ха-ха-ха. Ну... с магией тени всё несколько легче, но всё ещё плохо. В мире ещё существует несколько книг магии тени, но они доступны только архимагам или каким-нибудь тайным сообществам. (Старик)

- Тайные сообщества? (Маленькая Лиен)

- Ну, о таком лучше не знать в столь юном возрасте. (Старик)

- Вы уже начали говорить об этом. Какой смысл теперь умалчивать? (Маленькая Лиен)

- Я всё равно ничего не знаю об этом, только слухи. Организованные убийцы – это всё, что нужно знать непосвященным, таким как я или ты. (Старик)

- Понятно... (Маленькая Лиен)

Разочарованная маленькая Лиен хотела отойти от прилавка и вернуться к поиску других книг, но её остановил старик.

- Извини, девочка, ты собираешься покупать её? – он указал на книгу, которую ранее принесла маленькая Лиен.

- Что? А... нет, не собираюсь. (Маленькая Лиен)

- Тогда, пожалуйста, верни её на место. (Старик)

- Хорошо... (Маленькая Лиен)

Маленькая Лиен взяла книгу и отнесла её туда, откуда взяла, а потом продолжила поиски того, что её интересует. Самое время прекратить следить за сестрой и выбрать что-то для себя. Хорошо было бы прикупить книгу о колдовстве или хотя бы скопировать круги призыва. А ещё я хочу узнать больше об истории этого мира, и мне кажется, что найти что-нибудь на эту тему не будет трудно.

Колдовство... колдовство... Что-нибудь о нём... Почему я не могу найти в стопке книг одну единственную о колдовстве? Это обидно. Может, эта книга в другом разделе? Ну, не на полке с книгами о магии? Тогда будет проще спросить.

- Извините, а у вас есть книги о колдовстве? (Я)

- Хм? Дай мне подумать... – он достал какие-то бумаги и начал их просматривать.

Интересно, сколько это займет времени?

- Да, вот. Две недели назад была продана одна, поэтому вы не смогли её найти на полках, но ещё три должны лежать на складе. Прошу вас, подождите. (Старик)

Быстро. Так это ещё не все книги? У него есть какой-то склад? Но я не заметила никаких других дверей, кроме той, через которую мы зашли. Старик подошел к выходу и, выставив руку в сторону дверной ручки, прошептал какие-то слова. Он маг?

- Просто меры предосторожности, не волнуйтесь, - сказал он и пошел в противоположный угол своего магазина.

После того, как он достиг угловой книжной полки, он вновь выставил руку вперед и что-то прошептал. В ответ на его слова книжная полка начала отпускаться вниз, как будто бы на каком-то лифте. Он точно маг! За книжной полкой была другая комната, полностью заваленная книгами. Эта комната была куда больше, чем этот магазин. Даже не знаю, что за магию он использовал, но этот старик не так прост. Книжная полка начала подниматься, когда старик зашел внутрь. Это так и должно быть?

- Что он сделал с дверью? (Я)

- Что-то сделал... Откуда я знаю? (Сантра)

- Ну... А у Бета спросить? (Я)

- Конечно, конечно. Он заблокировал дверь заклинанием, если хочешь сбежать – прыгай в окно. (Сантра)

- Но ведь окно можно просто открыть и выйти, разве нет? (Я)

- Да-да, открывай и выходи. “Не спрашивай меня о смысле глупостей, которые совершают маги” – это Бет сказал. (Сантра)

Через некоторое время старик появился на своём прежнем месте, за прилавком. Его перемещение сопровождалось световыми и звуковыми спецэффектами. С собой он нес две одинаковых книги. Одну из них он вручил мне, а вторую поставил на полку с книгами о магии. Я пролистала несколько страниц, чтобы проверить содержимое. К моему разочарованию, содержание этой книги совпадало с тем, которую мне купила Рилай.

- А есть какие-нибудь другие книги об этой магии? (Я)

- Хм... нет, у меня нет других книг. Не думаю, что они вообще существуют. Как тебе должно быть известно, этот раздел магии непопулярен. Однако, увидев тебя, я понял, как сильно все ошибаются. (Старик)

- А? О чем вы? (Я)

- Ну, я никогда не слышал о заклинании “Разрушение разума”, только это делает колдовство чем-то большим. А вот увидеть имя одного из демонов-герцогов в списке призывных существ... (Старик)

Он видит? Он всё это видит? Это плохо, он опасен. Сантра перехватила копьё, встав в боевую стойку.

- Хо-хо... постойте, я не желаю вам зла. (Старик)

- Да ладно? А подглядывать не хорошо, вы знали об этом? (Сантра)

- Любопытство может погубить вас однажды, дядя продавец, - спокойно сказала маленькая Лиен.

Она несла в руках какую-то книгу. Сейчас не время разглядывать её название. Да и к тому же, я не понимала, почему сестрёнка ведет себя так спокойно.

- Я слишком стар и не так глуп, чтобы дожидаться мирной смерти. (Старик)

Сантра вдруг отпустила копьё и схватилась одной рукой за голову.

- Нет! Нет! Заткнись! – сказав это, она вернула своё самообладание и вновь приготовилась к бою.

- Сантра? (Я)

- Один чертяга решил вмешаться, всё нормально. (Сантра)

- Может быть, вы опустите копьё, девушка? (Старик)

Бет решил вмешаться? Не просто так, совсем не просто так.

- Вы напугали их, дядя продавец. (Маленькая Лиен)

- Да, я вижу... Что ж, это было грубо с моей стороны, прошу прощения. (Старик)

Не похоже, что это как-то подействовало на Сантру.

- Эй, Сантра, успокойся. Всё нормально. (Я)

Она взглянула на меня, а потом всё же подавила свои эмоции. Злилась ли она или серьёзно гневалась из-за действий старика, ей пришлось отодвинуть эти чувства на второй план. Видимо я ещё многое о ней не знаю.

- Самое время снять заклинание с двери. (Маленькая Лиен)

- Ах, верно... [Рассеивание]. (Старик)

Двери на мгновение засияли синим цветом. Заклинание, удерживающее дверь, было снято? Теперь мне стало куда спокойнее, но говорить о покупках уже невозможно.

- Сколько стоит эта книга? (Маленькая Лиен)

- Так... “Что такое Эпохи и самые важные события различных Эпох”... Десять золотых. (Старик)

- Сантра? (Я)

- У меня есть пятнадцать. Сейчас... – она достала мешочек и стала отсчитывать десять монет.

- Постой, - маленькая Лиен остановила её.

Моя сестра достала из какого-то кармашка две золотых монеты.

- Этого недостаточно, девочка. (Старик)

- Как насчет того, чтобы я купила эту книгу на неделю за две золотых монеты? (Маленькая Лиен)

- Книга на неделю? Кхм... Почему бы и нет? Она твоя. Но учти, если через неделю вы не вернете её, я найду вас и получу свои восемь монет вместе с книгой. (Старик)

- Ха, к тому моменту мы уже будем под защитой сильнейших. Не волнуйтесь, я верну её. (Маленькая Лиен)

- Тогда мы договорились. (Старик)

Я поспешила к выходу.

- Приходите ещё. (Старик)

Не думаю, что мне хочется возвращаться сюда. Мы втроём вышли из магазина и вновь оказались на площади. Что с этим старым магом? Он видел мои способности, читал их как открытую книгу... Какие ещё опасности могут поджидать меня в, казалось бы, спокойном городе?

- Тебе хватит недели, чтобы прочитать эту книгу полностью? – поинтересовалась Сантра.

- Вполне. Кстати, а почему ты так сильно разозлилась на этого мага? (Маленькая Лиен)

- Не знаю. Он мне не нравится. (Сантра)

- А ты чего молчишь, сестра? (Маленькая Лиен)

- Всё ещё думаю об этом человеке. Он легко узнал все наши способности, это ненормально. (Я)

- Тому, кого интересуют знание, вполне естественно желать узнать больше. В этой ситуации лишь вы могли разозлить его. Хорошо, что ничего плохого не произошло. Взгляни на это с другой стороны. Сильный маг оценил твои способности, как колдуна. Нет ничего плохого, что он видит чуть больше, чем другие, пока он не пытается использовать против нас. (Маленькая Лиен)

- Действительно ли он не собирается? (Я)

- Не собирается, это точно. Куда теперь? Домой? (Маленькая Лиен)

- Да, это будет лучше всего. (Я)

- Ну, пойдём. (Сантра)

Как она может быть уверена в том, кого встречает впервые? Даже не знаю, мне не понять её и то, как ей удаётся так разбираться в людях. Её проницательность, вне сомнений, на высоте, но может ли она ошибаться в этом маге? Чего же я боюсь? Он знает, что я могу призвать демона-герцога. Да и вообще, бояться того, кто сильнее тебя – это нормально.

Мы возвращались в крепость следопытов, Сантра шла с опущенной головой. Скорее всего, она пыталась вновь наладить контакт с Бетом, которого прогнала. Маленькая Лиен постоянно вертела головой, запоминая окружение. Она вновь пойдет сюда, это точно. И не только для того, чтобы вернуть книгу. А я... Я шла и не могла перестать волноваться. Нормально ли то, что он знает?

http://tl.rulate.ru/book/1095/51817

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за главу!
Тут смысловая ошибка, ведь, вначале, говориться о магии тени, а не тьмы.
Ну... с магией тьмы всё несколько легче, но всё ещё плохо. В мире ещё существует несколько книг магии тьмы, но они доступны только архимагам или каким-нибудь тайным сообществам.
*любопытство растет и мне хочется узнать все: от способностей и происхождения старика до мнения Бета*.
Развернуть
#
Указанные ошибки исправил, спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
wtf, "не может же всего 10 человек следить за воротами", и правда почему бы не нанять ещё больше бесполезных людей на ворота, двое уже справляются на 5+, но давайте ещё наймём кучу дармоедов чтобы стояли и ковыряли в носу/жопе весь день, да ещё и платить им за это будем
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь