Готовый перевод Batman: World of the Amazons / Бэтмен: Мир амазонок: Глава 8

"...ДИАНА!" Брюс с криком пробудился от сна. По его телу струился холодный пот, когда он заново переживал самое страшное воспоминание, помимо убийства родителей. Он потер лицо ладонями. Это было 8 лет назад, напомнил он себе. 8 лет. Пять лет назад он перестал видеть этот кошмар. Со всеми этими волнениями, происходившими в последнее время, Брюс понимал, что Диана будет занимать его мысли гораздо чаще.

Он слегка поморщился. Но это уже не та Диана.

Наконец, прояснив голову, он начал осматривать комнату. Очевидно, это была тюремная камера, но в ней имелись полноценная кровать, ванна, письменный стол, несколько книг и боковая комната, похожая на небольшую тренировочную площадку, где на стенах висело разное оружие. В одном из углов находилась небольшая кузница.

Здесь тоже было окно, но с таким же успехом оно могло занимать всю стену. Большую часть внешней стены занимало стекло с перекрещивающимися железными прутьями. Брюс мог видеть поле и реку. Другая главная стена также состояла из стекла и железных прутьев. За этой стеной стояли четверо охранников, и все они пристально смотрели на него.

Брюс вспомнил, что с него сняли плащ. Он остался стоять в доспехах без головного убора. Это не придавало ему прежнего грозного вида.

Главный стражник подошел к стеклу.

"Я Плейон. Я должна была передать тебе сообщение, как только ты проснешься".

Брюс закатил глаза и укоризненно кивнул ей головой. Затем он начал снимать свой костюм. В городе было жарко и светло, а его личность уже была скомпрометирована. Нет нужды пытаться сохранить личину летучей мыши. Он снял плащ и начал снимать с себя разорванную верхнюю часть, когда Плейон заговорила.

"Наше Величество, королева, постановила, что вы будете сражаться в следующих играх. Сейчас тебе предоставлены покои воинов для тренировок и подготовки. Игры состоятся через две недели". заключил стражник.

Брюс вскинул голову: "Две недели! Я застрял здесь на две недели!?"

Теперь он был без рубашки. Двое охранников разглядывали его тело. Нечасто мужчины обладали столь впечатляющим телосложением. Рабский рацион был скудным, и они не занимались спортом в достаточной мере, чтобы набрать значительную мышечную массу. В результате этот новоприбывший выглядел настоящим богом по сравнению с обычными мужчинами.

Королева предоставила все материалы, которые могут понадобиться вам для подготовки к играм, - продолжила Плейона. Я бы хотела использовать их с пользой..." Женщина замолчала, словно хотела сказать что-то еще, не предусмотренное повесткой дня: "Мужчина... Вы произнесли имя королевы раньше..."

Брюс был раздосадован своим положением и ответил: "Да. Королева Диана! Что с того!"

Охранники никак не отреагировали на его тон, но вздрогнули, когда он снова произнес ее имя. Один из охранников так разозлился, что покраснел.

"Ах ты, свинья! Как вы смеете..."

"Елена!" резко перебила Плейона. Стражница остановилась, чтобы взглянуть на Плейону, и опустила глаза.

"Простите, это не мое дело". грустно сказала она.

Плейона снова повернулась к Брюсу, который рассматривал их всех глазами опытного детектива. "Ни один человек не слышал имени королевы почти 1000 лет. Теперь это один из наших самых священных законов".

Брюс свел брови, глубоко задумавшись. Охранники пытались расспросить его еще, но он заглушил их. Две недели, подумал он. Лучше заняться делом.

XXXXXXXXXX

Следующие две недели Брюс потратил на то, чтобы изменить свой костюм, чтобы он лучше работал в новом климате. Он оставил штаны и сапоги, но добавил легкие металлические пластины, чтобы защитить бедра от колющего оружия. Он снял рукава с доспехов. Нагрудная, брюшная и спинная броня осталась нетронутой, так что ему пришлось сделать только наплечники и пластины для защиты верхней части рук. Он смог снять перчатки с костюма, защитив предплечья и сохранив тройные изогнутые клинки для атак. Небольшая кузница в углу его комнаты была достаточно большой, чтобы сконструировать нужные доспехи.

Книги были на древнегреческом, но Брюс хоть и умел читать по-древнегречески, но не очень хорошо, и книги больше походили на рассказы. Хорошо для того, чтобы скоротать время, но не продуктивно для темного рыцаря.

На второй день он узнал, для чего нужны стеклянные витрины. Амазонки, выходящие на прогулку или на работу, прогуливались мимо камеры и останавливались, чтобы заглянуть внутрь. Он был выставлен на всеобщее обозрение, как какая-то цирковая обезьяна. Это злило его, но он ничего не мог с этим поделать.

В перерывах между едой и созданием доспехов Брюс большую часть времени посвящал тренировкам. Со 127 боевыми искусствами за плечами у него редко находилось время, чтобы по-настоящему практиковать их все. Другие амазонки проявляли особый интерес, когда он занимался своими боевыми искусствами. Он решил, что амазонки, должно быть, завоевали большую часть мира еще до того, как современные стили боевых искусств были полностью развиты.

Окна ему нравились по одной причине: амазонки могли видеть и слышать его, но было и обратное. Каждый раз, когда мимо проходили амазонки, разговаривая, он прислушивался, пытаясь почерпнуть любую информацию о культуре и истории этого незнакомого мира.

К сожалению, большинство разговоров сводилось к обычной повседневной болтовне - о том, куда они идут, о планах на день и так далее.

Однако он смог выяснить, что город, в котором он находится, является столицей и называется Новая Ипполита, хотя ему не разрешалось произносить это название. Не то чтобы это помогло ему с географией. Весь мир был другим. Тысяча лет разницы означали, что управление лесами, эксплуатация земель, все это было другим. Он отметил, что воздух кажется чище, животные всегда свободно гуляют по территории, а преступности, кажется, не существует. Единственным минусом было то, что ко всем мужчинам относились как к рабам. Ура ему, мужчине.

Его прибытие определенно обрадовало людей. Хотя к мужчинам они относились как к рабам, они все еще были обычными женщинами. Брюс не раз слышал от проходящих мимо амазонок весьма пикантные комментарии по поводу своей фигуры. К счастью, он привык к такому вниманию со стороны своей персоны плейбоя. Хотя ему было странно слышать эти комментарии в сочетании с оскорблениями в свой адрес.

Здесь не было нужды изображать из себя плейбоя, он был обнажен с момента прибытия сюда, поэтому он сосредоточился на тренировках и подготовке. Ему приносили хорошую еду, и у него было много дел, так что он решил повременить с планами побега до начала игр. К тому же заключение давало ему достаточно времени, чтобы восстановить силы.

Но чего он никак не ожидал, так это того, что королева навестит его.

Это было в конце первой недели. Брюс как раз занимался растяжкой и тренировкой (важно было поддерживать гибкость и силу для занятий боевыми искусствами). Когда королева пришла, Брюс стоял к ней спиной. Он балансировал на одной руке, другая была вытянута в сторону, а ноги были расставлены под углом, чтобы удержать равновесие, пока он держал стойку на одной руке. Он знал, что кто-то пришел к нему, но решил подождать, пока они не заговорят или пока он не закончит.

Он медленно выполнил все движения, переложив стойку на другую руку, затем медленно опустился, пока не остался на одной руке, но его тело не стало горизонтальным.

Королева наблюдала за происходящим со спокойным интересом. Ей было интересно, как этот мужчина, казавшийся таким большим и внушительным, двигается с такой силой и грацией. Насколько она знала, только амазонки, наделенные богами силой, могли совершать такие подвиги. Она никогда не видела в мужчине таких атлетических способностей. Она отчетливо видела каждую линию мышц его спины, когда они смещались, чтобы принять вес в разных позах. Она слегка покачала головой в разочаровании.

Когда Брюс закончил, он на секунду присел на землю, задыхаясь: "Боже, как Дику удается делать эти движения так легко? подумал он про себя.

"Кхм..." Кто-то прочистил горло позади него.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105310/3722989

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь