Готовый перевод The Hero and the Veela. / Герой и вейла.: Глава 3

Зрители были потрясены, когда из леса выскочил большой черный лохматый пес. Собака пробежала вдоль причала и прыгнула в воду. Не многие были достаточно близко, чтобы увидеть, как собака превращается в человека, когда входит в воду. Сириус Блэк не хотел подвести своего крестника, и ему было все равно, что для этого придется подвергнуть себя опасности. По его мнению, он был обязан Гарри жизнью. Не только за то, что он спас его в прошлом году, но и за то, что именно мысли о Гарри поддерживали в нем жизнь, пока он был в тюрьме. Если этого было недостаточно, он считал себя обязанным Гарри за то, что тот бросил его, когда тот был еще ребенком, сбежав за Питером.

Прошло несколько минут, но Сириус наконец нашел Гарри по кровавому следу. Он был глубоко внизу, и ему потребовалось несколько минут, чтобы добраться до него. Сириус заметил, что кровотечение остановилось, и это могло быть как хорошо, так и плохо, но это не помешало ему выполнить свой долг. Сириус также заметил, что глистогонное подействовало, и коснулся головы Гарри, чтобы наложить на нее чары. Когда чары не подействовали, Сириус понял, насколько все плохо, ведь не осталось магии, которая позволила бы чарам сработать.

Виктор увидел в воде Гермиону, которая пыталась добраться до Гарри, и отправился за ней. Он сделал выбор, который фактически положил конец их новым отношениям: схватил ее и силой вытащил на берег. У всех собравшихся встал ком в горле, когда они услышали, как Гермиона рыдает и пытается бороться с Виктором, чтобы добраться до Гарри. Крики Гермионы "НЕТ! ГАРРИ!" будут сниться многим зрителям в кошмарах еще несколько дней.

Сириус сделал единственное, что мог, и вытащил Гарри обратно на поверхность. Чтобы ускорить процесс, он использовал запрещающие чары. Когда они приблизились к поверхности, Сириус снова превратился в собаку и вынырнул на поверхность, волоча Гарри к берегу. Следующее, что увидели зрители, был бессознательный Гарри с трезубцем, торчащим из бедра, которого тащил большой черный пес. Сириус издал лай, который привлёк внимание мадам Помфри. Она подбежала к нему, размахивая палочкой. Она неистово махала палочкой, ставя диагноз своему любимому ученику. Она побледнела от результатов и позвала своего эльфа Флоренс. Когда она появилась, Поппи сказала: "Флоренс, ты должна немедленно отвезти нас в больницу. Если мы не поторопимся, он умрет меньше чем через пять минут". Они выскочили наружу с громким треском. Большой черный пес с воем побежал обратно в лес.

Как только они оказались в больнице, мадам Помфри раздавала приказы направо и налево. Вокруг нее сразу же собралось десять эльфов, пока она называла, что ей нужно. Зелья появлялись мгновенно, как только она их произносила. Она судорожно вливала их в горло Гарри.

Она продолжала работать в лихорадочном темпе. Гарри уже побледнел от холода и потери крови и начал сдавать. В этот момент в комнату вошел Альбус, и прежде чем он успел заговорить, она повернулась и сказала: "Убирайся к черту отсюда; у меня сейчас нет времени на твое дерьмо".

Он тихо спросил: "Что вам нужно, чтобы помочь ему?"

Поппи вздохнула и сделала то, что делала только в крайнем случае: она поместила его в стазис. Альбус заметил это, а затем понял, насколько мрачной была ситуация. Она повернулась и сказала: "Я... я не знаю, что делать. За последние несколько лет я столько раз собирала этого мальчика обратно, но он всегда помогал. Его магия была настолько сильной, что это облегчало задачу, но сейчас у меня почти нет магии, с которой можно было бы работать, так как он полностью истощил свое ядро. Судя по моим снимкам, магия, полученная в результате превращения в гилливуд, была довольно сильной, но не слишком большой для него. Но если добавить к этому мощные чары, которые он накладывал, то это привело к тому, что он оказался в нисходящей спирали. Он потерял почти всю свою кровь, и в попытке сохранить жизнь его магия начала создавать еще больше, что еще больше истощило его силы. Силы тоже стали подводить его, и снова на помощь пришла магия, давшая ему силы выполнить задание. И тут все пошло наперекосяк: его ядро полностью истощилось, пока оно пыталось помочь ему выполнить то, что он считал нужным. Технически он утонул, потому что гилливид не сработал, когда его ядро истощилось. Без магии и крови я не могу рискнуть согреть его, чтобы вылечить. Зелья тоже не помогут, поскольку им не с чем работать". Она опустила голову, пытаясь придумать решение.

Альбус сказал: "Фоукс помогал ему в прошлом, может быть?"

Поппи говорит: "Не в этот раз. Я видела, как они делают удивительные вещи, но у Гарри ничего не осталось. В худшем случае ядро Гарри дестабилизируется от притока магии, и его нечем будет удержать или перенести".

Альбус сказал: "Тогда скажи мне, что поможет тебе начать его лечить".

Поппи вздохнула и сказала: "Кровь его родителей".

Альбус выглядел удрученным. "Что еще?"

"У маглов есть способ переливания крови, и я изучал его, но группа крови и магия должны совпадать с группой крови Гарри, а также это должна быть магическая кровь. Теоретически этого сочетания должно быть достаточно, чтобы помочь мне спасти его жизнь".

Альбус поднял бровь и спросил "Теоретически?".

Поппи сказала: "Да, Альбус, мы находимся на неизведанной территории. Единственное, на что я надеюсь, что это сработает, это на то, что Гарри всегда удается сделать невозможное, и на данный момент я думаю, что кровь - это ключ. Но даже в этом случае есть вероятность, что его ядро слишком повреждено, и он будет жить как сквиб".

Альбус кивнул головой, а затем спросил: "А как насчет крови крестных родителей?"

Поппи подняла голову и сказала: "Это может сработать, магическая связь есть, но Алиса не в том состоянии, чтобы это делать".

Альбус сказал: "Есть еще один".

Поппи подняла глаза и сказала: "Конечно, нет".

Альбус улыбнулся и сказал: "Как ты думаешь, кто вытащил его из озера?"

Поппи сказала: "Тогда берите его сейчас, без его магии стазис продержится недолго".

Альбус наколдовал патронуса и отправил его в путь. Глубоко в лесу Сириус сидел, положив голову на руки. Из его глаз текли слезы, и он повторял: "Я был недостаточно быстр".

Как раз в тот момент, когда его отчаяние достигло предела, на поляну взлетел патронус и уселся перед ним. На нем было написано: "Ты нужен Гарри. Фоукс скоро прибудет".

Фоукс вспыхнул, Сириус и Ремус схватили его за хвостовые перья и помчали прямо в больничное крыло. Сириус подошел к Гарри и спросил "Что тебе нужно?".

Поппи опомнилась, увидев сбежавшего преступника, и сказала "Кровь".

Сириус лег на кровать рядом с Гарри и сказал: "Тогда вытри меня досуха. Его жизнь стоит десяти моих".

Альбус поднял голову и взмахнул палочкой над дверями, заблокировав их от любого постороннего вмешательства. Одновременно с этим появились ставни, закрывающие доступ наружу. Он сказал: "Нам не нужны нежданные гости, заглянувшие в неподходящее время. Ремус, будь добр, охраняй дверь на всякий случай".

"Конечно, Альбус".

"Поппи, я оставлю тебя. Пришлите эльфа, если вам что-нибудь понадобится. Думаю, мне лучше пойти успокоить народ. Ремус, если кто-нибудь войдет в эту дверь, сначала оглуши его, а потом задавай вопросы".

Ремус кивнул в знак согласия.

Альбус отшатнулся, не понимая значения того, что сейчас произойдет. Сириус ухмыльнулся, прекрасно понимая, к чему это приведет. Никто больше не будет контролировать жизнь Гарри, если только это сработает.

Поппи сказала: "Сириус, ты же знаешь, что это может убить вас обоих. Я просто не хочу, чтобы вы шли туда, не зная, что может произойти".

Сириус сказал: "Поппи, без Гарри у меня нет жизни. Четырнадцать лет назад я дал клятву поставить его жизнь выше своей. Пора бы мне уже начать жить в соответствии со своей клятвой, а не наоборот".

Поппи вопросительно посмотрела на него, но он кивнул и начал соединять их вместе. По моей теории, все вредное будет сведено на нет вашей магией. Сириус, мне нужно, чтобы ты начал пить зелья для восполнения крови. Продолжай, пока я не скажу тебе остановиться. Мне нужно будет, чтобы ты сообщил мне, если начнешь сильно слабеть, но ты можешь рассчитывать на то, что твоя магия будет довольно сильно истощаться. Все мое внимание будет сосредоточено на мистере Поттере, и как только я начну поток, я буду пытаться одновременно согреть его". "

Сириус кивнул, и Поппи начала переливание. Как только кровь начала поступать, Поппи изгнала трезубец и быстро залечила рану. Она быстро прогнала одежду Гарри, чтобы поискать на его теле другие раны, и была слегка воодушевлена тем, что больше ничего не обнаружила.

http://tl.rulate.ru/book/104700/3666008

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь