Готовый перевод Hogwarts card system / Хогвартс: карточная система: Глава 13

Глава 13. Школа вот-вот начнется

Тед купил на фунтах некоторое нижнее белье, предметы повседневного обихода, ручки и чернила в мире магглов.

Он также купил для Анзу несколько белых мышат, кузнечиков и сверчков - это его закуски.

В начале Анзу мог есть только мучных червей, но теперь мучные черви недостаточно влезают между зубов. Он начал есть крупных жуков и мышей!

Клюв птицы может проклевать череп маленькой белой мыши сразу, а затем разорвать его на несколько кусочков когтями, чтобы съесть.

Босс вороньего семейства, удивительная боевая мощь.

Тед возвращается на Косую аллею и идет в Гринготтс с наличными.

«Сэр, я хочу обменять на галлеоны». Он поднял голову и сказал старому гоблину за высокой стойкой.

Старый гоблин безразлично толкнул очки, внимательно посмотрел на Теда: «Ты принес письмо о зачислении?»

Тед вручил письмо о зачислении.

Старый гоблин внимательно посмотрел на него, а затем вернул: «Годовая квота - не более 50 галлеонов. Сколько ты хочешь обменять?»

«Какой курс обмена, пожалуйста?» - спросил Тед.

«Пять фунтов за галлеон».

Тед указывает 250 фунтов и передает их гоблину.

Старый гоблин был довольно удивлен. Он, наверное, не ожидал, что этот ребенок в подержанной мантии выложит столько денег. Но в конце концов он повидал на своем веку всякое, поэтому ничего не сказал и обменял ему мешок галлеонов.

Выйдя из Гринготтса, Тед с улыбкой взвесил кошелек в руке.

Похоже, в следующем году не придется снова занимать, а в этом году постараюсь вернуть кредит.

Бездолговой и легкий!

...

День, когда Хогвартс начинает учебный год, приближается.

Тед никогда еще так не рвался поскорее начать учебу.

Тревожное чувство похоже на то, как сидишь в поезде, чтобы поехать к подруге дальних отношений — не терпится, волнуешься.

Что? У меня нет подруги! Ладно, забудьте, что я сказал.

Поскольку дата начала учебного года приближается, поток людей на Косой аллее значительно увеличился.

Многие волшебные родители приводят своих детей на Косую аллею, чтобы купить необходимые для учебы вещи.

Такие места, как книжный магазин Лихена и магазин мантий миссис Моджин, постоянно переполнены почти каждый день.

Работа Теда также стала намного занятей.

За несколько дней до начала учебы Тед раскладывал книги в книжном магазине Лихена.

Вдруг он услышал голос: «Папа! Это тот, тот поющий маленький волшебник! И его ворон!»

Тед проследил за голосом и увидел, как в дверях книжного магазина появились отец и дочь — его «постоянные клиенты»!

Это... я и не ожидал, что Лондон такой маленький!

Тед сам поприветствовал: «Здравствуйте, меня зовут Тед Эпифани, я молодой волшебник, который поступит в этом году. Спасибо, что оценили мое выступление».

Мужчина протянул руку: «Привет, я Крис Грейнджер, дантист. Вы должны знать, чем занимается дантист, верно?»

Грейнджер?! Неожиданно, это был один из Железного треугольника.

Тед пожал руку мистеру Грейнджеру, не меняя выражения лица: «О, конечно, но я предпочел бы не знать, чем занимается дантист. Я больше всего боюсь дантистов». Он выглядел как маленький пациент, собирающийся лечь на стоматологическое кресло.

Грейнджера позабавил Тед, и смех был очень сердечным: «Хахаха, кхм~ Извините, я не ожидал, что маленький волшебник будет таким остроумным».

Он указал на девочку рядом с ним: «Это моя дочь Гермиона Грейнджер, она тоже маленькая волшебница, которая поступит в этом году. Она настояла купить пару лишних книг, поэтому мы пришли снова».

Тед: Я догадался. Когда я увидел зубки-кроличьи, я должен был догадаться, что они принадлежат мисс Бобёр!

Гермиона не черная, мир не слишком сильно сместился, чтобы это принять.

«Здравствуй, Гермиона, скажи мне, какие книги тебе нужны. Я здесь подрабатываю, так что могу помочь тебе их найти...» - сказал он.

Гермиона восхищалась этим мальчиком, который умел петь, играть на гитаре, жонглировать и имел послушного ворона. Узнав, что Тед использовал два месяца перед школой, чтобы работать в Косом переулке, изучая магию, она просто восхищалась, глаза расширились.

Работать в магическом магазине на Косой аллее! Она посмотрела на мистера Грейнджера.

Мистер Грейнджер быстро замахал рукой: «О нет. Гермиона, подумай о маме, она не согласится».

Он и миссис Грейнджер очень неохотно отпускали дочь в школу-интернат магии. Как она могла использовать короткое время воссоединения перед школой, чтобы работать?

Причина, по которой он этого не сказал, заключалась в том, что он боялся раздражить Теда.

В отличие от Гермионы, мистера Грейнджера больше волновало происхождение Теда-сироты.

Такая независимость и трудолюбие, возможно, неразрывно связаны с этим аспектом.

Такой ребенок действительно вызывает сочувствие и восхищение.

Тед попросил продавца и хотел стать гидом для своего «друга», чтобы осмотреть Косой переулок.

Тед рассказал отцу и дочери о продуктах и стилях каждого магазина, а также некоторые забавные случаи, с которыми он столкнулся в Косом переулке, отличающиеся от магглов. Он также объяснил ей некоторые собственные представления о магии.

Гермиона нашла того, с кем может общаться о магии.

«Это аптека Цзиггса Цзиггса, и ингредиенты для зелий в рецепте подлинные. Мистер Цзиггс - хороший человек, он дал мне мою первую подработку...»

«Если когда-нибудь захотите завести питомца, лучший выбор - магазин фантастических животных. Животные здесь - все магические существа. Им нужно быть сильнее, умнее и хорошими компаньонами. Я здесь помогаю убираться, слежу за их питанием...»

В конце концов, мистер Грейнджер решил купить Гермионе сову.

Изначально Гермиона не хотела покупать сову. Она чувствовала, что забота о сове может помешать ее учебе.

Но Тед рассказал ей о совах - о том, как легко о них заботиться.

И Гермиона хочет писать письма Теду, чтобы обмениваться информацией и изучать магию после возвращения домой. Без совы это невозможно.

Мистер Грейнджер надеется, что после школы его дочь сможет часто писать письма своей семье.

И наконец, в магазине сов Илы Гермиона выбрала длинноухую сову с двумя «ушами» на голове и красивыми узорами на теле, и назвала ее Магией, что означает «магия».

В Великобритании доход дантистов очень высок, намного выше, чем у обычных врачей.

Учитывая пристрастие британцев к сладостям, на дантистов особенно высокий спрос.

И Грейнджер, и его жена - дантисты, у них собственная стоматологическая клиника. Те одинокие чистокровные семьи в мире волшебников, возможно, не так богаты, как семья Гермионы.

В конце концов, Тед выпил с Грейнджером и его дочерью в «Дырявом котле».

Он и Гермиона пили сливочное пиво, конечно. Грейнджер тоже был любопытен насчет сливочного пива, потому что ему нужно было вести машину, поэтому он тоже выпил «детский напиток». Не нахвалится им.

...

Время летит, и последние дни ускользнули у меня из пальцев.

Тед бросил подработки в последние дни и спокойно изучал магию в своей маленькой подсобке в «Дырявом котле».

Сразу после того, как Грейнджера и его дочь проводили, в исследованиях Теда психических сил произошел некоторый прогресс.

У него есть особое «умение»!

У каждого, должно быть, был такой опыт, когда, делая что-то, что вам особенно нравится, вы очень сосредоточены, без отвлечений, и не хотите, чтобы вас беспокоили.

Забудьте о времени, забудьте о голоде и жажде, забудьте о горе, полностью погрузитесь в это и войдите в состояние самоотречения.

В этом процессе будет высокая степень возбуждения и чувство исполненности.

Например, когда я играю в игру, которая мне особенно нравится, я часто бываю в трансе по нескольку часов.

Тед овладел этим ментальным состоянием, которое маггловские психологи называют «потоком».

Он может использовать поток, чтобы полностью погрузиться в обучение и исследования - мощная положительная обратная связь, которая значительно повышает эффективность обучения.

Конечно, такое поведение будет расходовать психическую энергию, и Тед в целом не превышает четырех часов в день, чтобы не навредить себе.

Помимо этого, он общался с Гермионой.

Любопытство и восторг Гермионы о волшебном мире Тед мог полностью понять.

Он будет рассказывать Гермионе о некоторых привычках и забавных случаях, с которыми он столкнулся в Косом переулке, отличающихся от магглов, а также объяснять ей некоторые собственные представления о магии.

Как моргнуть глазом, уже конец августа.

Анзу уже может летать очень высоко и далеко, он вырос. Он даже рискнул доставить письмо Гермионе.

Тед: «Ты можешь найти Гермиону? Ты действительно можешь? Это неблизко».

Ансу высоко поднял голову, раскрыл клюв, взмахнул крыльями и закричал: «Мелочи! Мелочи! Кряк~»

Он выучил некоторые слова.

Тед привязал письмо к его лапе и смотрел, как он улетает.

В письме он договорился с Гермионой встретиться завтра в поезде.

Завтра 1 сентября, день начала учебного года в Хогвартсе!

Наконец-то настал этот день!

http://tl.rulate.ru/book/104344/3647510

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь