Готовый перевод The Troubleshooting Diary at Hogwarts / Дневник устранения неполадок в Хогвартсе: Глава 30

Отрывок из дневника отработок в Хогвартсе.

Глава 30: Солнечное 14 декабря

Райан вбежал на арену запыхавшись и увидел, как его сестра лежит на земле в грязи, а рядом с ней то же грязевое изваяние на её спине. Его зонтик давно был брошен куда-то, и он полностью потерял спокойствие в прошлом, а сильный дождь очень его смутил. Он споткнулся и побежал, лишь затем, чтобы увидеть, что другое глиняное изваяние оказалось Фредом.

— Джуи! Фред! — закричал Райан, и в обычное время люди, издавшие такой крик, определенно были бы им презираемы до смерти.

Фред потерял сознание, Джу Ии услышала голос Райана, встала, заплакала и закричала:

— Брат! Фред мёртв!

Райану было плевать на грязную воду на земле, он бросился туда возбуждённо, обнял Джу Ии и сказал:

— Джуи, как хорошо, что с тобой всё в порядке! — Он действительно испугался, он подумал, что Джу Ии действительно умрёт. Надо сказать, что эти два брата и сестры очень легко думают, что другие мертвы.

— Брат, посмотри на Фреда, посмотри на него! — Джу Ии не сказала, что, возможно, у неё сломана нога, а продолжала отталкивать Райана и просила его осмотреть состояние Фреда.

Райана это раз не раздражало, что его отталкивают, он попробовал нос Фреда, постепенно успокоился и сказал: «Он всё ещё жив, не мёртв».

В это время подбежало много людей, Сириус бежал впереди, а Джордж тоже примчался на метле. Все вместе они положили Фреда на носилки, которые притащил Седрик, и в толпе покинули арену.

Джуи всё это время сидела в грязной воде и не двигалась. Она всё ещё не понимала, когда Фред появился рядом с ней только что. Она просто хочет плакать сейчас, ей очень грустно. Она тянула её сильно. Она совсем не боялась пораниться, потому что знала, что пока она не умрёт, ничего нельзя спасти магией.

Но когда та же логика применяется к Фреду, ей становится очень некомфортно. Она не жалеет, что стала тем человеческим ограждением, но жалеет, что у неё не было палочки и что она была недостаточно сильной, иначе ей не пришлось бы так отчаянно спасать Фреда.

Слёзы Джуи смешались с дождём, бушевавшим на её лице, Райан почувствовал, что с ней что-то не так, и захотел поставить её на ноги, но она совсем не могла встать. Райан наконец понял, он присел нервно и спросил: «Джуи, что с твоими ногами?»

— Возможно, сломана... — Джу Ии всё ещё всхлипывала, она не обращала на это внимания весь этот раз, и только когда Райан упомянул её, она поняла, что нога очень болит. Фреду тоже сломало рёбра, ему тоже больно, ой-ой-ой!

Райан испугался и быстро поднял её и побежал в больничное крыло школы. Его лицо в это время можно было описать только как бледное.

В тот день Джуи и Фреда положили вместе в больничное крыло школы и вместе пили скелерост. Джордж ночью тайно пробрался туда и обнаружил, что двое соревновались, у кого кости быстрее растут.

— Ох, кажется, у меня растёт кость голени, тссс — больно! — Джу Ии лежала на кровати, у одной ноги светилось, и она дёргалась.

— У меня выросло второе ребро! Ух! — Фред на другой кровати не отставал.

Джордж тихо приоткрыл дверь и прокрался в палату, и вдруг выскочил и радостно закричал:

— Динь-динь-динь! Я здесь, чтобы составить вам компанию! Как вы, два больных пациента? Разве это не особенно захватывающе?!

Фред и Джуи совсем испугались, они никогда не думали, что этот вегетативный человек с горшком зелёных растений — Джордж!

— Эй, твоя зелёная шляпа выглядит очень шикарно! — Фред начал смеяться над нарядом Джорджа после испуга.

Джордж поставил горшок с длинными зелёными лианами на пол и пожаловался:

— Вы не знаете, эта миссис Норрис не на Карте Мародёров, я боюсь столкнуться с ней, поэтому могу только притворяться!

Джу Ии кивнула и похвалила:

— Ты действительно воин, который смело надел на голову росток дьявольских лиан! Это дьявольские лианы! О чём ты думаешь! Если бы это было взрослое растение, оно могло бы съесть голову Джорджа!

— Пей! — через некоторое время Джордж отпрыгнул и сказал: — Я не знаю! Боже, с моей головой всё в порядке?! Где мои уши? Они всё ещё там! — Он ощупал себя и с облегчением обнаружил, что части головы были всё ещё целы.

— Ха! Твои уши в порядке, оба здесь! — Фред хлопал по одеялу и смеялся, — Ты волновался, что их станет на одно меньше?

— Ох, до смерти напугал, я не могу быть асимметричным человеком! — Джордж тоже смеялся, — Хаха! Два глаза, две ноздри, два уха, два Джорджа!

У Джуи вдруг сердце немного заболело, ей почему-то показалось, что она где-то видела слова Джорджа с одним ухом, она нахмурилась надолго и не могла придумать причину.

— Мы этот раз проиграли. Хотя Вуд не винил Анджелину, она всё равно долго плакала. — Джордж уже сменил тему и рассказывал о матче: — Анджелина всё говорила, что если бы она раньше заметила снитч, ни с кем из вас ничего бы не случилось, и Гриффиндор не проиграл бы.

— Это не её вина! — Джу Ии возбуждённо села, но её нога с растущей костью заставила её упасть от боли, она громко сказала: — Я недостаточно сильна, если бы я была, как Хагрид, тот Шафик был бы сбит мной!

Фред и Джордж представили Джуи Хагридом, хм...

— Тебе лучше такой оставаться! — честно сказал Фред.

— Именно, иначе ты не смогла бы летать на «Нимбусе 1700». — Джордж добавил по факту.

— О! Да! Забудь! — Джу Ии подумала, или «Нимбус 1700» был для неё привлекательнее, но, к счастью, Вуд и Чарли поймали её метлу вовремя! Иначе метла определённо разбилась бы на куски, если бы упала с той высоты.

Слизерин, который выиграл соревнование, наконец-то смог отпраздновать хоть раз. На этот раз студенты, которые были разделены на две фракции, не привыкшие друг к другу, наконец-то были счастливы из-за одного и того же.

Но главный герой, Шафик, сидел на диване, глядя на группу людей, чокающихся бокалами в знак празднования, вкусная еда, принесённая эльфами, была свалена рядом с ним, и несколько других девушек, которые обычно игнорировали его, часто проявляли к нему доброту.

— Убирайся. — Шафик недовольным тоном сказал девушке, которая чесала голову. Ему противно, как она попала в Слизерин с такими мозгами всего лишь из-за одного квиддичного матча. Он подумал про себя, и на его лице было суровое презрение.

Шафик усмехнулся, герой? Ха, разве героем сегодня не была та Уизли, героиня, спасающая красавицу? Цык, эту уродину всё ещё можно назвать красавицей? Переоценка, глупость, сумасшествие, какое слово больше подходит ей, чем красавица!

Фумира сидела на другой стороне, вдали от Шафика, и думала о своих мыслях. Она тайно последовала в больничное крыло школы, и вернулась, только услышав, как мадам Помфри сказала, что с Форрестом всё в порядке. Она определённо не заботится об этом глупом парне, она просто... Она просто хочет пойти туда и посмотреть на веселье, да, именно так!

Матчи по квиддичу — это лишь часть жизни в Хогвартсе, и вскоре всех доводят до безумия длинные работы. Конечно, самым популярным преподавателем сейчас является тот, кто не оставляет домашнее задание, а именно дорогой, красивый профессор Блэк.

Хотя он всегда хотел, чтобы все называли его Сириусом, студенты Гриффиндора сурово критиковались профессором Макгонагалл... ох, и каждый написал после «13 способов воспитать уважение к преподавателям», все честно продолжали называть его профессор Блэк.

Сириус был очень недоволен, но он также немного боялся профессора Макгонагалл, поэтому мог только просить Джуи и других не называть его так в частном порядке.

- Я не люблю эту фамилию, она заставляет меня чувствовать себя плохо, я думаю, имя Дахэй намного лучше! - Сириус втиснулся в длинный стол в Гриффиндоре в обед, чтобы поесть со студентами, он даже не смел посмотреть на неодобрительный взгляд профессора Макгонагалл.

- Но это ваша фамилия, вы не можете от неё избавиться, профессор Блэк, - неразборчиво сказал Джу Ии с куском рёбрышек во рту и ещё одним куском в руке.

- Я бы предпочёл не рождаться, - Сириус пил красное вино и прошептал: - Если вы говорите не на уроке, не называйте меня профессором Блэком!

Джуи завистливо посмотрела на бокал красного вина, ей очень нравились эти домовые эльфы, как они могли определить, кто взрослый, постучав по стакану?

Фред придвинулся в это время и сказал Сириусу:

- Тогда вы не сможете подружиться с отцом избранного!

Сириус долго хмурился и сказал:

- Ты прав. Ох, не называйте Гарри избранным! Он просто бедный ребёнок, потерявший родителей и оставшийся сиротой! - При упоминании Гарри Поттера лицо Сириуса становилось горьким.

Джуи и близнецы переглянулись, они оба знали, что каждый раз, когда Сириус хотел увидеть Гарри, Дамблдор отправлял его обратно, и он действительно любил своего крестника.

- Как вы собираетесь провести это Рождество, профессор Блэк? - Джу Ии наконец закончила есть два больших рёбрышка, вытерла руки скатертью и спросила.

- Я был в школе... Дамблдор не разрешил мне ехать на Тисовую улицу... Не называйте меня профессором Блэком! - Сириус вздохнул, его выражение было действительно подавленным сейчас.

- Вы поедете домой в этом году? - спросил Фред у Джуи.

Джуи покачала головой и сказала:

- Я не поеду домой, мама и папа сказали, что поедут в Соединённые Штаты на Рождество, и я слышала, как дедушка попросил их вернуться в этом году, иначе он будет каждый день посылать им навозные яйца.

- Твой дедушка такой крутой! - рассмеялся Джордж.

Джуи одобрительно кивнула:

- Да, мои характер и папы полностью унаследованы от него!

Маги такие маги.

http://tl.rulate.ru/book/103796/3640689

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь