Готовый перевод I got reborn as megumi's older brother / Я переродился как старший брат Мегуми: Глава 2

Глава 2. Возрождённый

В больничной палате повисла напряженная атмосфера, когда женщина закричала на пике своих сил. "Пожалуйста, еще один толчок", настаивал доктор, и его голос звучал уверенно среди этого хаоса.

После того, что показалось вечностью, комнату огласил душераздирающий крик новорожденного младенца. "Поздравляю, госпожа, это мальчик", объявил врач. Нежными руками он бережно передал новорожденного на руки матери. Ее лицо, некогда искаженное болью, преобразилось в лучезарную улыбку, когда она посмотрела на свое драгоценное дитя.

Когда мать и младенец разделили момент нежного единения, в комнату ворвался мужчина, его глаза лихорадочно искали его жену и новорожденного. Волна облегчения захлестнула его, когда он увидел их целыми и невредимыми. "Все в порядке?"

Доктор с теплой улыбкой заверил его: "Да, все прошло гладко. У вас здоровый мальчик и сильная жена."

Комната, когда-то наполненная напряженным трудом, теперь превратилась в святилище семейного блаженства. Новоиспеченные родители обменялись взглядами, полными всепоглощающей любви, радуясь появлению сына на свет.

"Тодзи, я же говорила тебе сохранять спокойствие", произнесла измученная, но ликующая мать, обращаясь к мужу.

"Прости, у меня первый ребенок, и я слышал, что рожать тяжело. Я беспокоился, что с тобой и ребенком что-то может случиться", ответил Тодзи, в его голосе слышалась смесь беспокойства и облегчения.

После их небольшого разговора доктор, невозмутимая фигура в комнате, заговорил. "Кхм, если у вас нет никаких проблем, господин Тодзи, пожалуйста, подождите снаружи и не создавайте проблем. Вашей жене нужен отдых; она устала после родов, и ей нужно время, чтобы прийти в себя. А пока терпеливо подождите снаружи."

Тодзи, застигнутый врасплох распоряжением врача, начал протестовать: "А? Кому ты приказываешь...", но был прерван нежным прикосновением жены и ободряющей улыбкой. "Все в порядке, Тодзи. Мне нужно немного отдохнуть, и доктору виднее. Пожалуйста, подожди немного снаружи", - сказала она, и в ее голосе звучала смесь усталости и понимания.

Тодзи неохотно согласился: "Хорошо, я подожду снаружи, но обязательно позаботься о себе и малыше". С этими словами он вышел из палаты, предоставив врачу и новоиспеченной матери сосредоточиться на послеродовом уходе, необходимом как ей, так и новорожденному.

Как только Тодзи вышел из комнаты, он почувствовал присутствие трех человек, их проклятая энергия отмечала их как магов второго класса.

"Хм, похоже, они сделали ход. Эти чертовы члены клана боятся, что я могу спровоцировать еще одну неудачу, такую же, как у меня. Вот почему они хотят убить мою жену и ребенка", пробормотал Тодзи себе под нос, в нем бушевала буря эмоций.

Тем временем на крыше здания три неопознанные фигуры вглядывались в отдаленную больницу, где находились их цели.

"Помните, наша цель - убить мать и ребенка и в то же время позаботиться о том, чтобы избавиться от Тодзи. Мы не можем позволить себе запятнать наш клан, позволив родиться еще одному неудачнику", холодно заявил один из них; их лица были скрыты темными плащами.

Тодзи, невозмутимый их планом, уверенно возразил им: "Хм, вы, ребята, слишком самоуверенны, чтобы думать, что сможете убить меня и мою семью всего тремя магами".

Все трое повернули головы в сторону голоса, заметив фигуру в облегающей рубашке с коротким рукавом, мешковатых тренировочных штанах и черном поясе, вокруг тела которого был явно обмотан проклятый дух.

"Тодзи!"

"Ты позоришь клан; само твое существование втаптывает нас в грязь, и теперь ты планируешь устроить еще один провал", оскорбился один из магов.

Тодзи хихикнул в ответ: "Хех, ты думаешь, меня это волнует? Мне было наплевать на клан. Единственное, что сейчас важно для меня, - это моя семья. Так что, если ты попытаешься причинить им вред..."

Тодзи сделал паузу, испуская леденящую до костей убийственную ауру. "Я убью тебя".

"Меня?.."

"Не забывай, нас трое..."

Слова мага были прерваны, когда он обернулся и увидел безжизненное тело товарища на земле. "Ты там что-то говорил?.." Насмехался Тодзи.

Пока последний оставшийся в живых маг в ужасе наблюдал за происходящим, Тодзи с лукавой усмешкой положил руку на его лицо. Маг попытался возразить, но его тело не реагировало, как будто он не чувствовал этого. Тодзи заметил внезапную перемену на лице мага, он отступил в сторону, позволяя ему увидеть свое упавшее безжизненное тело и осознать, что его голова теперь отделена от тела.

Тодзи пробормотал себе под нос: "В следующий раз приведите магов особого класса. Так будет интереснее". С этими словами он ослабил хватку, позволив голове мага упасть.

http://tl.rulate.ru/book/103684/3621964

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь