Готовый перевод Holder storm / Гарри Поттер: Властелин: Глава 13

Люциус скучал по своей трости со змеиным наконечником, и ему хотелось выхватить палочку во время лекции. В Министерстве он всегда слышал, каким неуклюжим дураком был этот человек. Насколько он был невежественен. И тем не менее они добирались из Святого Мунгоса сюда на своем транспорте, а он учил его, как пользоваться деньгами. Основание десять? Как... упрощенно!

Просто в этом мире должен был существовать способ зарабатывать деньги, не связанный с ручным трудом.

Когда Уизли ушел, он посмотрел на себя в зеркало в маленькой ванной. Кто-то посмел отрезать его волосы. Он был похож на солдата времен Гриндельвальда: высокий, красивый, светловолосый, с почти бритой головой. Артур показал ему, как пользоваться бритвой и другими туалетными принадлежностями. Зеркало не сказало ему ни одного комплимента.

И тут его осенило. Это маггловское зеркало. Оно никогда бы с ним не заговорило.

Он очень проголодался, достал еду, которая "пролежала не менее двух минут", и слегка обжегся, пытаясь снять странную крышку.

Он отнес ее на крошечный столик, положил салфетку и странное белое столовое серебро, которое явно не было металлическим. Шатающийся стол стоял у окна, и он мог наблюдать за проходящими внизу маглами. Их было так много! Так много!

Пока он ел еду, которая местами была слишком холодной, а местами - слишком горячей, он пытался представить себе, как ему выбраться из этой передряги.

**OO**

Создание магазина зелий прошло на удивление быстро благодаря компетентной помощи трех домовых эльфов, двух магглорожденных ведьм и неплохому бюджету.

Теперь, когда Северус мог быть сам себе хозяином, он начал варить те зелья, которые всегда хотел. Сначала он начал с зелий, которые, как он знал, можно было сварить недорого и положить в карман галлеоны для своих исследований. Это немного ударило по его самолюбию, но зато дало бы ему средства для других, менее прибыльных, но более сложных зелий.

Зелья красоты для ведьм, а также средства для мытья тела и другие мужские гигиенические зелья были его билетом к финансовой свободе. Продукции для волшебников не хватало, а товары от мадам Пимпернель были слишком парфюмерными даже для большинства ведьм.

В его товарах были натуральные запахи лаванды, шалфея, других трав и цитрусовых, и он сам был ходячей рекламой своих творений.

И цены на них были такими, чтобы сделать изрядную наценку, чтобы обычной ведьме или волшебнику не пришлось брать кредит, чтобы хорошо выглядеть или пахнуть.

Возможно, он немного перестарался: его ученик и продавец в магазине смотрели на него весьма обескураженно.

Это было необходимое зло. Скоро, очень скоро он сможет творить настоящую магию. Тонкую магию. Такую магию, которая была тонкой, умной. Теперь он был хозяином своей судьбы.

**OO**

"Мерседес? Не могла бы ты подойти сюда на минутку?" Директриса была встревожена, как всегда накануне начала осеннего семестра. Мерседес приготовила горячий шоколад, как она любила.

Молодая помощница обожала свою наставницу. Ее волосы цвета воронова крыла струились до талии, обрамляя лицо в форме сердца. Она была миниатюрной и симпатичной, но у нее было тяжелое детство, пока ее не спасла женщина, которая в то время занималась планированием этой школы. Это было благословением для них обоих.

За долгие годы директриса повидала многое, но все еще оставалась сильной и жизнелюбивой. Мерседес была той самой дочерью, которую она всегда хотела видеть, и разделяла ее видение лучшей школы для волшебных детей; такой, которая действительно принесет им пользу, дав настоящее образование.

Мерседес внесла поднос, и на нем появилась она. Пожилая женщина с длинными серо-белыми волосами, заплетенными в косы и образующими корону, выглядела как подобает герцогине. На ней была одежда, сшитая на заказ, которую дизайнер назвал "Викторианская техника". Практичные для такой школы, но в то же время элегантные. Она по-прежнему преподавала и наставляла учеников, но при этом была хорошим администратором.

Директриса редко пила что-то кроме воды, никогда не употребляла кофе или чай. Но это угощение успокаивало ее.

"Мэм?" спросила Мерседес.

"Я хочу, чтобы вы держали это в секрете, но, пожалуйста, прочтите эту корреспонденцию". Директриса передала письмо. Опекун ученицы должен был отсутствовать в течение двух месяцев из-за работы в отдаленном районе. И запасной человек не был человеком.

"Гоблин? Гоблин-охранник? У нас такое уже было?" - спросила секретарь. Ее должностная инструкция была немного изменчивой. Помощь в воспитании первокурсников была не такой уж редкой просьбой.

"Думаю, будет разумно, если вы заранее договоритесь о встрече в Гринготтсе и встретитесь с этим Бладрейджем. Узнайте, как он выглядит".

"Обязательно, мэм". Повернувшись, чтобы уйти, она мягко добавила: "Ада? Все будет хорошо".

"Я беспокоюсь, что Дамблдор обратит на нас свое внимание. Я ценю откровенность опекуна Поттера в отношении ситуации в ее предыдущих посланиях. Надеюсь, план обезопасит нас от этого. Надолго".

Директриса чувствовала, что для их школы было неожиданным благом заполучить Гарри Поттера. Но заявление, поступившее из магловской школы? Магия в этих заявлениях означала, что их могли видеть только магглорожденные. Ну, и волшебники. Но его успеваемость и рекомендации были настоящими. Только ради рекламы она бы приняла его и предложила стипендию. Но он заработал все до последнего пенни и, скорее всего, будет зарабатывать и дальше.

Она достала написанное им письмо и просмотрела его. Магия, которой он случайно напитал письмо, умоляла о помощи. Если бы у него не было нового доброго опекуна, она бы приютила его у кого-нибудь здесь. Или взять его к себе! Это, конечно, не соответствовало обычным сплетням и тому, что писали о мальчике в газетах.

Как Дамблдор посмел поставить волшебного ребенка в такую ситуацию! Это было бессовестно. Она покинула Хогвартс еще до того, как Альби Дамблдор стал первокурсником. Она видела, как этот высокомерный мальчишка вырос в опасного политического манипулятора, и он ей не нравился.

"Я спрошу об усилении защит, пока буду там. На всякий случай". Мерседес направилась к своему столу. Гоблины. Что-то новое каждый день в этой школе.

"Спасибо, дорогая. Да, я должна была подумать об этом раньше. Пожалуйста, сделайте это". Ада кивнула головой и повернулась к своим делам, в то время как ее помощник повернулся к ней.

**OO**

http://tl.rulate.ru/book/103630/3622751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь