Готовый перевод The Shinobi Menace / Угроза Шиноби: Глава 17

Однако она не дала мастеру джедаев времени на раздумья.

"Наруто много рассказывал мне о вас". Судя по тому, как она это сказала, она знала, что он не простой фермер. Квай-Гон вскинул бровь, пытаясь подавить внезапный кислый привкус во рту. Ему не нравилось, куда клонится этот разговор.

"Надеюсь, не слишком много?" - он постарался не выдать беспокойства; видимо, ему это не удалось, потому что улыбка Шми выросла еще на дюйм.

"Ты был прав, Наруто", - покачала она головой в легком изумлении. "У него действительно ужасное лицо сабааки".

Квай-Гон смутился, потому что в этот самый момент по дому разнесся смех блондинки.

Буря продолжалась до конца дня, накрыв Мос Эспа, песок, принесенный из пустыни, набивался в закрытые здания, образуя пандусы против дверных проемов и стен, затуманивая воздух и почти полностью закрывая свет.

Шми использовала капсулы с едой, которые дал ей Квай-Гон, чтобы приготовить для них ужин, и в какой-то момент Наруто предложил помочь своему любовнику. Пока они работали над едой, а Падме занималась Энакином в другой комнате, Квай-Гон уединился в углу и тайком связался с Оби-Ваном по комлинку. Связь была не слишком идеальной, но они смогли связаться достаточно, чтобы мастер джедаев узнал о передаче с Набу.

"Ты сделал правильный выбор, Оби-Ван", - заверил он своего юного протеже, не повышая голоса.

"Королева очень расстроена", - прозвучал ответ сквозь бурю.

Квай-Гон посмотрел на Шми, которая стояла у плиты, повернувшись спиной. Наруто нигде не было видно. Резкое отсутствие блондина одновременно и обеспокоило, и отвлекло его: он уже знал, что никогда не стоит упускать гиперактивного охотника из виду больше чем на несколько секунд. У него были шрамы, чтобы доказать это. Нахмурившись, он вернул внимание - хотя и неохотно - к компу. "Эта передача была приманкой, чтобы установить след. Я в этом уверен".

"Но что, если правитель Биббл говорит правду и набу погибают?"

Квай-Гон вздохнул. "В любом случае, у нас мало времени", - тихо посоветовал он и закончил передачу.

За его спиной стоял Наруто.

Голубые глаза блондина пристально смотрели на собеседника, и в тот же миг Квай-Гон понял, что тот слышал каждое слово. Молчание повисло между ними, как обнаженный клинок, не спеша и смертоносно. Наруто издал тихий вздох и поднял руку, чтобы почесать затылок. Он не стал расспрашивать о королеве, о Торговой Федерации и о плачевном состоянии Набу. Он даже не обвинил Квай-Гона в том, что тот хранит от него секреты в собственном доме, хотя это было вполне в его праве.

Вместо этого он просто улыбнулся.

"Похоже, время - это то, чего нам обоим не хватает, не так ли, старина?"

Не говоря больше ни слова, он повернулся и направился на кухню, чтобы помочь приготовить ужин.

Оставив мастера-джедая наедине со своими мыслями.

Спустя некоторое время они сели за стол, чтобы съесть ужин Шми. Буря все еще завывала вдали, создавая жуткий звуковой фон на фоне тишины внутри. Квай-Гон и Падме заняли концы стола, а Энакин, Наруто, Джар-Джар и Шми расположились по бокам. Энакин, как и подобает маленьким мальчикам, начал рассказывать о жизни в качестве раба, ничуть не стесняясь того, что он это делает, и думая лишь о том, что это факт его жизни и ему не терпится поделиться им со своими новыми друзьями. Наруто и Шми, больше оберегавшие своего сына, совместными усилиями пытались помочь гостю осознать всю серьезность его положения.

"У всех рабов внутри тела установлены передатчики, - объясняла Шми.

"Я работала со сканером, чтобы попытаться обнаружить их, но пока...

"Не повезло". неубедительно закончил Наруто. "Парень хорош, но не настолько. Ками, было бы намного проще, если бы я мог просто пристрелить всех этих хат'уунов за то, что они сделали, и покончить с этим...

"Наруто!" назидательно произнесла Шми, бросив взгляд в сторону Энакина.

Охотник смущенно пожал плечами.

"Извини, просто выскользнул".

Энакин хихикнул.

"Хат'уун?" Падме озадаченно моргнула; Наруто с радостью воспринял смену темы.

"Да, Сиар'ика". Он взял с тарелки немного еды и отправил ее в рот. "Ты никогда не встречал мандолорианцев, верно? Очень жаль, но это так". Его язвительный сапфировый взгляд окинул ее, словно раскаленные угли, пока он жевал, а затем проглотил, и его усатые щеки натянулись в яркой улыбке. "С таким ударом, как сегодня, из тебя может получиться отличный мандо. Мандокарла! У тебя есть все, что нужно!"

Щеки Падме раскраснелись от неожиданной похвалы.

Шми улыбнулась. "Нечасто Наруто так хвалит кого-то. Должно быть, ты показала отличные результаты, раз он так высоко тебя ценит".

Служанка еще больше помрачнела.

"Мне очень жаль, что так вышло".

"Ты не убивал меня, так что считай, что ты прощен!" Наруто рассмеялся, но Шми нахмурилась.

"Я... прошу прощения?" - она посмотрела на Квай-Гона в поисках подтверждения, но джедай, казалось, погрузился в свой напиток, предоставив охотнику объяснять, чем Падме заслужила его уважение. К концу объяснения одобрение его возлюбленной перешло в откровенное недовольство. Шми чуть было не встала из-за стола, но его рука, лежащая на ее плече, удержала ее на месте.

"Спокойно, любимая", - успокаивающе произнес Наруто. "Я сам виноват. Я не обратил внимания, когда она на меня набросилась. Кроме того, она нравится Энни, помнишь? Любой, кто умеет так стрелять, получает пропуск в мою книгу лото!" Это вызвало несколько пристальных взглядов со стороны Падме и остальных, но когда блондинка отказалась уточнять, их разговор снова вернулся к теме рабства.

Шми слабо улыбнулась, когда Квай-Го задал вопрос о передатчиках.

"Любая попытка сбежать...

...и они взорвут тебя!" закончил Энакин. "Пуф!"

Джар-Джар удовлетворенно потягивал суп, слушая в пол-уха, как он поглощает очень вкусный бульон. Однако, услышав это, он перестарался и издал такой громкий звук, что разговор сразу же прекратился. Все взгляды мгновенно обратились на него. Он смущенно опустил голову и сделал вид, что ничего не заметил.

Падме снова посмотрела на Шми. "Не могу поверить, что в галактике до сих пор разрешено рабство. Законы Республики против рабства должны...

"Республика здесь не существует", - быстро перебила Шми, ее голос был тверд. "Мы должны выживать сами".

Воцарилось неловкое молчание, Падме смотрела в сторону, не зная, что еще сказать. Даже Наруто был ошеломлен внезапной решительностью своей напарницы.

"Ты когда-нибудь видел подрасу?" спросил Энакин, пытаясь разрядить дискомфорт своей подруги.

Падме отрицательно покачала головой. Она посмотрела на Шми и Наруто, отметив, с одной стороны, озабоченность на гладком лице женщины, с другой - гордость на лице мужчины. ДжарДжар запустил язык в морс, лежащий в глубокой миске на дальнем конце стола, ловко выдернул его, втянул в себя, проглотил и удовлетворенно чмокнул губами. Неодобрительный взгляд Квай-Гона заставил его замолчать.

"У них на Маластаре есть подрасинг, - заметил мастер-джедай. "Очень быстро, очень опасно".

Энакин усмехнулся. "Я единственный человек, который может это сделать!" Острый взгляд матери стер ухмылку с его лица. "Мама, что? Я не хвастаюсь! Это правда! Ватто говорит, что никогда не слышал, чтобы человек так делал. А Наруто, эм, папа, - поправил он, бросив взгляд на блондина, на лице которого появился довольный румянец, - вообще не может этого сделать!"

 

http://tl.rulate.ru/book/103609/3604266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь