Готовый перевод Secrets and smiles / Наруто: Тайны и улыбки: Глава 5

Сасукэ указал вдаль. "Наруто обычно заканчивает тренировки в это время дня", - сказал он. "Если поторопишься, сможешь его застать".

Не успел он закончить фразу, как девушка уже бежала в указанном направлении, помахав рукой и сказав "спасибо", и исчезла, оставив после себя недоумевающего и даже слегка забавляющегося Сасукэ. "Это было... странно", - подумал он про себя. Ему было бы любопытно проследить за ней и выяснить, что же это такое, что излечило Ино от ее одержимости им, но он не решался рисковать. Если по какой-то причине интересы блондинки переключились на Наруто, то кто он такой, чтобы вмешиваться. Чем меньше девушек будет жаждать его внимания, тем лучше. Однако он почувствовал внезапное сочувствие к Наруто, ведь теперь он был одним из тех, кто страдал от самого жестокого проклятия, которое он когда-либо знал.

"Сасуке-кун!"

Все волосы на его затылке встали дыбом, когда он перешел в мертвый спринт: розововолосая девушка приближалась к нему вопреки всякой логике. Черт возьми, Наруто. Почему ты не мог взять их обоих?

Наруто любил облака. До общения с Шикамару и Чуоджи он никогда не обращал на них внимания, и они не нравились ему так, как ленивому Нара, но все же он находил в них удовольствие, когда смотрел на них после долгой тренировки. Его неспособность двигаться так, чтобы ничего не болело, в данный момент была просто побочным явлением. С каждым проплывающим облаком наступал момент тени, успокаивающей передышки от сияющего солнца. Поэтому можно представить его удивление, когда из ниоткуда возникла такая тень, принадлежащая не облаку, а чему-то гораздо более пугающему.

"Наруто!"

Широко раскрыв глаза, он быстро вскочил на ноги. "А, Ино. Что... что ты здесь делаешь?"

Ино закатила глаза. "Мне нужно с тобой поговорить". Иначе зачем бы она здесь была.

"Э-э-э, все в порядке? Что-то случилось?" - спросил он. "Тебе нужно найти Саске? Потому что я не знаю, где он".

"Нет. Мне нужно поговорить с тобой", - сурово сказала она, подойдя к нему вплотную. "У меня есть вопросы".

Наруто вздохнул. "Я знаю о Саске не больше, чем Сакура, клянусь".

"Я говорю не о Саске, идиот", - сказала она. "Речь идет о... ну, ты понимаешь. О секрете".

Глаза Наруто расширились в понимании, а затем он внимательно огляделся вокруг. "Может, лучше поговорить об этом со стариком?"

"Нет".

"Ладно, хорошо", - проворчал он. "Но не здесь. Мы можем поговорить у меня дома, если ты не против".

Ино кивнула в знак согласия. Она шла за Наруто по деревне, пока они не добрались до его квартиры. Хотя Ино прекрасно знала, что Наруто - сирота, она предполагала, что он жил с кем-то или, по крайней мере, жил в доме своей покойной семьи. Но нет, он был один, в этой маленькой, скромной квартирке. Надо отдать мальчику должное: здесь было гораздо аккуратнее, чем она ожидала. Было ли это связано с отсутствием вещей или с тем, что он просто минималист, - вопрос спорный. Однако ее внимание привлекла небольшая коллекция кактусов в горшках, стоящая на подоконнике. Неподалеку висела небольшая лейка, а на одном из колючих растений распустился одинокий оранжевый цветок.

"Его энтузиазм заражает даже растения", - весело подумала она.

"Хочешь выпить?" спросил Наруто, судорожно сжимая руки и сканируя глазами квартиру в поисках чего-нибудь, что могло бы его смутить. "Кажется, у меня есть молоко, но... нет, оно просрочено. А вода подойдет?"

"Да, пожалуйста", - сказала Ино, усаживаясь за маленький обеденный стол и наливая ей бокал. Она приняла его и с жадностью выпила почти весь стакан. За всеми своими сегодняшними стараниями она и забыла, как сильно хотела пить.

"Итак... ты хочешь меня о чем-то спросить?" спросил Наруто. Он сел напротив нее. Его руки, казалось, не знали, что делать, перекладывая и расставляя по столу горстку предметов.

"Ты в порядке?" спросила Ино. Она знала, что он нервничает, но это было чересчур даже для него.

"Да, думаю, да. То есть... я не знаю. Раньше меня никто не навещал, разве что старик, но и то только для того, чтобы проверить, как я себя чувствую. Ну и Какаши, но только чтобы разбудить меня, если я проспал или что-то в этом роде".

"А как же Сасуке и Сакура? Разве они хотя бы не заглядывают?" - спросила она. Наруто покачал головой. Ино на секунду задумалась. Неужели у Наруто действительно никого нет? Ни одного человека, который бы думал о нем настолько хорошо, чтобы навестить его в его собственном доме? Что за жизнь у него была? "Подожди, я что, первая девушка, которая у тебя здесь?"

"Ты первая, кто..."

Ино слегка покраснела. "Ох...", - покачала она головой и вернулась к своим мыслям. В конце концов, она была здесь с определенной целью. "Об этом мы можем побеспокоиться позже. Мне нужно знать, Наруто. Почему?"

Наруто с любопытством наклонил голову - этот образ Ино не скоро забудет. "Почему?"

"Почему ты не заставил их стереть мне память? Теперь я знаю твой секрет. Почему ты позволил мне продолжать знать его? Как ты вообще можешь мне его доверять?" - спросила она.

"Ты мой союзник". Он сказал это так, словно это была самая очевидная вещь в мире. Как будто это не нуждалось в дополнительных объяснениях. Но по расстроенному выражению лица Ино он понял, что такой ответ ее не устраивает.

"Но мы даже не друзья!"

"Может, не сейчас, но когда-нибудь, кто знает. Если мы станем друзьями в будущем, я буду чувствовать себя виноватой за то, что заставила тебя что-то забыть. И даже если мы не станем друзьями, я все равно доверяю тебе. Я знаю, что ты хороший человек, даже если иногда бываешь немного грубым", - сказал он, то ли не замечая, то ли совершенно не обращая внимания на ярко-красную краску на лице Ино. "И... я думаю... я просто хотел, чтобы кто-то знал... понимаешь?"

Последние слова вывели Ино из ступора. Если он хотел, чтобы кто-то знал, то почему не сказал об этом раньше? Ино нахмурилась, вспомнив, что его никто не навещал. Кому же он собирался открыть такой личный и меняющий жизнь секрет, как не тем, кто уже знает. "Как давно ты об этом знаешь?" - спросила она.

Наруто неловко хихикнул. "Я узнал об этом в тот день, когда мы закончили академию", - сказал он. "Мизуки-сенсей заставил меня украсть запретный свиток из башни Хокаге, а потом рассказал мне об этом. Он собирался убить и меня, но Ирука-сенсей пришел такой крутой, защитил меня и... - он замер, заметив испуганное выражение лица Ино. "Кажется, я не должен был об этом упоминать".

"Так вот что случилось с Мизуки-сенсеем? Подождите, а как он узнал об этом?"

"Думаю, большинство взрослых знают, - неуверенно сказал Наруто. "Старик сказал, что кто-то из тех, кто знал о Кьюби, рассказал кому-то, и поэтому теперь все меня избегают. Но это ничего, ведь когда я стану Хокаге, они не смогут меня игнорировать, даже с этим глупым лисом в животе".

Ино глубокомысленно нахмурилась. Ей было понятно, почему отец знает о том, что Кюуби запечатан. Конечно, Хокаге и АНБУ тоже должны были знать. Но то, что многие в деревне знали о том, кем является Наруто, что у него внутри... вызывало чувство замирания в желудке. Вдруг все родители стали говорить своим детям, чтобы они держались подальше от Наруто. Его постоянное желание быть в центре внимания и бунтовать против всего. В голове Ино все складывалось воедино, и от этого становилось тошно. Она присоединилась к ним, не задумываясь, и издевалась над ним так же безжалостно, как и над остальными. И все же он доверяет мне. Он доверяет всем нам. Он хочет быть Каге в деревне, где к нему даже не относятся как к человеку".

"Как...?" - тихо спросила она. "Как ты можешь быть таким... целеустремленным, таким прощающим, таким добрым. Как?"

Веселое настроение Наруто внезапно упало, и он посмотрел на Ино так, как она никогда его не видела. Он выглядел усталым, почти побежденным. Сломленным. "Я должен быть таким", - сказал он. "Все видят лиса. Я не знал этого все время, но теперь понимаю. Если я сдамся, если позволю этому взять себя в руки, то лис победит. Мои родители, четвертый Хокаге, все, кто погиб той ночью. Все было бы напрасно. Четвертый Хокаге верил, что я буду достаточно сильным, чтобы нести это бремя. Я не могу подвести его. Я не могу подвести деревню. Даже если они будут ненавидеть меня, я должен улыбаться. Я должна быть всем, что пытался уничтожить Лис. Даже если это причиняет боль".

"Можешь забыть, если хочешь", - печально сказал он. "Я скажу Хокаге, что передумал. Это моя ноша, а не твоя. Я не хочу, чтобы тебе было больно. Я пойму".

"Наруто..."

"Если уж на то пошло...", - перебил он. "Мне было приятно поговорить об этом с кем-то".

Ино не пыталась скрыть слезы на глазах. Если Наруто это и волновало, то он старался этого не показывать. С возмущенным ворчанием она поднялась со своего места и одним шагом преодолела расстояние между ними. Плотина, сдерживающая слезы, едва не лопнула, когда Наруто вздрогнул в ответ, несомненно, ожидая, что его будут бить, как они с Сакурой делали это уже много раз. Она не знала, как простить себя за это. Схватив его за куртку, она подняла его на ноги и, прежде чем он успел сообразить, что происходит, крепко обняла его и зарылась лицом в его плечо.

"Наруто...", - всхлипывала она, и слезы уже впитывались в его куртку. "Прости меня. За все. Мне очень, очень жаль".

Ино не могла в это поверить. Она пришла сюда, ожидая простых ответов. Закрытия. А она обнимала мальчика, который не был Сасукэ, плакала и, без сомнения, выглядела ужасно. Но она ничего не могла поделать. Как бы ни нуждалась она в объятиях и в том, чтобы выплеснуть свое разочарование, она знала, что Наруто это нужно больше.

Наруто стоял в ошеломленной тишине, чувствуя каждое дрожащее движение Ино, когда она плакала у него на плече. Ее руки обвились вокруг него так крепко, что он почувствовал, как его дыхание становится все более затрудненным. "Ино..."

"Просто заткнись и обними меня в ответ, идиот!"

Он не стал ждать, пока ему скажут дважды. Неловко и непривычно, но он все же медленно обхватил девушку, хотя и с чуть меньшим усилием, чем она, и позволил ей прижаться к нему. Ино не могла этого видеть, но через несколько мгновений, несмотря на собственные слезы, пытающиеся вырваться наружу, Наруто не мог не улыбнуться. Не фальшивая и не принужденная улыбка. Не грустная и даже не нервная улыбка. Впервые за долгое время он улыбался настоящей, настоящей, как звезды, теплой и глупой улыбкой, которую мог видеть весь мир.

"Спасибо, Ино".

 

http://tl.rulate.ru/book/103115/3575984

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь