Готовый перевод Secrets and smiles / Наруто: Тайны и улыбки: Глава 3

"Хорошо?!" недоверчиво воскликнула Ино. "Как я могу быть? Он же сидит прямо на улице!"

"Ино!" огрызнулся Иноичи. "Не разговаривай так с Хокаге".

Хокаге поднял руку. "Все в порядке", - сказал он. "У нее была очень тяжелая ночь. Думаю, мы можем потерпеть пару вспышек". Он снова обратил внимание на девушку, которая выглядела так, словно только что осознала свою ошибку. "А теперь, если ты не против, дорогая, пожалуйста, скажи мне, что ты имеешь в виду?"

"Кьюби...", - сказала она, повернувшись к двери, зная, что Наруто находится прямо за ней. "Я видела Кьюби. В его сознании. Он..."

"Нет", - сурово сказал Хирузен. "Наруто - не Кьюби".

"Но я видел его!"

"Видел", - признал он. "И по глупости. Уверен, твой отец предупреждал тебя о недопустимости использования подобных техник против своих союзников, но ты все равно это сделал".

Ино попятилась и посмотрела на отца, который не потрудился вернуть ей взгляд. "Я не думала..."

"Нет, ты не думала, Ино. И в этом вся проблема", - сказал Иноичи с едва скрываемым гневом. "Твои сегодняшние действия поставили деревню под угрозу больше, чем ты можешь предположить. Некоторые секреты должны оставаться секретами. Мы, Яманака, должны знать эту истину лучше, чем кто-либо другой. И теперь я должен справиться с неловкостью, что моя собственная дочь так легкомысленно пренебрегает правилами нашего клана; правилами, которые являются единственным, что укрепляет доверие нашей деревни к нашему клану и нашим способностям".

На глаза Ино навернулись слезы. Она не решалась ответить отцу. Как бы ни ранили ее его слова, она понимала, что он прав. Она все испортила. Никого не волновало, насколько непреднамеренно это было сделано, и ей придется разбираться с последствиями. Но это не означало, что она по-прежнему не хотела получить ответы. Переведя взгляд на Хокаге, она сглотнула комок в горле и приготовилась. "Вы сказали, что он не был Кьюби. Но как же тогда я увидела его внутри?" - спросила она.

Хирузен кивнул в ответ на нервный взгляд Иноичи. "Прежде чем я продолжу, Ино, мне нужно, чтобы ты поняла: то, что я собираюсь тебе рассказать, является секретом деревни. Ничто из того, что будет сказано сегодня в этой комнате, не может быть повторено никому и никогда, если не будет получено прямое разрешение. Если это слишком большая ответственность для тебя, так и скажи, и я отправлю тебя домой с твоим отцом, чтобы он исправил твои воспоминания о случившемся. Ты поняла?" Ино кивнула, и старик вздохнул. "Четвертый Хокаге был могущественным шиноби, удивительным человеком, но даже он не мог надеяться победить хвостатого зверя в одиночку. Чтобы защитить деревню, он отдал свою жизнь, чтобы запечатать зверя. Но Кюуби не так-то просто поймать в клетку. Ни один предмет или конструкция не могут его удержать. Только сила человеческой жертвы могла сдержать лиса. А в ночь ее нападения на свет появился ребенок, сирота. Мальчик, уже потерявший все из-за лиса, которого четвертый был вынужден использовать в качестве жертвы".

"Наруто..." задохнулась Ино.

"Да, Ино. Наруто был использован в запечатывании, его тело стало клеткой для того самого зверя, который забрал у него родителей", - подтвердил он. "Об этом факте знают лишь немногие. В этом деле важна анонимность Наруто. Уверен, вы понимаете, почему. Меньше всего нам нужно, чтобы кто-то думал, что сможет отомстить Лису через Наруто".

"А он знает?" - спросила она.

"О том, что в нем живет Кьюби? Да. Он также знает, что ты вторгся в его разум и встретился с лисом", - ответил Хирузен, вызвав обеспокоенное выражение лица Ино. "Можете представить, как он волновался. Он сразу же обратился ко мне, чтобы я начал поиски. Ты должна быть благодарна мне за это; в тот момент Наруто заботился только о твоей безопасности".

"Если позволите, лорд Хокаге, - начал Иноичи. "Моя дочь проявила незрелость, неподобающую моему клану и ее положению генина Конохи. Хотя ваша готовность доверять ей великодушна, я не думаю, что стоит допускать ее к подобной информации. С вашего позволения, я лично прослежу за тем, чтобы эта ночь никогда не состоялась, ради всеобщего блага", - сказал он, не обращая внимания на предательский взгляд Ино. "Я возьму на себя всю ответственность за ее действия и искуплю вину перед Наруто и вами".

"Ты же не серьезно!?" сказала Ино.

Иноичи продолжал игнорировать ее. "Лорд Хокаге?"

Хирузен потер висок, голова уже начинала болеть. Одно дело, когда речь шла о случайном раскрытии секрета Наруто, но вмешивать в это политику клана было выше его сил. Иноичи имел право быть в такой же ярости, как и его дочь, но в то же время Хирузен не чувствовал себя вправе давать этому человеку разрешение на то, чтобы пудрить людям мозги из-за, скорее всего, невинной ошибки. Кстати говоря...

"Ино, почему ты использовала дзюцу своей семьи на Наруто?" - спросил Хокаге.

Ино покраснела и отвела взгляд. "Я... он... это должен был быть розыгрыш", - жалко пробормотала она. "Я собиралась провести его по деревне в платье..."

Хирузен усмехнулся. Даже холодное выражение лица Иноичи чуть не дрогнуло. "Что ж, мне жаль, что столь легкомысленные намерения привели к такому печальному моменту", - сказал он. "Но, тем не менее, решение должно быть найдено. К сожалению, это не то решение, которое я могу принять".

"Что это значит?" спросила Ино.

"Тайна Кюуби больше не принадлежит мне", - сказал он. "Ответственность перешла к юному Наруто. С тех пор, как он узнал о своем бремени, он контролирует, кто может и кто не может знать его секрет. Я не откажу ему в праве сделать выбор". Взмахнув рукой, АНБУ появился возле двери и открыл ее, приглашая Наруто войти.

Ино не стала отставать от отца, когда Наруто вошел, но напряжение все равно было заметно. Она наблюдала за тем, как он осторожно входит в дом, будучи гораздо более сдержанным, чем обычно. Несмотря на то, что она теперь знала, Ино не могла не видеть в нем лиса. Следы от усов на его щеках, которые она раньше считала странной причудой, теперь бросались в глаза. Даже его присутствие ощущалось как-то не так. От него всегда исходила странная аура, но теперь она постоянно напоминала о чудовище внутри него. Как же ей вернуться к тому, чтобы снова видеть в нем глупого идиота в оранжевой одежде, каким она всегда его считала? Может быть, если бы ей стерли память, все было бы не так уж плохо.

"Старик?" нервно спросил Наруто. "Все в порядке?"

"Все в порядке, Наруто", - ответил Хокаге. "Я объяснил Ино ситуацию. Теперь она понимает, что видела. Но ты хранишь свою тайну, поэтому за тобой последнее слово в том, что будет дальше".

"Что произойдет?" - спросил он.

Иноичи шагнул вперед и поклонился Наруто. "Если вы пожелаете, я могу удалить из памяти дочери воспоминания о сегодняшнем вечере. Все будет так, как будто ничего не произошло, и я позабочусь о том, чтобы подобный инцидент никогда не повторился".

Наруто уставился на него. "Но разве это не будет... больно или что-то в этом роде?"

"Ничуть", - заверил его Иноичи, после чего подошел к мальчику и опустился перед ним на колени. "Дзюцу Ино причинило тебе вред? Я обещаю компенсировать все неудобства, которые она могла тебе причинить".

 

http://tl.rulate.ru/book/103115/3575982

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь