Готовый перевод Creators. Nivara. / Создатели. Нивара.: 3

Несколько варсов спустя.

На окраине, где сливалась пустыня и бесхозная земля, стоял парень и смотрел на существо. Мальчик юношеского возраста был: высокий , худощавый, с черными как смоль короткими волосами, которые так и дело смотрели в разные стороны и не хотели ложиться нормально, кожа золотистого цвета переливалась на солнце, серебристой оболочкой, уши, слегка продолговатые, смотрели верхними кончиками ввысь, аккуратный носик, губы слегка пухлые, скулы подчеркивали форму лица, а глаза. Ох уж эти глаза – склера была черного цвета, радужка темно-красная, и зрачок, который разделился на две части – вертикальный ромб бирюзового оттенка с крапинками белых пузырей, и горизонтальный ромб, позади вертикального, желтовато оранжевого цвета. Зеленоватый хитон и плащ неведомого животного окутывал подтянутое тело парня.

- Бала, хорош резвиться, пошли домой, Комалата не даст поесть, если опоздаем. – крикнул повзрослевший Аса существу, призывая его пойти назад.

Услышав слово о еде, это существо с веткой в зубах, помчалось в противоположную сторону от гор, где простирался маленький городок и их лачуга. Бала был мохнатым, с коричневой шерстью, если бы встал во весь рост , то был бы как два парня взятых. Пышный хвост и приплюснутая морда, немного не сочетались друг с другом. На родине Асы их называли Кутрами. Они были одни из тех немногих зверей, которых одомашнили. Множество других "невиданных" зверей на этой территории агмы - народ, что жил на солнечном полушарии, старались избегать, так как это могло кончиться смертью самих агм. Обычно "невиданные" или же мутанты выбирались из своих нор ночью и начинали охоту на всё живое. Сдерживал из лишь барьер святости, что зажигался как только наступали сумерки.

Юноша и его питомец подходили к своему глиняному домику , там во дворе худощавая женщина, развешивала простыни. У нее была бронзовая кожа, большие глаза, где склера соединённая с радужкой, черного цвета, и янтарный зрачок ромбовидной вертикальной формы. Волосы темные, длинные, завязанные в косу. Из под волос выглядывало два маленьких красно-коричневых рога по обоим сторонам головы. Хитон зеленоватого цвета едва закрывал ее колени, на ногах были темные узоры будто обручи обвивающие её икры. Сандали давно износились. На руках были такие же разнообразные узоры, что и на ногах. Несмотря на её худощавость женщина явно не была слабой. Развешивая бельё она напевала песенку:

«Скоро настанет час.

Скоро настанет тот день.

Скоро не станет нас.

Скоро мы будем тенью»

-Комалата, мы дома, - неся ведро с водой, Аса поставил его на крыльцо.

-Аса, Бала, сегодня во время? Неужели проголодались? – рассмеялась женщина, повесила последнюю простыню и занесла ведро в дом, выглянула, - Бала, еда в будке, бросай палку и иди кушать.

Кутра бросила палку и визгом полетела к своему гнёздышку из той же глины, шаровидной формы с сеном внутри, сырое свежразделанное мясцо было по вкусу Бале и он долго не церемонясь начал уплетать угощения.

http://tl.rulate.ru/book/102982/3565276

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь