Готовый перевод Beasts among shinobi / Наруто: Звери среди Шиноби: Глава 18

XxX

После этого охота на монстров, которыми Артемис запасся, стала слишком легкой.

Настолько легко, что, увидев, как Наруто, зевая, совершает чистое убийство, Артемис ввел новое правило. "Наруто. С этого момента тебе разрешается стрелять только в мою добычу".

"Подожди, что?"

Итак, Артемида стреляла во всех направлениях, а Наруто должен был стрелять по ее стрелам, чтобы изменить траекторию так, чтобы попасть в движущуюся цель.

Чуть сложнее.

"Эй, кто лучше стреляет из лука, ты или Аполлон?" спросил Наруто, выпуская две стрелы в быстрой последовательности. Первая стрела отскочила от дерева и попала в стрелу Артемиды, отбив ее прямо во вторую стрелу Наруто, которая отправила стрелу Артемиды прямо в череп маленькой птички с острым железным клювом. Она рассыпалась в пыль.

Наруто удовлетворенно улыбнулся. Это было определенно мастерство владения снарядами уровня Итачи.

"Да, конечно", - пренебрежительно сказал Артемис. "Только потому, что он бог стрельбы из лука, все автоматически считают, что он лучше. Все они ошибаются".

"Я так и думал".

XxX

Как только Наруто вышел из леса, он споткнулся, так как его состояние идеального осознания исчезло.

"Я чувствую себя... ...слепым", - пробормотал Наруто, глядя на землю. Информация больше не оживала в его голове инстинктивно. Он был полностью отрезан. "Как к этому привыкнуть?"

Артемида хмыкнула. "Дай ему время".

XxX

"Ну, как все прошло - Наруто, почему ты девушка?" Приветливая ухмылка Аполлона сменилась недоуменным выражением лица.

"Чтобы спрятаться на виду", - хмыкнул Наруто. "Кстати говоря, - Наруто повернулся к Артемиде. "Раз уж мы вернулись в особняк, не могла бы ты вернуть меня обратно?"

Артемис заколебался. "Ты уверен? Ты мне очень нравишься".

"ДА, Я УВЕРЕН!" Наруто был мужчиной, черт возьми!

"Очень хорошо", - вздохнула Артемида. Она взмахнула рукой, и Наруто на мгновение засветился серебристым светом. Затем оно угасло, и Наруто снова стал мальчиком.

"Спасибо", - Наруто вынул контактные линзы, которые тут же дематериализовались.

"Честно говоря, мне тоже больше нравилось, когда ты был девочкой", - заметил Аполло. "Ты казался. ...более мягким и скромным..."

"Аполлон, продолжай говорить, а я расскажу Артемиде о том, что произошло в Ночь".

Аполлон немедленно замолчал. "Ты поклялся, что никогда больше не будешь говорить об этом".

"Попробуй".

Аполлон окинул Наруто яростным взглядом, но все же замолчал.

Артемида с любопытством наблюдала за ними. "В любом случае, знает ли Аполлон о твоих способностях к клонированию?"

"Навыки клонирования?" спросил Аполлон. "Расскажи подробнее".

"Каге Буншин но Дзютсу". Рядом с Наруто появился Каге Буншин.

Аполлон тут же шагнул вперед и наклонился, осматривая клона. "Как ты это сделал?"

"Во мне есть энергия, которую я называю чакрой. Я могу формировать из нее клон себя, но он рассеивается после одного удара", - не моргнув глазом, произнес Наруто эту заранее отрепетированную фразу.

"Чакра? Как у индейцев?" Аполлон внимательно осмотрел клона, прежде чем ударить его по голове. Он рассеялся, выпустив струйку дыма чакры.

"Нет, не индийская. Я просто назвал его так", - пожал плечами Наруто. "Я понятия не имею, что это такое".

"Что еще ты можешь делать с этой "чакрой"?" Аполлон смотрел на Наруто с клиническим выражением лица.

Наруто передернулся. "Я могу, э-э-э... . создать шар разрушения".

Аполлон моргнул. "Что ты можешь сделать?"

Наруто раскрыл ладонь, и в ней образовался спиралевидный голубой шар. "Я называю это Расенган. Я сгущаю свою чакру, вращаю ее вокруг себя, и в зависимости от мощности она может либо отбросить человека назад, либо прорвать его тело насквозь".

"Ударь меня им", - предложил Аполлон. "Я хочу испытать это".

Наруто усмехнулся. "Договорились".

Затем, прежде чем Аполлон успел ответить, Наруто вонзил Расенган в брюхо Аполлона. Возможно, в Расенгане содержался какой-то подавленный гнев.

(Ведь запретить рамен на неделю было чистейшим кощунством).

Аполлон хрюкнул от удара и резко выдохнул. "Вот блин. Это действительно больно".

Расенган исчез, оставив Аполлону дыру на рубашке и легкие царапины на пузе.

Ого. Наруто вложил в этот Расенган достаточно чакры, чтобы проделать дыру в бетоне. Аполлон определенно был богом.

"Насколько мощным он был?" Артемида шагнула вперед и осмотрела рану - если ее вообще можно так назвать - на животе Аполлона.

"Примерно на уровне одного из гневных ударов Ареса, усиленных его раскаленными кастетами", - прикинул Аполлон. "Если бы я не поддерживал свой живот целительной магией, из него, наверное, пошла бы кровь".

"Что еще у тебя есть?" Артемида взяла руку Наруто и стала осматривать ее, словно ища следы или остатки. Она ткнула пальцем в центр ладони, затем понюхала ее.

. ...тогда ладно.

"Эти две техники - единственные, которые я обнаружил на данный момент", - Наруто пока не хотел раскрывать ничего другого.

Аполлон в знак откровения щелкнул пальцами. "Эта "чакра", должно быть, также является тем, что делает тебя невосприимчивым к болезням".

"Наверное, да".

"Просто береги себя, Наруто. Если использование этой чакры причинит тебе вред, немедленно сообщи об этом Аполлону или мне. Мы имеем дело с неизвестным", - предостерег Артемис.

Аполлон кивнул. "Если у тебя начнется беспричинное физическое или психическое ухудшение, не держи это в секрете. Сразу же приходи ко мне".

Наруто чувствовал себя немного виноватым за то, что заставил их волноваться, но не настолько, чтобы рассказать им правду. Его реинкарнация - это секрет, который он унесет с собой в могилу. "Понял. Не волнуйтесь. Он прекрасно себя чувствует, когда я им пользуюсь".

"Это хорошо", - Артемис посмотрел в окно, где появились первые лучи солнца. "Мои Охотники будут гадать, где я. Боюсь, мне пора уходить".

Наруто посмотрел вниз. "О. Ты уже уходишь?"

"Да", - Артемида на мгновение заколебалась. "Признаюсь, я не знаю, как мать прощается со своим ребенком..."

"Обними меня", - с надеждой предложил Наруто.

"Обнять было бы неплохо", - согласился Артемис.

Наруто подошел и еще раз обнял Артемиду. Его охватило приятное тепло.

Обнимашки, решил Наруто, даже лучше, чем рамен.

К сожалению, всему хорошему приходит конец. Через некоторое время Артемис мягко отстранился от Наруто. "Прощай, Наруто".

Наруто усмехнулся. "Увидимся".

Аполлон помахал рукой на прощание. "Я буду держать его подальше от неприятностей".

И Артемида, бросив последний взгляд через плечо, вышла за дверь особняка.

Наруто и Аполлон на мгновение застыли в молчании.

"Ну что. Как все прошло?" спросил Аполлон.

Наруто улыбнулся. "Я никогда не был так счастлив. Эй, а где Гестия? Я должен поблагодарить ее".

"А. Это напомнило мне", - Аполлон сузил глаза, глядя на Наруто, и протянул руку. "Бумаги, с которыми я застал тебя несколько месяцев назад. Отдай их".

Наруто просиял. "Точно! Я чуть не забыл. Дай-ка я их быстро принесу".

Аполлон моргнул, удивленный энтузиазмом Наруто. "Э-э-э... . ты не собираешься держать это в секрете? Отрицать его существование? Создашь диверсию, чтобы выиграть время для уничтожения улик?"

"Нет!" Наруто быстро прошел в свою комнату и схватил стопку бумаг. Аполлон последовал за ним, осматривая комнату Наруто.

"Мне все еще кажется, что стены слишком голые. Только один плакат с моим улыбающимся лицом. Обещаю, это скрасит твой день..."

Наруто сунул стопку бумаг в руки Аполлону, чтобы тот замолчал. Аполлон прочитал слова на верхней странице. "Повесть о бесстрашном шиноби?"

Наруто усмехнулся. "Это книга, которую я написал".

http://tl.rulate.ru/book/102724/3562506

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь