Готовый перевод An Untraveled Road / Наруто: Непройденная дорога: Глава 14

Рейвен наклонила голову и усмехнулась. "Что случилось? Боишься меня?"

Ее слова пробили огромную дыру прямо в кирпичной стене его решимости. Боишься? Ее? Нет. Вовсе нет. Он боялся того, что может сделать с ней, если позволит своему нраву взять верх. Если он чего и не выносил, так это высокомерия. Что-то в этой девушке его не устраивало; ему хотелось смахнуть улыбку с ее лица.

"Не надо". Уиллоу увидела, что он собирается сделать, и мгновенно встала на его сторону. "Она приманивает тебя. Ты не можешь позволить себе устроить сцену".

Ее слова были как прилив прохладной воды к его чувствам. В них была горькая ирония: Уиллоу, как никто другой, пыталась удержать его. Когда она была на взводе, ее нрав пылал еще жарче, чем у него. И все же она была здесь, голос разума. Почему Николас ничего не сказал? Казалось, его почти забавляли их препирательства, но он уже некоторое время не произносил ни слова. Знал ли он, что Уиллоу вмешается? Возможно. Почувствовав, что на него смотрят, патриарх Шнее развел руками и шагнул вперед, пока Уиллоу вела его прочь.

"Думаю, на сегодня хватит, - успокаивающе произнес он, когда они вдвоем удалились. "Я могу разместить вас всех в особняке до завтра".

Озпин улыбнулся. "Спасибо за гостеприимство. Мы с радостью примем его".

Лето и Тайян поклонились. Кров просто пожал плечами.

Они почти добрались.

"Ты хочешь, чтобы Шни контролировал тебя?" Ворон с усмешкой посмотрел на удаляющиеся плечи Наруто. "Слабак. Я думал, ты сильнее".

Уиллоу замолчала.

"Меня зовут... Уиллоу. И она передумала". Она отступила назад в три раза резче. "Наруто?"

Вопреки здравому смыслу, Наруто повернулся к другу и изогнул бровь. "Хм?"

"Уничтожь ее. Мы можем спуститься в Мантию, как только ты уберешь мусор".

Отлично. Заслужил, почему бы тебе не...

Оглядываясь назад, Наруто понимал, что мог бы отступить. Сдержать себя. Взять паузу и пересмотреть ситуацию. Ему действительно следовало это сделать; господин знал, что он и так привлек к себе более чем достаточно внимания своим мастерством и величественностью. Но он не знал эту женщину. Она была ему незнакома, более того, она ни с того ни с сего насмехалась над ним и требовала драки. Для чего? Не иначе как желая доказать свою силу. При любых других обстоятельствах жалость и растерянность удержали бы его, но ее слова лишили его всякой надежды на это.

"Так ты будешь драться или нет?" Рейвен положила руку на бедро и наклонилась вперед. "У меня нет целого дня. Сражайся со мной, если осмелишься".

Он уже слышал эти слова. Они преследовали его даже сейчас. Эти слова. Эти проклятые слова. В одно мгновение он снова оказался на крыше, глядя на самодовольное лицо, не похожее на ее собственное. Оно исчезло, когда он моргнул, но ярость осталась. Эти чертовы слова. Все пошло наперекосяк из-за этих проклятых слов. Если бы он только видел. Если бы только он понял. Но он не видел. Он был слепым мальчиком, и его слепота привела к смерти его друга много лет спустя. Он думал о себе. Прошло несколько дней после первого срыва, и он был в полном порядке. Он

Наруто издал гневный, дрожащий вздох. "Не... говори так".

Рейвен остановилась, нахмурившись. "Что?"

"Не используй его слова".

"Чьи слова?!" - насмехался чернокнижник. "Они мои! А теперь заткнись и дерись!"

Рэйвен бросилась на него, нанося низкие и сильные удары катаной по ногам. Наруто перепрыгнул через лезвие, и на мгновение обе пятки оказались на кончике меча, а сам он уставился на свою не слишком довольную противницу. Выражение ее лица стало грозным, и он отшатнулся от нее, когда она выхватила свое оружие. Он не удивился, когда она бросилась на него, пытаясь нанести жестокий поперечный удар в грудь. Но она все равно промахнулась. Она была искусна, конечно, но и только. Только мастерство. Он сражался с богами. А эта девушка, несмотря на ее высокое мнение о себе, богом не была.

Когда она снова замахнулась на него мечом, он отбил его рукой.

"Прекрати!" - прорычал он. "Я не буду с тобой драться".

Она усмехнулась. "Значит, ты слаб".

Слишком слаб, чтобы спасти своего друга.

Она не говорила этого. Но он все равно это почувствовал. В журнале она действительно была похожа на Сасукэ - не на самоотверженного героя, каким он был в конце, а на того, кем он был раньше. Гордый. Высокомерный. Она искала поединка просто так, чтобы проверить себя. Она была совсем не похожа на него, но ее прежнее отношение к делу было на высоте. Не помогало и то, что у нее были темные волосы и красные глаза. Ничто не могло отговорить ее от этого поединка. Ни друзья, ни семья. Даже он сам. Любой отказ с его стороны лишь заставит ее продолжать издеваться над ним; по правде говоря, она уже достала его своим последним замечанием. Она запятнала его память этими словами, и Наруто почувствовал, как вспыхнуло его самообладание, когда он бросился наутек.

"Последний шанс", - прохрипел он. "Если ты не остановишься, я тебя сделаю".

В ненавистных красных глазах плясала эйфория. "Можешь попробовать, слабак".

Это было все, что он услышал, прежде чем ее меч с воплем вонзился в его металлическую руку. Он ожидал, что лезвие глубоко вонзится в сталь; к его удивлению, оно устояло. А вот его самообладание - не очень. Голубые глаза полыхнули красным. Уродливое чувство вновь и вновь поднималось в его сердце, когда он отталкивался от лезвия, направленного ему в голову. Это была даже не борьба. Скорее раздражение. Нет. Это была она. Она хотела драки, не так ли? Отлично. Она получит ее, но не в том виде, в котором ожидала.

"Что это с девушками в этом мире, которые пытаются меня разделать?! Я не кусок мяса! ОФФ!"

Рейвен не успела ничего ответить, потому что сжатые костяшки пальцев врезались ей в подбородок и отправили в кружение.

Наруто принял боксерскую стойку. "Знаешь что? Ладно. У меня все равно плохое настроение. Давай, птичий мозг. Я сделаю из тебя жареного цыпленка".

Улыбка Рейвен стала дикой, когда она поднялась на ноги и достала свое оружие. "Да! Вот оно, то самое отношение, которое я хотела увидеть. СРАЗИСЬ СО МНОЙ!"

Когда Рейвен нанесла следующий удар, Наруто наконец перестал уклоняться и ответил тем же.

Удар костяшками пальцев пришелся прямо в середину меча Рейвен и разбил его, как хрупкое стекло, оставив ее сжимать в руках разрушенную рукоять клинка. Один из осколков кувыркнулся в воздухе и рассек ее бледный лоб, прочертив тонкую алую линию по всей длине брови. Она тщетно искала ножны, чтобы достать новый, и только хваталась за воздух, как он с ревом вырвал его у нее. Находясь в такой близости от нее, Наруто успел увидеть, как расширились от удивления кроваво-красные глаза, как полные губы сложились в маленький овал в замешательстве, когда он сократил расстояние.

Затем он набросился на нее, схватил охотницу за плечи и стал удерживать, вбивая колено в ее незащищенный живот. Он был более чем готов к короткому сопротивлению ее ауры. Он прорвал ее насквозь, как мокрый бумажный пакет, и Рейвен от неожиданности откинулась на спину с выпученными глазами. Наруто схватил ее за волосы и рывком поднял на ноги.

Голубые глаза встретились с красными, и его лоб пробил ее череп, как гонг.

От этого грохота у Рейвен перевернулся весь мир.

http://tl.rulate.ru/book/102718/3555209

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь