Готовый перевод Harry Potter: Without Knowing Magic, I Can't Do Anything Other Than Create It Myself / Гарри Поттер и Искусство Создания Магии: Путешествие Беззащитного Волшебника: Глава 13

Чёрт побери, Билл и Флёр женятся?

Мо Чэнь помнит этот сюжет: беднягу Грюма убили, а Билл с Флёр поженились.

Оставь это в Хуася, его точно забьют камнями…

Тем не менее, эту свадьбу в итоге испортили Пожиратели смерти.

Вот в чём проблема.

Хочешь пойти?

Он хорошенько подумал, но решил нет.

А вдруг перевернётся?

Сейчас важнее всё же достать рога единорога, а когда получит бессмертные характеристики, ещё успеет пощёлкать клювами.

А что до Гермионы… Забудь, вечно кажется, что она тебя обманывает.

Как сказал на х** Чжан Уцзы, чем женщина красивее, тем она коварнее.

Лучше уж отложить тему с тренировкой храбрости, и если уж действительно захочется проверить храбрость, то придётся самому пойти навстречу опасности.

До полудня Мо Чэнь нашёл в LD новую нормальную на вид гостиницу.

После обеда, уже после полудня, он продолжил свои бесчеловечные эксперименты на мышах.

«Великий метод перемещения души».

«Бог скрывает урожай».

Три дня спустя Мо Чэнь решил пойти в Запретный лес, может, повезёт найти единорога.

Его агент слияния характеристик — всего лишь материал, он просто так не сдастся.

Хотя единороги есть и в других странах, но ведь об этом не написано в оригинальной книге, и он вообще о них ничего не знает, так что Запретный лес Хогвартса ему подходит больше всего.

Стоит упомянуть, что как раз сегодня первый день учебы.

Поэтому Мо Чэнь решил, что замаскируется под ученика и затешется в Хогвартс.

Изначально он планировал превратиться в божью коровку, но потом подумал, что нет ничего интересного в том, чтобы превратиться в насекомое. Гораздо веселее переодеться взрослым.

Попутно можно и поесть, и выпить, и посмотреть на пейзаж в окне, чтобы проникнуться духом Хогвартса. Как же это интересно!

Теперь у него есть уверенность поступать по велению сердца.

В восемь утра Мо Чэнь принял облик маггла лет 17, первым делом сходил в магазин «Мадам Малкин. Одежды для всех случаев» на Косой Аллее и купил себе мантию, какую носят ученики.

После этого он поспешил на вокзал Кингс-Кросс и вместе с несколькими юными волшебниками в назначенное время прошёл на платформу девять и три четверти.

Успешно затесался в хогвартский поезд.

Когда-то для этого поезда нужно было купить билет, но теперь их больше никто не проверяет, в конце концов, все в панике и до билетов ли им сейчас.

Придерживаясь принципа «не высовываться», Мо Чэнь нашёл угловое место и сел.

Старался не вступать в контакт с людьми, чтобы не выдать себя.

И ещё он увидел неподалёку Нави и Джинни.

Поезд отправился вовремя и взял курс на Хогвартс.

Мо Чэнь никогда не ездил на таком «зелёном» поезде, медленном и не особо «чистеньком», а не то, что «сходить за покупками», как это было в детстве. Это было ново и интересно.

Он даже услышал, как разносчик выкрикивает: «Орешки, семечки, минералка, сигареты и пиво, ноги приберите…».

Но действительно появилась женщина с тележкой, на которой она продавала сладости из мира волшебников.

В его вагоне ехали в основном старшеклассники, так что они в основном закупились едой, а до сладостей им было мало дела.

«Сладости мне оставьте». Мо Чэнь остановил тележку и важно заявил, что хочет все сам.

«Ох, благодарю вас за щедрость, сэр». Женщина, продающая сладости, после того, как собрала пять галлеонов, с радостью удалилась.

Когда Мо Чэнь в прошлой жизни смотрел фильм о Гарри Поттере, он мечтал тоже сесть на этот поезд, купить целую кучу волшебных сладостей и вдоволь наесться.

Увидев сейчас эту тележку, он вспомнил своё детство, так что не удержался и закупился.

Бобовые всевозможных вкусов, шоколадные лягушки и даже конфеты «тараканий паштет».

Ассортимент был разнообразный, и на вкус сладости были очень хороши.

«Такой взрослый, тоже любите сладости?»

В какой-то момент к нему склонилась белокурая девушка.

Внешность так себе, но фигура неплохая, беленькая и длинненькая.

Мо Чэнь сразу понял, что это всё из-за его чёртовой харизмы, хотя у него и было другое лицо.

"По правде говоря, мне ещё рано взрослеть, но он очень большой" — серьёзно сказал Мо Чэнь.

Лицо девушки-блондинки выражало недоумение, очевидно, она не поняла шутки Мо Чэня.

Мо Чэнь: "А? Разве ты настолько непорочна? Неужели будет очередной обычный трюк, где вы притворяетесь невинными, а на самом деле вы опытные водители?"

В конце концов, у женщин от природы есть три балла актёрских способностей.

"Не могли бы вы поделиться со мной едой?" — блондинка уставилась на закуску и облизнула губы.

Мо Чэнь был в замешательстве, это же закуска.

Он сердито сказал: "Нет!"

Блондинка: "...".

"Квиск~"

Раздался звук трения металла, Мо Чэнь выглянул в окно и увидел, что поезд остановился.

Когда все начали гадать, почему поезд остановился, вошли трое магов в чёрных мантиях.

Высокие, с суровыми лицами, они не выглядели как хорошие люди с первого взгляда, создавая у людей сильное чувство подавленности.

Атмосфера в вагоне мгновенно стала очень гнетущей.

Это же Пожиратели смерти?

Мо Чэнь вспомнил, что в сюжете у Волан-де-Морта действительно был такой абзац, чтобы найти Гарри Поттера.

Все в вагоне были недовольны, и один смелый мужчина встал и сказал, что хочет рассказать своему отцу.

Интересно, насколько велик его отец.

Он работает в Министерстве магии?

Ха-ха, разве вы не знаете, что Министерство магии на самом деле контролируется Волан-де-Мортом?

Мо Чэнь почувствовал, что он действительно храбрый.

Трое Пожирателей смерти были спокойны и не выходили из себя. Они продолжили поиски Гарри Поттера.

Когда он проходил мимо Нави, этот святой меча также проявил храбрость и встал с недовольным лицом: "Его здесь нет!"

Подразумевая, что вы можете убраться.

Пожиратели смерти посмотрели на него, проигнорировали его и продолжили исследовать по одному.

По правде говоря, это были самые спокойные Пожиратели смерти, которых Мо Чэнь когда-либо видел.

В целом, Пожиратели смерти подвержены действию чёрной магии, имеют извращённые личности и теряют рассудок.

Если бы это была Белла, она бы, боюсь, уже наслала проклятие смерти на Нави.

Добравшись до Мо Чэня, Пожиратель смерти остановился и некоторое время смотрел на него: "Вас нет в списке студентов Хогвартса!" Мо Чэнь: "...".

Чёрт, он нас раскрыл? Вы же не пришли искать Гарри Поттера?

Прямо когда он думал, следует ли использовать "острый меч, пронзающий сердце", блондинка рядом с ним шагнула вперёд, обняла Мо Чэня за руку и устало склонилась на плечо собеседника: "Он мой парень". Мо Чэнь: "...".

Пожиратели смерти нахмурились и ушли.

Мо Чэнь понял, что девушка позвала его, не зная, является ли Мо Чэнь студентом.

Однако при таком количестве людей как насчёт меня?

Конечно, я бросился с этой бандой, и каждый раз, когда я их видел, это, вероятно, было не к добру.

"Эй, кто ты вообще такой? Почему ты оказался в Хогвартсе?" — тихо спросила блондинка, когда увидела, что Пожирателей смерти не стало.

"Не говори глупостей, я студент Хогвартса", — как мог Мо Чэнь признаться.

Даже если девушка только что ему помогла.

"О? Тогда скажи мне, в каком ты классе?" — блондинка улыбнулась, уставившись на Мо Чэня, как бы желая продолжать в том же духе.

"Седьмой," — продолжил есть закуску Мо Чэнь.

Должен сказать, что эти шоколадные лягушки очень живые и убегут, если не обращать на них внимания.

"На каком факультете?"

"Равенкло".

"Равенкло, седьмой класс, всего 28 человек, как ты думаешь, поверит ли я в это?" — безжалостно развенчала ложь Мо Чэня блондинка.

Мо Чэнь повернул голову и взглянул на девушку, которая была совсем рядом, и уловил слабый аромат, очень приятный запах.

На ощупь тело тоже было приятным.

С самого начала девушка держала его, и даже после ухода Пожирателей смерти она не собиралась отпускать его.

Ты же не можешь действительно положившим на меня глаз, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/102716/3727392

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь