Готовый перевод Naruto: Rise of the Lord of Foxes / Наруто: Восхождение повелителя Лис: Глава 14

(Возвращение в Волну)

"Я им воспользуюсь", - сказал Наруто, взяв сумку с деньгами, принадлежавшую когда-то Суперизвращенцу, и спрятав ее подальше, так как в данный момент он не собирался никуда выходить.

"Тебе же лучше. У тебя нет кошелька Гамы, который мог бы обеспечить тебе дальнейшую финансовую поддержку, а я не могу просто так взять и сделать деньги из воздуха. Кроме того, после того как мы закончим с подготовкой всего необходимого, ты начнешь свое обучение и будешь путешествовать, где только можно, одновременно становясь сильнее. Возможно, тебе придётся наняться в ниндзя S-класса, чтобы получать деньги на будущие расходы", - сказал Зангецу, видя, что им придётся постоянно находиться в движении, поскольку огромная сила, которая будет течь через Наруто в сочетании с его новым именным мечом, не будет и не сможет быть полностью сдержана.

"Спасибо еще раз, Зангецу-сама. Пожалуй, я пойду спать", - сказал Наруто, падая на большую кровать, и, положив рукоять меча на стоящую рядом тумбочку, вскоре заснул, когда всемогущий Зангецу, сидящий в кресле рядом с кроватью, погладил мальчика по волосам, как отец гладит ребенка.

"Наруто... ты действительно удивительный набор. Ты хоть знаешь, почему в твоем ментальном мире на земле было небольшое озеро воды? Потому что, когда тебе грустно, в твоей голове идет дождь, символизирующий твое несчастье. Когда вы злитесь, в голове гремит молния. А когда у тебя редкий счастливый день - это чистое голубое небо над тем местом, где должен быть потолок. Знай, Наруто, я дам тебе всю силу, какую ты только пожелаешь, только не заставляй больше идти дождь в этом месте. Я ненавижу дождь и всегда ненавидел, когда мне было одиноко в этой клетке. Однажды во время экзаменов на чуунина я пытался дотянуться до тебя, но Орочимару наложил на тебя Пятиэлементную печать, чтобы этого не произошло. В результате я на некоторое время потерял сознание и не мог общаться с тобой до тех пор, пока печать не была снята. Когда я впервые встретил тебя, то подумал, что ты ничего не стоишь, как все крысы из человеческой плоти в этом мире. Но теперь, когда я вижу все, через что ты прошел, когда я вижу тебя, Наруто... я вижу сына, которого всегда хотел", - сказал Зангецу, повернув голову к затихшему мечу, но если бы он настроил свои чувства немного больше, то услышал бы смех и разговоры о том, что "демон стал эмоциональным" или что-то в этом роде.

Когда придет время, а оно придет, Наруто исполнит все свои мечты... в этот день, клянусь, все сбудется", - подумал Зангецу и удалился в свою камеру, чтобы отдохнуть.

(Деревня Звуков)

"Что значит "миссия провалилась"?" - спросил Орочимару, глядя на Кабуто, которому пришлось приложить всю свою силу воли, чтобы не трястись, как испуганный кролик.

Перед змеей испуганных кроликов съедают.

"Наши люди на месте встречи сообщили, что все четверо Звука были убиты, а Учиха был побежден своим бывшим товарищем по команде... Узумаки Наруто", - сказал Кабуто, опустив голову на колени перед своим хозяином и не решаясь поднять взгляд.

Может, Кабуто и мог залечивать почти смертельные раны, но регенерировать отрубленную голову он не мог.

"Узумаки? Отродье Кьюуби?! Как? Моей Печати Проклятия на Сасуке должно хватить, чтобы уничтожить чакру Кьюуби, независимо от того, сколько силы использует парень", - сказал Орочимару, явно расстроенный тем, что у него отняли шанс получить свой приз.

"В чакре Кюуби я не сомневаюсь, Орочимару-сама, но что насчет чакры демона-лиса и чакры мальчика вместе взятых? У мальчика и без лиса был огромный запас чакры, намного превосходящий запас Сасукэ", - сказал Кабуто, пытаясь объяснить своему хозяину, что они упустили из виду.

"Верно. Возможно, во время боя сосуд и лис действовали как единое целое, что дало им достаточно сил, чтобы победить Сасукэ-куна. Где сейчас находится сосуд лиса?" - спросил саннин Змеи, немного успокоившись и пытаясь понять, каким будет его следующий шаг.

"По словам наших шпионов в Кохоне и за его пределами, сенсей мальчика Хатаке Какаши пытался убить его через несколько мгновений после окончания боя. Он оставил мальчика умирать, похоронив его в обвале. Та башня чакры, которую мы видели и чувствовали из Долины Конца, была следствием использования Наруто большей силы демонического лиса и на данный момент заставила всю Кохону бояться нападения", - сказал Кабуто, рассказывая хозяину, что еще произошло за неделю с его шпионами из других деревень, помимо Кохоны.

"Правда? Полагаю, когда через несколько лет Кохона снова примет экзамены на чуунина, они будут не так знамениты из-за всех ударов, которые Наруто невольно нанес им", - сказал Орочимару, ухмыляясь своей ухмылкой, которая заставила бы Кабуто задрожать еще сильнее, если бы он поднял голову, чтобы увидеть ее.

"Сейчас Наруто скрывается, но я полагаю, что Акацуки ищут его, пока мы говорим, чтобы извлечь из него Кюуби. Теперь, когда его некому защитить, они увидят в нем открытую мишень и не упустят шанса доставить его в это место", - сказал Кабуто, которому показалось, что он услышал, как саннин вздрогнул при мысли о том, что эта конструкция находится рядом с ним, но это могло быть лишь его воображением.

"Я ненавижу эту штуку. Тем не менее, мы не можем вмешиваться в дела Акацуки в отношении мальчика, несмотря ни на что. Если что, мальчик может оказаться полезным для ослабления организации, чтобы в будущем мы могли предпринять собственную атаку на них. А пока у нас есть другие неотложные дела в нашей деревне - восстановление сил после неудачного вторжения и поиск потенциальной замены Звуковой Четверки", - сказал Орочимару, поскольку деревня была еще новой и нуждалась в пополнении своих рядов сильными шиноби.

"Орочимару-сама, я сразу же приступлю к поиску кандидатов, но как насчет возможного возвращения Учихи Сасукэ?" - сказал Кабуто, поднимаясь на ноги.

"Оставьте его пока в покое, ведь его тело мне пока не нужно. Если что, Лист будет баловать ребенка всякими дзюцу и техниками, чтобы он был счастлив. Когда придёт время, мы покажем свою силу, чтобы он перешёл на нашу сторону, а потом, когда я научу его всему, что знаю, я заберу его тело, и оно даст мне то, что нужно, чтобы стать самым лучшим шиноби, которого не сможет победить даже Учиха Итачи".

"Значит, нам придется подождать до следующих экзаменов на чуунина?" - спросил Кабуто, поскольку это было единственное подходящее время, когда они могли нанести удар.

"Да. Но на тот случай, если миссия по извлечению Учихи провалится, я хочу, чтобы ты нашел мне другое тело в качестве запасного плана. Меньше всего мне нужно, чтобы мои приспешники снова меня подвели, а у меня нет тела, в которое я мог бы войти, когда это тело меня подведет", - сказал Орочимару, поскольку так бы и случилось, если бы он не нашел подходящее тело на данный момент.

"Как я уже сказал, я приступаю к поиску возможных кандидатов, Орочимару-сама", - сказал Кабуто, отходя от своего хозяина, чтобы выполнить порученную ему работу.

http://tl.rulate.ru/book/101854/3532093

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь