Готовый перевод Naruto: The Next King of Shinobi / Наруто: Следующий Король шиноби: Глава 10

Следующие две недели молодой Узумаки ломал голову. Игра в сёги с Хирузеном становилась все лучше, но он все еще мог победить. Доска словно издевалась над ним. Старик твердил ему, что это урок терпения, но игра была такой скучной и слишком трудной. Какое, черт возьми, терпение имеет отношение к тому, чтобы стать ниндзя или Хокаге? Он сделал пару глубоких вдохов и продолжил изучение матчей.

Его исследование было прервано, когда он услышал звук чего-то летящего по воздуху. Три сюрикена попали в дерево, к которому он прислонился. Он повернулся и увидел Джаккена. Он давно не видел Яккена и был очень озадачен, какого черта он здесь делает. Он оглянулся на дерево и увидел, что сюрикены были настоящими.

"Какого черта? Они могли убить меня!" крикнул Наруто.

"Что, по-твоему, я делаю, писклявый? Мне надоела твоя рожа. Не то чтобы у меня были неприятности, все в деревне тебя ненавидят. Я окажу им услугу". Яккен зарычал. Наруто не слишком удивился тому, что он знал, как к нему относятся в деревне, но вот причины, по которым он решил его убить, вызывали у него подозрения. Он никак не мог знать о Кьюби. Никто в деревне не стал бы рисковать верной смертью. Яккен бросил в Наруто еще несколько сюрикенов. Наруто отпрыгнул в сторону и скрылся в лесу.

"Куда ты собрался, пискля?" крикнул Джаккен и последовал за Наруто в лес. Наруто оглянулся и увидел, что Яккен бросает в него сюрикены, но он остался далеко впереди и возле ствола дерева. Наруто видел, что у Яккена было полно чехлов для сюрикенов, так что о том, чтобы его обогнать, не могло быть и речи. Внезапно он вспомнил кое-что об этом лесе.

Наруто оттолкнулся от дерева и полетел влево. Яккен последовал за ним и продолжил атаку. Наруто быстро повернул и быстро вернулся назад. Яккен настиг его и метнул еще несколько сюрикенов. Наруто продолжал двигаться и уклоняться, пока не увидел то, что искал. Наруто быстро прыгнул на землю, а Яккен последовал за ним. Безумный мальчишка метнул пять сюрикенов, которые попали Наруто в спину. Яккен улыбнулся, но Наруто вдруг исчез в клубах дыма.

"Что за?" - растерянно произнес Яккен.

"Яккен!" крикнул Наруто. Яккен повернулся и получил удар посохом Наруто по лицу. Яккен тяжело упал на землю и покатился к забору, к которому направлялся Наруто. Наруто приземлился и наблюдал, как Яккен катается от боли. Удар был не очень сильным, поэтому Наруто был озадачен его болью. И почему Яккен держался за бока? Он наблюдал, как Яккен пытается встать.

"Хорошо, Яккен, сейчас ты ответишь на несколько вопросов. Какого черта ты пытаешься меня убить? Я ничего не сделал, чтобы оправдать такие действия". сказал Наруто.

"Это твоя вина. Если бы не ты, мне бы не было так больно". Яккен задохнулся.

"О чем ты говоришь? Я не видел тебя две с половиной недели, и все, что я сделал, это вывихнул тебе запястье. Ты бы поправился уже на следующий день". сказал Наруто. Он наблюдал, как Яккен потянулся за своим оружием. "Это не твоя идея, верно? На кого ты работаешь?"

"Я не собираюсь тебе ничего рассказывать. Я собираюсь прикончить тебя, Узумаки". крикнул Яккен.

"К сожалению, у меня нет такой возможности". сказал голос. Яккена и Наруто внезапно окружили люди с масками на лицах. "Сложите оружие и поднимите руку". сказал крупный мужчина в маске медведя. Наруто немедленно подчинился и опустил посох. Яккен увидел в этом возможность и потянулся за несколькими сюрикенами. Люди в масках были намного быстрее и легко свалили Яккена. Он закричал от боли, когда они повалили его на землю. Лидер заметил, что он кашляет кровью. "Что вы делаете? Почему вы так грубо с ним обращаетесь?"

"Мы легко справились с ним. Мы не прихлопнули его или что-то в этом роде". сказал ниндзя, который очень волновался.

"Господин, я думаю, он уже был ранен. Когда он напал на меня, а я защищался, я повалил его на землю. Он корчился от боли и держался за бока". Наруто сообщил.

"Заткнись, Узумаки!" крикнул Яккен. Человек в маске медведя посмотрел на него и решил разобраться.

"Отведите его к медикам, вырубите, если будет сопротивляться. Узумаки, сейчас ты все объяснишь. Насколько я помню, вам запрещено приближаться к объектам АНБУ ближе чем на сто метров". сказал он. Наруто лишь смущенно хихикнул.

--

Хирузен, сопровождаемый Хомурой и Кохару, сидел и ждал, когда двое представят свои отчеты. Один из них был капитаном АНБУ, который нашел двух мальчиков, а другой - главным врачом больницы. Сначала он обратился к капитану АНБУ.

"Что вы хотите сообщить?" спросил Хирузен.

"Юный Узумаки говорил правду. На него напал этот Яккен. Мы нашли место, где началась битва, и Узумаки должен был знать, что в этом районе находится один из наших объектов. Наруто, вероятно, заманил его в это место, зная, что у нас есть датчики поблизости после его последней выходки". доложил капитан АНБУ. Хирузен кивнул и повернулся к медику.

"Наруто был прав насчет ран Яккена. Они были нанесены не посохом Наруто, это я знаю точно. Единственная травма, полученная Наруто, - небольшой синяк на лице. У Яккена множество синяков на груди, животе и спине. Было небольшое внутреннее кровотечение, о котором легко позаботились. Мы также обнаружили, что это уже не первый случай. Мы увидели, что все кости Яккена уже были сломаны. Мы пришли к выводу, что он подвергался жестокому обращению и очень интенсивному". сказал главный медик. Хирузен нахмурился и недовольно посмотрел на отчет. Он посмотрел на капитана АНБУ.

"Приведите отца Яккена и попросите Ибики поговорить с ним". сказал Хирузен.

"Не слишком ли это экстремально?" - спросила Кохару.

"Да, крайность, но если над мальчиком так издеваются, то нужно допросить его отца". пояснила Хомура. Хирузен кивнул, и капитан АНБУ удалился.

"Держите мальчика в больнице, пока его травмы не заживут. Я сам навещу его, и мы докопаемся до истины". сказал Хирузен. Главный медик поклонился и ушел. Он повернулся к своим советникам. "Что вы думаете?"

"Ну, мы точно не думаем, что этот мальчик имеет к этому какое-то отношение". сказала Кохару.

"Вы думаете, что отец имеет к этому отношение?" спросил Хирузен.

"Возможно, нам стоит попросить Иноичи покопаться в его мозгах и выяснить это". предложила Хомура.

"Думаю, так и нужно поступить". Хирузен согласился. Кохару выглядела обеспокоенной таким поступком. "У нас нет выбора. Если над мальчиком так долго издевались, то он попытается это скрыть. Мы должны знать, как долго это продолжалось, и должны все исправить".

"А что, если это нельзя исправить?" спросила Кохару.

"Тогда Яккен будет исключен из программы. Нам не нужна такая нестабильность в рядах". сказал Хирузен. Хомура кивнула, как и Кохару.

--

http://tl.rulate.ru/book/101851/3535232

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь