Готовый перевод Naruto: The Next King of Shinobi / Наруто: Следующий Король шиноби: Глава 6

Наруто радостно направлялся к Ичираку на праздник. Ему дали кучу денег в награду за сегодняшнее выступление. Хотя он не знал, зачем здесь собрался Совет, но догадался, что это очередное дело, которое они затеяли. Взгляды главы клана Учиха и нескольких других членов совета сказали ему все, что нужно было знать. Теперь ему предстояло отпраздновать это событие. Повернувшись, он увидел, что дым идет с другого направления. Любопытствуя, он направился туда. Когда он добрался до места, то увидел огромный дом, охваченный пламенем. Он повернулся, чтобы позвать на помощь, когда услышал крики двух людей.

Он разрывался, понимая, что нужно идти за помощью, но будет слишком поздно, и люди погибнут. Приняв решение, Наруто бросился в горящий дом. Он прикрыл рот и опустил голову, чтобы дым не попал в легкие. Он двинулся на звук криков и быстро пошел вперед. Достигнув одной из комнат, он выбил дверь и увидел двух человек, обнимающих друг друга. Наруто посмотрел на них и понял, что у них мало времени. Он создал несколько клонов и достал что-то из кармана.

Снаружи несколько ниндзя Конохи пытались проникнуть в дом. Маленькая девятилетняя девочка попыталась войти в дом, но ее удержал дядя. Внезапно раздался взрыв, который разнес переднюю часть дома. Наруто и два его клона выбежали из дома, прежде чем пламя успело поглотить его. Наруто и его клоны уложили двух человек на землю. Ниндзя из Конохи быстро пошли посмотреть на тех двоих, которых привел Наруто. Клоны были рассеяны, и Наруто сделал еще несколько шагов, прежде чем упасть на землю.

--

Наруто проснулся под белым потолком. Он застонал и прикрыл глаза от яркого света.

"Я должен прекратить оказываться здесь". простонал он.

"Полностью согласен". Наруто повернулся и увидел Хокаге. Рядом с ним стоял мужчина.

"Я тебя помню, ты был в доме". сказал Наруто.

"Да, меня зовут Ункай Курама, и от имени клана Курама я благодарю вас за вашу храбрость. Вы спасли жизнь моему брату и моей невестке". сказал Ункай и поклонился Наруто. Блондин усмехнулся, услышав похвалу.

"Вам удалось остановить огонь?" спросил Наруто. Оба мужчины встревоженно посмотрели друг на друга. "Что?"

"Пока ничего, выздоравливайте, и мы поговорим об этом. Обещаю, что буду держать вас в курсе событий". сказал Хирузен. Он и Ункай оставили растерянного Наруто приходить в себя.

--

"Наруто, пожалуйста, зайди сюда". позвал Хирузен. Наруто вошёл в личную комнату, где Хирузен занимался каллиграфией. На нём было тренировочное ги, которое он использовал, когда тренировал его. Наруто сел перед ним и стал ждать, когда он продолжит. Хирузен вздохнул и повернулся к нему лицом. "Прежде всего, я хотел бы сказать, что очень горжусь тобой. Ты действовал не задумываясь, но твои действия спасли жизнь двум людям. Однако есть некоторые вещи, которые вы должны знать о том пожаре. Во-первых, он был не настоящим, а гендзюцу". Наруто был шокирован.

"Вы уверены, сенсей? То пламя было очень реальным. У меня есть ожоги, чтобы доказать это". Наруто сказал.

"Ты помнишь того человека?" Наруто кивнул в ответ на вопрос. "Этот человек принадлежит к небольшому клану, который называется клан Курама. Это клан одних из самых талантливых пользователей гендзюцу. Они очень талантливы в этой области. Однако раз в поколение появляется Курама с таким мастерством, что он может нанести физический урон своему противнику". Наруто выглядел очень ошеломленным и пораженным. Хирузен продолжил свою речь. "В данный момент есть Курама с таким талантом".

"Что будет с этим Курамой?" спросил Наруто.

"Сначала я попросил наставника помочь этому человеку контролировать свои способности, но он оказался не в состоянии это сделать. Я заставил наставника запечатать ее силу, когда решил, что она будет представлять угрозу, но ее сила сломала печать и высвободила свою ярость". Хирузен объяснил.

"Ты говоришь так, будто у этой силы есть собственный разум?"

"Судя по тому, что рассказал мне Ункай, сила принимает форму другой личности. Если Курама не может контролировать эту личность, то она берет верх". добавил Хирузен.

"Так зачем рассказывать мне, сенсей?"

"Эта девушка, ее зовут Якумо, громко заявила всему клану, что в пожаре виноват я. В клане знают, что это не так, но она твердо убеждена, что я и ее наставник Куренай Юхи все это затеяли. Возможно, она подслушала наш с Куренай разговор и перепутала его. Теперь передо мной стоит дилемма. Ункай и клан хотят, чтобы я предал ее смерти. Ее родители не желают этого делать и готовы пойти на то, чтобы уехать с ней из Хи-но Куни. Я не могу этого сделать из-за того, что сделают наши враги. Я прошу тебя, мой ученик, потому что ты хочешь стать Хокаге, а Хокаге должен сделать выбор такой сложности. Считай это испытанием". сказал Хирузен. Наруто посмотрел на него и увидел, что он очень серьезен.

"Ну, я не стану ее убивать. Она не виновата, что ей достался такой дар, это просто эволюционный процесс. Я считаю, что нужна более сильная печать, но она должна использоваться только с ее согласия. Я знаю, каково это - не знать, почему это происходит. Я бы посидел с ней и ее семьей, объяснил, что было неправильно понято, и предложил бы им свой план".

"Хороший план, но что помешает ее второй личности преодолеть следующую печать?" спросил Хирузен.

"Тогда я бы предложил лучшего мастера печатей, того, кто имеет многолетний опыт". возразил Наруто.

"Ты действительно веришь, что опыт имеет значение?"

"Да, потому что опытный мастер печати может изучить ошибки первой печати и улучшить ее".

"Почему бы просто не использовать более сильную печать и не посадить ее в тюрьму?"

"Ее родители этого не допустят. Если ты попытаешься заставить их замолчать, она еще больше обидится на тебя, Юхи-сан и всю Коноху". Хирузен внимательно посмотрел на своего ученика. Наруто не дрогнул под его взглядом. Он улыбнулся Наруто.

"Твой ответ был удовлетворительным, но ты мог бы быть немного убедительнее". Хирузен встал, за ним последовал и Наруто. Хирузен повел блондина обратно в его комнату.

--

Через две недели Наруто стоял перед воротами академии. На нем были черные брюки, темно-оранжевое и синее кимоно с сетчатой рубашкой под ним, черные сандалии и наручи. Волосы он заплел в небольшой хвостик на затылке, так как позволил им немного отрасти. Он немного нервничал, так как знал, что некоторые из инструкторов будут следить за ним. На его голову опустилась рука, и он поднял голову, чтобы увидеть Сандайме.

Мудрый старик улыбнулся и подтолкнул его вперед. Наруто застонал и встал в один ряд с другими. Через некоторое время перед группой встал один из инструкторов. Он был одет в стандартную одежду чуунина, его волосы были завязаны, а через нос проходил шрам.

"Приветствую вас, меня зовут Ирука Умино, и я буду вашим учителем. Я хочу поприветствовать вас в академии". сказал он. Наруто задумался о том, какими будут следующие четыре года.

http://tl.rulate.ru/book/101851/3535228

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь