Готовый перевод Since When Are There Two Potters? / С каких пор существует два Поттера?: Глава 7

Гарри поднял голову и улыбнулся, когда его брат вошел в парадную дверь. Десятилетний подросток вернулся в школу месяц назад, но его выздоровление, похоже, зашло в тупик. Он подтолкнул тарелку к ребёнку, когда тот сел за стол напротив него. Гарри протянул руку и взъерошил его беспорядочные темные волосы, заслужив небольшую улыбку, очень небольшую, но все же улыбку.

"Ну, как дела в школе?" спросил он, получив в ответ пожатие плечами.

"Похоже, учителя впечатлены твоей работой". Сасукэ принялся за еду, но не ответил.

"Хочешь вернуться к боевым искусствам? А как насчет магических занятий?" Сасукэ поднял на него глаза, явно раздумывая над этим вопросом.

"Боевые искусства". тихо ответил он.

"Хорошо, я запишу тебя". Гарри снова улыбнулся: Сасукэ наконец-то снова стал интересоваться жизнью. Мальчик кивнул и продолжил есть. Гарри тихонько вздохнул: он был рад, что Сасукэ хочет вернуться к занятиям, но ему хотелось, чтобы он проявил хоть немного энтузиазма. Гарри не спеша доел свою еду, а Сасукэ - свою, поставил тарелку в раковину и отправился наверх делать домашнее задание.

Гарри встал и открыл окно, заметив знакомую сову, парящую снаружи. Белоснежная сова подлетела к нему и села на руку, ласково пощипывая за ухо.

"Привет, девочка. У тебя есть для меня письмо?" Она кивнула и протянула лапку. Гарри развязал пергамент и сел читать. Он мягко улыбался, читая. Гермиона и Северус были единственными, с кем он общался в Англии с тех пор, как сбежал вместе с Саске. Улыбка превратилась в ухмылку, когда он прочитал письмо Гермионы: она была беременна следующим Уизли. Для Молли это будет пятый внук, и она будет в восторге. Он рассмеялся, прочитав письмо Северуса: МакГонагалл заставила его занять её прежнюю должность помощника директора. Надо сказать, что он был не в восторге от того, что это отнимало время у его драгоценных зелий. По его словам, британское министерство наконец-то прекратило его поиски. Гарри был рад этому, ему надоело уворачиваться от различных поисковых групп.

----------------------------------

Сасукэ шел по улице, направляясь домой. Сегодня был его первый день в додзё, и он наслаждался им, даже несмотря на усталость. Он шел, опустив голову, стараясь не попадаться на глаза никому из учеников, особенно девочкам. Он ненавидел все это внимание и хотел, чтобы его оставили в покое. Гарри понимал его, хотя Сасукэ знал, что Гарри хотел бы быть таким, каким он был раньше. У Гарри тоже бывали моменты, когда ему хотелось побыть одному, и он не так часто общался с людьми, как в детстве Сасукэ. Он знал, что Гарри видел много плохого, когда сражался, и из-за этого ему часто снились кошмары. Из-за кошмаров Сасукэ они по-прежнему жили в одной спальне. Чаще всего он просыпался от страха и непонимания того, где находится, и Гарри приходилось долго успокаивать его. Он ненавидел это и хотел бы прекратить их, но они все равно продолжали сниться. Гарри никогда ничего не говорил об этом, но он знал, что его Аники беспокоится о нем. Гарри не хотел беспокоиться, у его нии-сана и без него забот хватало, но он не знал, что делать.

------------------------

Гарри поднял голову, когда в комнату вошел его начальник. Он устроился на работу после того, как Сасукэ вернулся на работу, чтобы было чем заняться в течение дня. Он специально избегал работы, связанной с магическим миром, не желая больше иметь с ним ничего общего. Конечно, он все еще иногда пользовался магией, но его вполне устраивала жизнь в магловском мире. Ему удалось устроиться на работу в местный музей, где он занимался исследованиями различных мифов и легенд. Он находил захватывающим то, насколько правильно и в то же время ошибочно маглы все понимали.

"Нашел для тебя кое-что интересное, Гарри". прокомментировал Джаррод, прислонившись к дверному проему. Он был единственным англичанином, работавшим в музее, поэтому они часто работали вместе.

"Например?"

"Затерянный континент".

"Атлантида?" Гарри приподнял бровь.

"Нет, это совсем другое. Видимо, где-то у побережья".

"Японии? Интересно. Сколько у нас есть информации о нем?"

"Несколько отрывков из очень старых свитков, которые мы только что приобрели в одном поместье. Надеюсь, вы сможете найти еще что-нибудь".

"Надеюсь". Гарри встал и последовал за ним в читальный зал. Он сел и начал просматривать первый свиток - к счастью, его заставили выучить кучу древних языков, пока он готовился к войне.

------------------------------------

"Как прошел твой первый день после возвращения?" спросил Гарри, сидя рядом с братом и наблюдая за его работой над домашним заданием.

"Хорошо". тихо ответил Сасукэ.

"Я рад. Ты выглядишь уставшим". Сасукэ пожал плечами и отложил ручку.

"Как работа?" Гарри улыбнулся вопросу.

"Неплохо. Купили несколько свитков, в которых упоминается затерянный континент у побережья. Похоже, это увлекательное место. Кажется, это континент бойцов или что-то в этом роде".

"Шиноби." пробормотал Сасукэ, глядя в пространство.

"Сасукэ-кун?" спросил Гарри у подростка.

"Шиноби. Защищать деревню". Гарри застыл на месте, понимая, что его брат вспоминает что-то из того, что было до его появления в Англии. Возможно ли, что этот континент действительно существовал и Сасукэ был родом оттуда? Каковы были шансы? Но это делало поиск информации еще более важным. Если это был родной дом Сасукэ, значит, у него где-то есть семья? Семья, которая захочет его забрать? Но ведь он теперь Поттер по крови. Гарри покачал головой: он мог подумать об этом позже. А пока он обнял младшего брата.

"Аники?"

"Все в порядке. Ты просто вспомнил кое-что из того, что было до того, как ты попал ко мне".

"Ты думаешь, я могу быть оттуда?" спросил десятилетний мальчик.

"Если это реально, то это возможно. Я буду продолжать поиски, пока мы не узнаем Сасукэ".

"А что будет, если?" нерешительно спросил Сасукэ.

"Если ты захочешь пойти и мы найдем его, то мы пойдем. Возможно, у тебя там еще есть семья".

"Ты - моя семья". заявил Сасукэ. Гарри улыбнулся и на секунду крепче обнял его, прежде чем отпустить.

"Разве ты не хотел бы иметь не только меня?" Сасукэ покачал головой.

"То, что у тебя может быть больше семьи, не значит, что я брошу тебя, малыш". Гарри успокоил его, поняв причину нежелания Сасукэ.

"Никогда?" тихо спросил Сасукэ. Гарри тепло улыбнулся ему.

"Никогда". Он заверил его.

http://tl.rulate.ru/book/101473/3509024

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь