Готовый перевод Beginning of a New Life / Гарри Поттер: Начало новой жизни: Глава 7

Приехав во Францию, Гарри огляделся в поисках своей спутницы. Он обнаружил, что она ждет его в кафе, попивая горячий чай. Он подошел к ней.

"Привет, Сара".

"Привет, Джеймс", - радостно ответила Дафна. "Как прошло ваше пребывание в Англии?"

"Нормально. Правда, все закончилось плохо из-за нескольких Мунчеров Смерти".

"О, - спросила она, глядя на него. "Что случилось?"

"Как раз когда я готовился покинуть Диагон-аллею, они появились. Мне пришлось остановить их, чтобы они не напали на людей. Я не знаю, сколько из них было убито, но я знаю, что Министерство будет искать возможность допросить меня".

"Почему?"

"Я использовал боевую магию гоблинов".

"Ах", - сказала Роза. "Ну, я связалась с нашим первым репетитором. Она и ее сестра согласились учить нас. Мы должны встретиться с ними в Ницце по этому адресу".

Гарри взглянул на записку и заметил, что она зачарована. Дафна улыбнулась ему и жестом пригласила сесть.

Гарри сел, и тут Дафна снова заговорила.

"У нас есть несколько дней до того, как мы должны будем приехать. Чем ты хочешь заняться в это время?"

"Мне нужна новая одежда", - сказал Гарри. "У меня есть несколько вещей, и я мог бы воспользоваться советом эксперта".

Глаза Дафны загорелись от волнения, и она улыбнулась.

"Мы находимся в правильном городе для этого", - сказала Дафна. "Я уже делала здесь покупки, и это отличное место для приобретения одежды. В конце концов, в Париже расположено множество первоклассных бутиков. У вас есть какая-нибудь одежда на примете?"

"Не совсем", - сказал Гарри. "Но мне нужно несколько вещей, которые подойдут для наших путешествий. Думаю, вам стоит ознакомиться с моим гардеробом и сделать свои предложения".

"Я могу это сделать", - сказала Дафна. "Если только вы сами заплатите за свою одежду. Теперь о том, как нам снять номер".

"Я связался с отелем, и мы остановимся в Париже на ночь или две", - сказал Гарри. "Я не знал, сколько мы пробудем, поэтому наш друг договорился, что мы проведем две ночи в отеле Duc de Saint-Simon под моим именем".

"Это..."

"Номер-люкс с двуспальной кроватью".

"Пока все устраивает", - сказала Дафна. "Но я предупреждаю вас..."

Гермиона Грейнджер, лучшая подруга Мальчика-Который-Выжил и его закадычного друга Рональда Уизли, проснулась на следующее утро после возвращения из Хогвартса. Когда теплая вода из душа попала на кустистые волосы ведьмы, ее мысли обратились к лучшим друзьям и к тому, чем они занимаются. Гермиона знала, что ее родители были очень расстроены событиями прошлого года, как только им удалось заставить ее рассказать об этом.

Поговаривали даже, что ее заберут из Хогвартса. Гермиона не знала, кто сказал им об этом, но родители сказали, что получили письмо из школы, в котором подробно описывались меры предосторожности, предпринимаемые для защиты Хогвартса от Того, Кого Нельзя Называть, как говорилось в письме. А Гермионе пришлось сесть и обсудить с родителями несколько вопросов, особенно о Турнире Трех Волшебников и ее свидании с международной звездой квиддича Виктором Крумом.

В целом Гермиона считала, что ей удалось убедить родителей разрешить ей остаться в Хогвартсе, но ее беспокоило, что ей снова придется отстаивать свой выбор, если родители узнают больше о том, что на самом деле происходит в Волшебном мире. В конце концов, родители Гермионы, Чарльз и Розалинда Грейнджер, наверняка читают "Ежедневный пророк", ведь супруги оформили подписку на газету после того, как узнали, что Гермиона - ведьма.

Приняв душ, Гермиона вытерлась полотенцем и задумалась о том, что ей следует обсудить с родителями.

Внизу, за кухонным столом, старшие Грейнджеры обсуждали свежую газету из Волшебного мира. Время было позднее, чем обычно, и Гермионе было любопытно узнать, что привлекло их внимание.

"Гермиона, дорогая, присядь, пожалуйста", - обратился Чарльз к дочери. "Нам нужно многое обсудить".

"О чем ты хочешь поговорить, папочка?" - спросила Гермиона, глядя на своего отца средних лет.

"Вот это", - ответил тот, показывая Гермионе заголовки газет. "Родственники твоего друга Гарри были убиты Сами-Знаете-Кем прошлой ночью".

Нежно-шоколадные глаза Гермионы широко раскрылись от испуга, когда она выхватила газету из рук отца. Заголовки заставили её задуматься, но она слабо улыбнулась.

"Здесь говорится, что его там не было, или они думают, что его там не было", - сказала Гермиона. "И я рада, что министра Фаджа больше нет. Ему сказали, что Волдеморт вернулся, и он это отрицал".

"Вашему министру сказали, что существо вернулось, и он отрицал это?"

"Да", - сказала Гермиона. "Один из Пожирателей смерти, Люциус Малфой, поддерживал кампанию Фаджа и делал пожертвования на определенные цели."

"Значит, он подкупал министра и Министерство?"

"Похоже на то, мама. В отличие от парламента и премьер-министра, руководители магического правительства, а именно главный маг Визенгамота и министр, обладают более абсолютной властью. По сути, министру все сходит с рук, пока Визенгамот его поддерживает. А Визенгамот состоит в основном из старых семей, а они, как правило, фанатики, которые поддерживают Волдеморта".

"Понятно", - сказала Розалинда своей дочери. "А что насчет этого Сириуса Блэка? Разве не о нем СМИ говорили, что он вооружен и опасен?"

"Да", - ответила Гермиона. "Он сбежал из Волшебной тюрьмы перед моим третьим курсом, и все думали, что он охотится за Гарри. Оказалось, что его никогда не судили и он был невиновен ни в каких преступлениях, кроме побега из Азкабана. Человек, который его подставил, Питер Петтигрю, предал родителей Гарри и стал причиной их убийства".

"А вы что-нибудь слышали о Гарри?"

"Нет", - сказала Гермиона. "Он мне не писал. Я подозреваю, что сейчас, после освобождения, он находится со своим крестным отцом. Я бы удивилась, если бы это было не так".

Стук в дверь застал их всех врасплох. Отец Гермионы посмотрел на нее, и Гермиона кивнула. Она взяла с собой палочку. На всякий случай. Мистер Грейнджер открыл дверь и перекинулся парой слов с человеком, стоящим за дверью.

"Гермиона, к тебе пришел мистер Блэк".

Гермиона подошла и увидела Сириуса, стоящего с розововолосой женщиной.

"Кто вы", - спросила Гермиона у розововолосой женщины.

"Это моя кузина, Нимфадора Тонкс", - сказал Сириус. "И если вы позволите мне войти, я покажу вам, что это я".

http://tl.rulate.ru/book/101408/3484966

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь