Готовый перевод The Young Lion / Молодой Лев: Глава 2.

Купальня.

Служанка вернулась с придворным врачом - великим мейстером Пицелем. Хотя на лице девушки было беспокойство, старик, похоже, не разделял это чувство. Адриан сел и позволил старику осмотреть свое тело. Он мало надеялся на уровень медицины этого средневекового мира, но сдержал свой скептицизм при себе. Проверив глаза и пульс на предмет каких-либо признаков болезни Пицель завершил осмотр, и по лицу старика было понятно, что тот ничего не обнаружил. Когда мейстер прикоснулся к нему, Адриан не мог не заметить грязные руки «врача».

«Похоже, гигиена в этом мире оставляет желать лучшего…» - подумал он.

Несмотря на отсутствие у мейстера медицинских знаний его прежнего мира, Адриан был приятно удивлен компетентностью этого человека.

- Не стоит беспокоиться, Ваша Светлость, - заговорил старик. - Не считая все еще заживающего следа от укуса, Принц совершенно здоров.

- Вы уверены, великий мейстер, почему же мой сын недавно кричал, страдая от боли? - спросила Серсея, ее голос был полон беспокойства.

- Такое случается, Ваша Светлость, - ответил старик, медленно вставая, прежде чем вытащить какую-то мерзость из своей сумки. - Это маковое молоко. Если боль вернется, добавьте две капли в стакан воды.

- Спасибо, великий мейстер. - вежливо заговорил Адриан, после чего старик кивнул, повернулся и медленно, шаркая ногами, покинул его покои.

Слова Адриана были неискренними, но если он чему-то научился в своей прошлой жизни, то это тому, что лучше не высказывать своего недовольства вслух. Таким образом, он решил всегда вести себя вежливо, как и подобало Наследному Принцу.

Услышав, что с ее сыном все в порядке, Серсея успокоилась и посмотрела на него с улыбкой. Джоффри всегда был ее маленьким львом, она любила своего сына больше всего на свете, но его следующие слова удивили ее.

- Дорогая мама, не могли бы Вы поручить слугам набрать мне ванну. Я считаю, что смыть с себя грязь этого старика будет благом для моего здоровья, - сказал он с доброй улыбкой.

- Конечно, мой дорогой, я немедленно распоряжусь, - с этими словами она немедленно выпорхнула из покоев, следом за ней вышла служанка, закрывшая за собой дверь.

Оставшийся в одиночестве Адриан или, скорее, Джоффри, как его теперь все называли, почувствовал запах своего тела. От которого явно воняло потом.

«Ну, одно можно сказать наверняка: здесь произойдут некоторые изменения в отношении личной гигиены».

Джоффри начал немедленно обдумывать планы законов о здравоохранении, возможно, даже строительство общественных бань, подобных тем, которые использовали древние римляне. Чего бы это ни стоило, но в этом городе должна появиться хоть какая-то чистота.

Встав с кровати, он потянулся конечностями и хрустнул суставами, затем услышал стук в дверь.

- Мой Принц, Ваша ванна готова.

Он открыл дверь и очаровательно улыбнулся служанке, заставив ее покраснеть.

- Веди.

Служанка оправилась и быстро направилась к личной купальне Принца.

После короткой прогулки они добрались туда, Джоффри зашел внутрь и сразу запер дверь, прежде чем раздеться и залезть в дымящуюся воду. Расслабившись, он осмотрел себя, скривив лицо от огромного недовольства своим слаборазвитым и хрупким телом.

«Этот маленький придурок действительно не тренировался ни дня в своей жизни» - подумал он, глядя на свои слабые руки. – «Нужно срочно внести серьезные изменения в питание, а также продумать режим тренировок для тела».

Немного отмокнув, Принц посмотрел на свое отражение. У него были короткие светлые волосы и зеленые глаза, сияющие словно изумруды, светлый, но здоровый цвет лица, с подчеркнутыми царственными чертами.

Джоффри пришел к выводу, что идеально соответствует стереотипному очаровательному принцу из сказки. Жаль, что настоящий Джоффри был таким придурком, и постоянно портил свою репутацию. Хотя, в целом он был счастлив, что перевоплотился в молодое красивое тело - физическую форму не так уж и сложно привести в порядок, но внешность не в его власти.

После примерно получаса купания и смывания грязи, а также успокоения своего душевного состояния после стресса, с которым он столкнулся из-за перевоплощения в сказочный мир, Джоффри вернулся в прихожую часть купальни. Там на вешалке висели два наряда примерно 15-го века, которые, похоже, были только что выглажены, и ожидали его.

Надев одежду, он посмотрел на состояние своих волос.

«Смогу ли я воссоздать какое-нибудь средство для волос, пока занимаюсь проблемой личной гигиены?» - задумался он про себя. - «В конце концов, тщеславие людей может оказаться отличным источником дохода».

Выйдя из комнаты, Джоффри обнаружил, что его ждет другая служанка.

- Мой Принц, Королева желает поговорить с Вами.

- Действительно? - спросил он со стоическим выражением лица, подражая манерам прежнего Джоффри. - Хм. Проводи меня к ней.

Служанка почтительно поклонилась.

- Как прикажете, Мой Принц.

Пройдя через несколько коридоров красного замка, Джоффри прибыл в покои своей матери и вежливо постучал в дверь.

- Мама, это я, - позвал он.

- Заходи, дорогой.

Поблагодарив служанку за работу, он отпустил ее, чтобы они с матерью могли поговорить наедине. Девушка быстро поклонилась, прежде чем извиниться и оставить их одних.

Он нашел свою мать сидящей за маленьким столиком. Увидев сына, она одарила его теплой материнской улыбкой и жестом пригласила сесть напротив. После того, как Джоффри сел, то снова взглянул на фигуру Серсеи, и теперь, когда его рассудок не был затуманен, он смог по-настоящему оценить её.

Это была поразительно красивая женщина лет тридцати с небольшим, с длинными золотистыми вьющимися светлыми волосами, и изумрудно-зелеными глазами. Её кожа была светлой, а тело стройным, подчеркнутое облегающим повседневным платьем. Легко было понять, почему ее называли самой красивой женщиной Семи Королевств. Во всем, по мнению Джоффри, она идеально соответствовала образу королевы из сказочного мира.

- Как твоя рана, сын мой? - она указала на след от укуса волка.

- Это всего лишь царапина, - ответил он, покрутив рукой. - Я заслуживал худшего из-за того, что ослабил бдительность.

- У Короля должны быть шрамы, - сказала Серсея, глядя на сына с удивлением. - Ты отбился от лютоволка, ты такой же великий воин, как и твой отец.

- Все было не так, - не согласился Джоффри. - Я не отбился, волк укусил меня, а я в ответ только закричал и позволил девушке на пять именин моложе завладеть моим мечом.

- Это неправда, ты сражался и убил зверя. Ты сохранил жизнь молодой девушке, напавшей на тебя, только из-за любви, которую питает к её семье твой отец. Однажды ты сядешь на Железный Трон, и истина будет такой, какой ты ее объявишь.

- Возможно, но я всегда буду знать правду, - ответил он, теперь понимая, как настоящий Джоффри стал таким испорченным маленьким засранцем.

Серсея была совершенно удивлена новым отношением сына.

- Ну, в любом случае, сделай что-нибудь приятное для девицы Старк, случайная доброта избавит тебя от всех неприятностей в будущем, - сказала она, чтобы отмахнуться от внезапной перемены в поведении сына.

- Я знаю, и уже подумывал сделать это, мама, - ответил он, вспомнив, как жестоко поступил настоящий Джоффри со своей невестой. - Мы должны сохранить союз с северянами.

- Хорошо сказано, - улыбнулась Серсея, радуясь, что ее сын думает как Король. - В конце концов, хороший Король знает, как держать своих друзей рядом, а Великий Король знает, как держать своих врагов в узде.

- Ты считаешь северян нашими врагами? - спросил он, вставая и стараясь не засмеяться над глупой женщиной, пытающейся вести себя мудро.

Королева встала со стула и обняла сына за плечи, с любовью глядя на него.

- Любой, кто не из нашей семьи – враг.

- Я понимаю, мама, - Джоффри кивнул головой в ответ на эти слова, прежде чем развернуться и выйти из ее покоев.

Серсея смотрела, как он уходит, с гордой улыбкой, убежденная, что сын станет величайшим Королем в истории Семи Королевств.

Джоффри медленно шел по каменному коридору, в его голове формировались планы. У него было так много дел и так много сорняков, которые нужно вырвать...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/101396/3484447

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь