Готовый перевод Sasaki and Peeps / Сасаки и Пипс: Глава 2. Часть 2. <Встречи с псиониками>

Прямо сейчас максимум, что я могу сделать, - это создать перед собой целую кучу сосулек в качестве щита. Или, возможно, заставить землю трястись и образовывать стену. Подождите. Но как это будет работать с асфальтом? Могу только надеяться, что он поднимется так же, как и грязь.

"Не могу поверить, что меня только что спас некий бродячий псионик..."

Но когда я дала ей честный ответ, ее выражение изменилось. Теперь она казалась чем-то раздраженной.

Псионик был ключевым словом здесь. Мне казалось, что это что-то, соответствующее магии.

"Честно говоря, я не могу понять, что здесь происходит. Что такое псионик...?"

"Прошу прощения, но не могли бы вы пойти со мной?"

"Как?"

"И вам не пойдет на пользу, если вы откажетесь. Я предпочла бы, чтобы вы пришли спокойно. Я не знаю, какие у вас способности, но они не слишком эффективны, когда на вас направлен пистолет, верно? Обещаю, что я вам ничего плохого не сделаю."

Подождите. Она флиртует со мной? Нет, нет, это невозможно.

На самом деле, с тех пор как я в последний раз разговаривал с женщиной, прошло довольно много времени. В моем офисе практически не было женщин, и большинство клиентов, с которыми мы общались, тоже были мужчинами. Мои взаимодействия с противоположным полом сводились к нескольким словам, которые я обменивал с работниками ресторанов и магазинов, а также с моим соседом. С тех пор, как я подхватил ИПЧ в борделе лет несколько назад, я туда не возвращался.

Без денег между женщинами и мной образовалась дистанция, и в какой-то момент это стало моим стандартом. Брак был исключен, и если я собирался тратить деньги в магазине, это должно было быть место, где я мог бы поесть вкусную еду. Возможно, в этом и заключалась моя проблема.

У меня была либидо, но мои шансы хотя бы думать о реальных женщинах стали крайне редкими. Возможно, именно так умирал человек на корне. Я думал, что это также, как смотреть на дорогие вещи в витрине магазина, зная, что они никогда не будут твоими, и затем потерять всякое желание к ним. Это был взгляд любителя-девственника.

"Я пойду с вами, но можно мне сначала заехать домой? Это прямо внизу. Я еду с работы и хочу оставить свои вещи. У меня также есть домашнее животное, и я не могу оставить его одного."

"Позволю."

"Спасибо."

Возможно, мои честные ответы заставили ее достаточно снизить пистолет. Благодаря этому я начинал ощущать возвращение чувств в конечностях.

"...Также, спасибо за вашу помощь," - сказала она.

"Ничего страшного. Мы все должны помогать нуждающимся."

Вскоре из ниоткуда появился черный седан высокого класса. Дама в костюме попросила меня сесть, и я сделал это. Меня беспокоило, что я могу сделать, если она похитит меня, и меня незаконно посадят. Однако, учитывая, что у нее все еще был спрятанный пистолет, я не мог считать неповиновение возможным.

Машина направилась к моей квартире всего в нескольких сотнях метрах отсюда.

* * *

Вернувшись домой, я увидел, как Пипс сидит перед моим ноутбуком.

Рядом с ним я видел объект — голем, который он создал. Он был примерно размером с средний плюшевый медвежонок. Голем сидел на столе, управляя клавиатурой и мышью. В первый раз, когда я его увидел, меня довольно сильно поразило.

Я попросил женщину и всех, кто был с ней, подождать на улице. К моему счастью, она не сильно возражала.

"…Так что у меня произошел небольшой инцидент по пути сюда."

В любом случае мне нужно было объяснить ситуацию Пипсу. Он был профессионалом в области странных вещей, так что я думал, что он сможет что-то разъяснить. Когда я закончил рассказ, он помахал крыльями и переместился к окну.

Оттуда он выглянул на улицу сквозь занавески. На дороге стояла машина, и рядом с ней стояла женщина.

"Та, в костюме?"

"Да, именно она."

"Не чувствую от нее ману."

"Подожди. Не можешь?"

Без маны невозможно использовать магию. Пипс объяснял мне это несколько раз раньше. Но я видел, как она сделала что-то волшебное прямо перед моими глазами. Она превратила сосульки в воду менее чем за секунду.

"Ты сказал псионик?"

"Так она себя называла, но…"

"Возможно, это использует другую систему, чем магия. Ммм, идея действительно интересная. Может быть, в вашем мире есть подобное явление, но с логикой отличной от моего собственного?"

"Если это правда, то это открытие века."

"Интересно..."

Видеть, как Пипс выглядывает из-за занавесей, было действительно милым, кстати. Это заставило меня захотеть сделать фотографию.

Меня поразило то, что я еще не сделал ни одной фотографии с ним. Все делают снимки своих домашних животных — это первое, что они делают, когда получают их, чтобы сохранить в памяти. Совсем недавно начальник отдела показывал мне фотографии с ним и его собакой. Я был чрезвычайно ревнив. Как только эта история закончится, мне действительно нужно будет сделать снимок с Пипсом.

"Тебе, наверное, стоит выслушать то, что она скажет — ты можешь узнать что-то полезное."

"Есть ли у тебя возможность присоединиться?"

"Ммм. Не вижу причин, почему бы и нет."

"Ты, возможно, будешь немного скучать. Ты согласен?"

На самом деле не было проблемой шептаться туда-сюда в местном супермаркете под прикрытием звуков объявлений магазина. Абсолютно никто бы не подозревал, что я беседую со своим питомцем — воробьем Ява. На этот раз, однако, это могло быть опасным. Мне было больно это говорить, но мне нужно было, чтобы Пипс был тихим птицей в клетке. Нет способа представить его как своего разговаривающего домашнего птичку из другого мира.

"Понимаю. Мне нужно только молчать, верно?"

"Извини, что всегда тебе это усложняю."

"Это не проблема. Я виноват в том, что втянул тебя в это."

"Спасибо большое."

Мне по-настоящему повезло, будучи владельцем питомца, иметь воробья, который так понимающе относится ко всему.

* * *

Следуя указаниям женщины в костюме, я взял с собой смену одежды и еще несколько вещей, вышел из квартиры. Я удостоверился, что взял клетку для Пипса, так как мне сказали, что я проведу там ночь.

Когда я сказал, что у меня снова работа на следующий день, она ответила, что она позаботится об этом. Мне показалось, что это звучит довольно зловеще, но не желая казаться боевым, я решил просто делать так, как она говорит.

Сразу после того, как я вышел из своей квартиры, я встретил знакомое лицо.

"Вы выходите, сэр?"

Это была моя соседка. Она сидела перед следующей дверью, обхватив колени, в том знакомом морском костюме.

"Ах, да. Я выхожу."

"Должно быть трудно выходить так поздно."

"Твоя мама все еще на работе?"

"Да, кажется."

"Понятно..."

Казалось, у нее были свои проблемы. Я задумался, есть ли что-то, что я могу сделать для нее. К сожалению, сейчас у меня была спешка, и я не мог ничего придумать. Может быть, я мог бы вернуться в свою квартиру и взять один из пакетов с выпечкой, которые у меня были в запасе на кухне.

"Если хочешь, можешь взять это."

"…Спасибо и извини."

Это было что-то, что я купил в последний раз, когда ходил по магазинам с Пипсом. Моя соседка взяла это с извиняющимся выражением. Это был обмен, который мы проводили десятки, если не сотни раз, но она всегда была скромной и вежливой. В результате и я продолжал в том же духе.

Я несколько раз раньше думал, что отклонение от проторенной дорожки приведет ее в более счастливое место. Может быть, это было грубо с моей стороны, но я не мог не думать, что у нее, будучи красивой молодежью, есть много возможностей. Тогда старик, живущий рядом с ней, мог бы, наконец, уйти на пенсию.

Тем не менее, ей, кажется, нравится этот эстетический путь.

"Кстати, эм, у тебя есть минутка...?"

"Кто? Я?"

"Да."

Интересно, что ей нужно. Интригующе. Но у меня уже был кто-то, кто ждал меня. "Извини, сегодня у меня немного торопливый день."

"Ты ведь?"

"Может подождать до следующего раза? Завтра я вернусь."

"...Да."

В данном случае звонок или сообщение могли бы быть более удобными в наше современное время. Но у нее не было смартфона. Наши короткие беседы перед квартирой были единственным средством общения.

С другой стороны, даже если бы у нее был смартфон, я бы, вероятно, не хотел обмениваться номерами. Если случится что-то плохое, и она попадет в преступление или аварию, мысль о моем имени в ее телефоне была бы источником чистого ужаса.

"Прости, мне нужно идти."

"Хорошо. Будь осторожен."

Когда она провожала меня, я оставил за собой квартиру. Зона вокруг входной двери каждой отдельной квартиры была скрыта стеной от главной дороги. Следовательно, не было никакой возможности, что женщина в костюме могла видеть или слышать наш разговор.

Увидев, что я вернулся, она открыла заднее сиденье черного автомобиля. По ее сигналу я сел. Я положил свои вещи у ног; клетка для Пипса лежала у меня на коленях. Моя ведущая села рядом со мной. Когда дверь закрылась, машина не теряла времени и поехала.

И вот тогда, мимоходом, я случайно взглянул в зеркало заднего вида на пейзаж позади нас.

На фоне темной ночи и подсвеченная слабыми уличными фонарями была смутная, нечеткая морская форма. Это была моя соседка — она переместилась от входной двери. Ее глаза были устремлены в наше направление.

"……"

"Что-то не так? Ты выглядишь рассеянным."

"Это ничего."

Возможно, это было совпадение, но на мгновение мне показалось, что наши взгляды встретились в зеркале.

* * *

С клеткой для Пипса в моих руках я почувствовал качание машины, когда она нас везла. Нашим пунктом назначения оказалось великолепное здание в центре города. Оттуда мы вошли в офисное пространство, охватывающее весь этаж.

В комнате, которая выглядела как приемная на том же этаже, я наконец получил объяснение от женщины в костюме. В комнате были только мы двое, за исключением Пипса, сидящего в клетке и все еще притворяющегося обычным японским воробьем.

"…Понятно. Так вот как вы называете псиоников?"

Первое, что она сделала, это объяснила ключевое слово вопроса: псиоников.

Они были похожи на волшебников, но их способности проявлялись спонтанно. Их способности варьировались широко от человека к человеку — от тех, кто мог бы стереть целый город до пепла за ночь, до тех, у кого способности были настолько незначительными, что казалось, будто их вообще не было.

Кроме того, как только проявилась одна из этих способностей, она была утверждена и никогда не менялась. Развитие второй силы было невозможным. Однако через повторное использование все, что проявилось, могло усиливаться в силе и масштабе.

Способность моей ведущей, к слову, заключалась в способности контролировать воду. Она объяснила, что как стрельба сосульками, похожими на ракеты, так и способность мгновенно таять лед, были просто разными аспектами одной и той же способности.

"Естественно, многие способности опасны, поэтому нам нужно следить за ними."

"Это ваша работа, мисс?"

"Да, это так. И теперь это станет и твоей работой."

"Что?"

"Я дам тебе еще несколько деталей. Во-первых..."

Она продолжила перечислять объяснения.

Согласно ей, каждая страна тайно отслеживала и управляла этими псиониками. Поскольку определенные способности имели потенциал вызвать широкомасштабный хаос в обществе, к ним относились очень строго.

Таким образом, как правило, как только у кого-то проявлялась способность, его немедленно вербовали в организацию по управлению ясновидящими своей страны. Если они отказывались — ей приходилось мне напомнить, что это было бы неудачным шагом. Мне рассказали, что в прошлом произошел большой инцидент с псиониками.

На этом этапе меня заинтересовал вопрос о том, сколько вообще существует таких псиоников. Оказалось, что примерно один человек на сто тысяч обладает способностями. Другими словами, в Японии, вероятно, было более тысячи таких людей. Учитывая их небольшое количество, вероятно, власти следили за каждым из них.

"У вас есть какие-либо вопросы на данный момент?"

"Нет, продолжайте, пожалуйста."

"Хорошо."

Остальная часть ее объяснения касалась самой организации. Ее рассматривали как государственное учреждение, поэтому все псионики, работавшие там, были государственными служащими. Они даже получали зарплату. В зависимости от своих способностей и степени успеха они могли зарабатывать гораздо больше, чем это было бы возможно, просто работая в офисе.

Верхи, вероятно, решили, что лучше расточить им деньги, чем быть скупыми и вызывать антипатию. Тем не менее, казалось, что были также высокие ожидания, поскольку многие проблемы в прошлом были решены благодаря деятельности ясновидящих.

Но, конечно же, всегда находились те, кто восставал.

То, во что я попал ранее, было столкновением между организацией и именно таким человеком. Блондин, который сбил мою хозяйку, был членом группы, противящейся этой системе. По-видимому, по всему миру существует несколько подобных групп, и подавление их деятельности — одна из задач псиоников в этой организации.

Я был поражен уровнем опасности. Псионики действительно получали дополнительную оплату за выполнение миссий, но даже тогда я очень хотел избежать всего этого. Этот хулиган победил эту женщину, несмотря на то, что у нее был пистолет. Я не думал, что смогу быть полезен против таких людей.

"Вот в кратце, насколько я понимаю."

"Спасибо."

"Теперь, я знаю, что это внезапно, но мне нужно подтвердить."

"......"

На данном этапе вопрос заключался в том, как описать мои способности. Это было совершенно отлично от магии, которую мне преподавал Пипс. Я не хотел заниматься чем-то слишком опасным, что означало, что мне нужно было держаться на низком уровне ожиданий. Я искал что-то, что было бы как можно менее универсальным и не пригодилось бы в бою. Другими словами, то, что она уже видела, должно было быть всем, на что я способен.

"Что именно представляет собой ваша сила?"

"Как ты видела раньше, я могу выстрелить ледяным шипом. Вот и все."

Просто возможность стрелять ледяным шипом не делала бы очень мощной способности. Не было необходимости в раздражающем, трудно управляемом комье льда, когда у тебя есть официально одобренное правительством оружие.

Меня действительно привлекало звание государственного служащего, поэтому я бы с удовольствием взял инициативу и сменил бы работу, если бы мог заниматься клерикальной работой в тылу. Меньше, чем я уже зарабатывал, я не мог бы получать.

"Не могли бы вы продемонстрировать мне это?"

"Полагаю..."

Под ее настоятельством я создал небольшой ледяной шип без заклинаний. Он был примерно тридцать сантиметров длиной. Он парил и дрейфовал в воздухе над кофейным столиком перед диваном.

"Как я и предполагала, ты способен создавать его из ничего."

"......"

Дама улыбнулась. У меня возникло плохое предчувствие.

"Эм, что это?"

"Твоя сила очень совместима с моей."

"Что...?"

"Я могу управлять водой, но не могу создавать ее из ничего. Это означает, что мне приходится носить свою собственную воду, когда я на работе, или же добывать ее на месте. Если бы ты был со мной, я могла бы использовать свою силу без ограничений."

"......"

Ах. Способность управлять водой не включала в себя создание ее.

И так, как она это сказала, — я слышал тот же тон, когда речь заходила о работе в праздничные дни. Она уже включила меня в свою следующую миссию. И у меня возникло ощущение, что она та, кто добровольно берется за опасные задания.

"Обычно я носила бы с собой несколько бутылок воды или покупала бы их у торговых автоматов рядом с местом, но ты можешь решить все это. Теперь я смогу использовать больше воды, чем когда-либо раньше."

"Вы случайно не тот тип людей, который живет, чтобы работать?"

"Я тебе уже говорила, нет? В зависимости от того, насколько усердно ты работаешь, нет предела заработку псионика."

"Да, но..."

"Если бы я не старалась на полную катушку, руководство не поручило бы мне такие выгодные задания."

"......"

Похоже, что на меня обратил внимание очень опасный человек.

* * *

В тот же день меня подвергли медицинскому осмотру и физическому тестированию. Никаких серьезных проблем не возникло. Мне никто также не сказал ни слова о Пипсе. Кажется, они считали его обычным домашним животным на данный момент. Учитывая все, что я скрывал, это, в любом случае, вызывало облегчение.

Освободившись от обследований и сессии вопросов и ответов, нас отправили в отель, который для нас заранее организовала женщина. Очень роскошный отель прямо в городе, с такой же роскошной комнатой. Это, вероятно, было вложением в наши будущие отношения.

"Итак..."

События дня измучили меня, и мне хотелось ничего больше, чем лечь спать прямо сейчас. Плюс, почти полночь.

Однако сегодня вечером у меня было несколько важных дел. Несколько очень важных задач, которые мне все еще предстояло решить: запастись товарами в этом мире, посетить параллельный мир, продать товары заместителю менеджера в компании Hermann Trading, встретиться с мистером Френчем и заплатить ему.

Но это не будет легко.

Женщина в костюме устроила для меня эту комнату. Если, случайно, они подумали о том, чтобы установить здесь видеокамеру, все будет потеряно. Единственное, чего я абсолютно хотел избежать, - это раскрытие тайны Пипса.

В этом мире были люди, которые могли бы принять такие странные и загадочные вещи, как разговаривающий яванский воробей, и теперь я, наконец, осознавал, насколько это страшно. Мне, возможно, даже придется перестать разговаривать с ним, даже в супермаркете.

"Пипс, подожди еще немного, хорошо?"

"Пии! Пии!"

Когда я обращался к нему как к домашнему питомцу, он отвечал милым щебетанием.

Так ты тоже можешь вести себя как птица, Пипс? Кажется, я только что обнаружил еще одну привлекательную черту в тебе.

Судя по его энергичному ответу, он определенно понял мои намерения. Большое спасибо за явное постижение такого одностороннего сообщения. Думаю, он был невыносимым гением в своей прошлой жизни.

"Хочешь погулять, Пипс?"

"Пии! Пии!"

Я поместил Пипса в сумку на плечо и вышел из комнаты. Я не помнил, чтобы они когда-либо касались моей одежды или вещей, так что, вероятно, они не установили нас под наблюдение. Если бы мы могли попасть в место, где нас никто не видит, мы могли бы, вероятно, провести там час-два в параллельном мире, благодаря временной разнице.

Я обдумал это с разных точек зрения, но мне пришлось бы отказаться от покупок здесь. На сегодняшний день я объясню ситуацию всем заинтересованным и вернусь сразу же.

"Нас преследуют, а?"

Когда я выходил из отеля и направлялся по ночным улицам офисного района, Пипс бормотал мне. Его голос был настолько тих, что слышал только я. И то, что он сказал, снова настораживало.

К тому же его беглое использование криминального жаргона немного меня поразило.

"…Мы что-то не можем сделать?"

"Разница во времени закроет наше путешествие, если мы сделаем его коротким."

"Да, ты прав."

Я забежал в ближайший магазин и направился к туалету. Если я запрусь изнутри, никто не попробует войти. Учитывая назначение этого места, здесь, вероятно, тоже нет видеокамер.

Один час в этом мире примерно равен одному дню в том. Это означало, что я мог провести там чуть менее часа, а здесь прошло бы всего несколько минут. Я просто скажу, что меня так сбило с толку неожиданной серией событий, что у меня заболел живот, и мне действительно нужно в туалет. Идеальное оправдание.

"Пипс, пожалуйста."

"Мм."

Пипс перебрался из сумки на мое плечо. Пока он кивал, на полу туалета появился магический круг.

* * *

После перехода в параллельный мир, мы направились прямо в компанию Hermann Trading. К счастью, заместитель менеджера был на месте, и мы сразу же смогли договориться о встрече с ним. Нас провели в тот же приемный зал, который мы посещали несколько раз за последние несколько дней. Его невероятная роскошь была следствием их богатства, и я все еще не привык к этому.

"Проблема?" Вице-менеджер нахмурился, выслушав наше объяснение.

"Извините меня, но мне, вероятно, потребуется немного времени перед нашей следующей сделкой. Я пришел сегодня, чтобы проинформировать вас о ситуации. Мне очень жаль, что я вас разочаровываю."

Сидя на диване, я поклонился, заставив Пипса пойти вкривь и вкось. Он был очень милым, цепляясь за мое плечо и борясь за свою жизнь.

"Если мы можем вам чем-то помочь, мистер Сасаки, мы с радостью оказали бы поддержку."

"Извините, но это проблема, которую мне придется решить самому."

"…Понятно."

Вице-менеджер выразил как-то одинокий взгляд, как будто бы беспокоился обо мне. Он был действительно хорошим человеком, и ради будущих деловых отношений я хотел бы как можно больше уладить сейчас. Я не мог позволить ему остаться с негативным впечатлением обо мне.

"Еще раз прошу прощения за эти личные проблемы, но если все пойдет хорошо, в будущем я, возможно, смогу увеличить свой запас. Извините за отсутствие подробностей, но я надеюсь, что вы примете долгосрочную перспективу ситуации."

"Ах, в таком случае."

Его выражение немного смягчилось, услышав мой ответ. Я, должно быть, заставил его рассмотреть позитивные стороны.

"Мне искренне жаль за это неудобство."

"Нет, я понимаю, что у вас свои собственные обстоятельства, с которыми вам приходится справляться, мистер Сасаки."

"Мне приятно слышать, что вы так думаете."

Исходя из этого разговора, вероятно, я мог бы продержаться два или три месяца. Если бы я сменил место работы и получил больше денег, я мог бы рассчитывать на увеличение запасов товара. Если бы я смог увеличить предложения для нашей следующей сделки, это было бы более чем достаточно, чтобы покрыть мое отсутствие. Этот инцидент был не только невыгодным.

"Спасибо, и с нетерпением жду нового сотрудничества."

"И я тоже. Пожелаю вам удачи."

В конце концов, он дружелюбно проводил меня из компании.

Прямо перед отъездом я оставил у него зарплату мистера Френча, а также дополнительные деньги на случай, если операционные расходы ресторана приведут к убыткам. Мне приходилось полагаться на него, потому что просто не было времени. Он радостно принял, за что я был ему невероятно благодарен.

Покинув компанию, я поспешил обратно в Японию. Моя спокойная жизнь длилась всего лишь мгновение, не хватило времени даже сесть и поесть.

* * *

Мы вернулись из параллельного мира, затем тихо вернулись в отель и тут же уснули.

Я хотел немного поболтать с Пипсом, но в плане времени это не сработало бы. Если бы мы провели в том мире слишком много времени, тот, кто нас преследовал, подумал бы, что что-то не так, и спросил бы, сколько именно я провел в туалете.

На этом этапе все вопросы, которые мне нужно было обсудить, пришлось бы отложить до следующего дня. То же самое касалось и нашего первоначального плана по тренировке промежуточной магии. Я действительно хотел это сделать перед тем, как начать новую работу в качестве государственного служащего, так что это было действительно разочаровывающе.

В любом случае новый день наступил и принес с собой очень раннего посетителя.

"…Работа, верно?"

"Да, работа."

Когда я бездельничал на своей постели сразу после пробуждения, раздался стук в дверь. Подумав, что это горничная, я высунул голову. Но вместо этого в коридоре стояла дама в костюме. Она та, которая вчера рассказывала мне об эзотерических способностях.

"Извините, что беспокою вас так рано, но не могли бы вы пойти со мной?"

"……" Я хотел бы отказаться, если бы мог, но ее улыбка не позволяла этого. И как обычно, у нее был густой макияж.

"Помимо вас, я не знаю здесь никого еще. Я была бы рада присоединиться к вашему предложению, но могу ли я, пожалуйста, поговорить с тем, кто отвечает, в первую очередь? Мне хотелось бы убедиться, что это стандартная процедура для всей организации, если это возможно."

"Тебе не нравится работать со мной?"

"Разве не естественно, если мы собираемся работать вместе, захотеть объективно подтвердить, в каком именно положении вы находитесь в этой организации? Вы кажетесь полевым агентом, и мне немного не по себе отправляться прямо на место без предварительного сообщения вашему непосредственному начальнику."

"…Ух, старики всегда усложняют вещи."

"Если вы хотите, чтобы кто-то другой раскрывался, вам придется начать с того, чтобы быть с ним честным."

"……"

Несмотря на ее хладнокровный вид офисного ассистента на первый взгляд, внутри она казалась больше борцом за продвижение по карьерной лестнице. Страсть к своей работе, конечно, хороша, но я бы оценил, если бы она уделила мне немного больше внимания. Все ли псионики такие?

"Ах, Хошизаки? Хошизаки, у тебя есть минутка?"

"?!"

Прежде чем мы могли продолжить наш разговор, я услышал голос кого-то еще из коридора. Я его не узнал, но энергичная карьеристка тут же нахмурилась.

"...Начальник секции."

"Поскольку ты выскочила из офиса с самого утра, я стала любопытствовать и последовала за тобой. Так вот о чем это было. Мне не противно, что ты так находчива в работе, но, может быть, лучше не вовлекать новенького."

"……"

За моей будущей партнершей появился мужчина в костюме. У него были выразительные волосы с растекающимися челками, и его черты лица были такими же привлекательными, как у любого актера. Ему, вероятно, было лет тридцать. Он был высок, вероятно, более 180 сантиметров. Костюм, который он носил, отлично подходил его росту. Судя по тому, как она назвала его начальником секции, это, должно быть, был ее начальник.

"Меня зовут Акуцу. Ты Сасаки, верно?"

"Ха? А, да, это я..."

"Я слышал о тебе от Хошизаки, но это первый раз, когда я встречаюсь с тобой. У меня довольно много работы. Извини, но я надеюсь, ты понимаешь. Пока что я буду твоим непосредственным начальником. Конечно же, и ей тоже."

"Рад сотрудничеству с вами."

Похоже, что он пришел так далеко, чтобы увидеть меня.

И, хотя было уже немного поздно, наконец у меня появилось имя для своей новой знакомой, одержимой карьерой. По всей видимости, ее звали мисс Хошизаки.

Если этот мужчина был нашим начальником, то он тоже был государственным служащим. Я еще не знал название подразделения, поскольку оно мне не сообщалось. Если это место было на уровне других министерств центрального правительства, то тот факт, что он в таком возрасте был начальником секции, значит, что его быстро продвигали по службе.

Даже при лестном предположении о возрасте этого мужчины, его можно было бы оценить как человека в средних трехдцати. Может быть, он носил макияж или что-то вроде того? Обычно начальником секции становятся люди старше сорока. Или, может быть, существуют способности, которые могут изменять ваш внешний вид, чтобы выглядеть моложе. В любом случае меня действительно интересовала прошлость этого человека.

"Хошизаки, вернись в офис и напиши отчет о вчерашнем дне."

"Уф..."

"Сасаки получит немного тренировки."

О, спасибо. У меня было много вопросов относительно прошлого этого парня, но, кажется, внутри он оказался более сдержанным, чем я ожидал. Я был тайно немного обеспокоен тем, что он окажется таким же рьяным, как и управляющая водой мисс Хошизаки. Мне все еще не было известно о правилах и положениях этой компании, таких важных рабочих вопросах, как использование табеля учета рабочего времени или подача заявки на переработку.

"Вот, возьми это." Он подал мне смартфон. Был даже гражданский вариант.

"Для чего это, сэр?"

"Для связи с тобой. Тот, кто будет отвечать за твою тренировку, позвонит тебе с инструкциями; пожалуйста, следуй им."

"Понял."

По-видимому, тот, кто отвечал за мою тренировку, был где-то еще. На данный момент я был просто рад тому, что это не была мисс Хошизаки. Она выглядела довольно подавленной, услышав, что ей приказали вернуться в офис. С такой неудачной реакцией я начал задумываться, насколько высокой была упомянутая ею зарплата.

"Сделай привычку носить его при первой же возможности."

"Даже во внерабочее время, сэр?"

"Вас могут вызвать в экстренной ситуации."

"…Понял."

Экстренные вызовы - это не айс. Когда у компании есть такая система, нельзя полностью расслабиться даже в выходные. Если бы они слишком часто звонили мне, я бы просто оставил телефон в параллельном мире. Волны его не достигнут, и это отключит весь GPS-трекинг.

"Прошу прощения за неожиданный визит, но, пожалуйста, считайте это моим официальным представлением."

"Да, сэр."

"У меня есть еще некоторая работа. Если у вас есть какие-либо недопонимания или проблемы, которые вы не можете решить на месте, просто звоните мне или отправляйте мне текстовое сообщение. Мои контактные данные в адресной книге."

"Спасибо, что нашли время встретиться со мной, сэр."

После небольшого поклона он быстро ушел.

* * *

Не слишком много времени прошло после того, как мой начальник и трудоголик покинули отель, меня связали через устройство. Я последовал инструкциям и направился в здание, которое посетил в предыдущий день. По-видимому, мое обучение также будет проводиться там. Естественно, это означало, что мне придется временно расстаться с Пипсом. Заглянув в свою квартиру и поставив его обратно в клетку, наступил момент идти на работу.

После того как я представился на стойке регистрации, меня провели в другую область, не переставая удивляться.

Меня провели в конференц-зал примерно пятнадцати квадратных метров. Поочередно разные люди, кажущиеся сотрудниками, давали мне различные пояснения по поводу того, что включает в себя работа - от учета рабочего времени и дресс-кода до предоставления мне необходимых счетов и планирования моего графика.

К слову, только я проходил профессиональное обучение. Это было трудно, к тому же не было времени для сна.

Название этой любопытной организации звучало как "Бюро по борьбе с паранормальными явлениями". Оно было под юрисдикцией Канцелярии, возглавляемой премьер-министром, а не являлось периферийным министерством или агентством правительства. Однако внешне это бюро не существовало, и мне очень твердо сказали, что я не имею права говорить об этом никому вне бюро. Вероятно, меня бы все равно не поверили.

Однако это создавало проблемы для его сотрудников. Для поддержания нашего прикрытия нам выдавали визитки Национального полицейского агентства, под юрисдикцией Комиссии по общественной безопасности, внешнего бюро Канцелярии. Мне приказали использовать эту карточку, когда я представляюсь внешним людям.

Наши официальные должности были указаны как детективы — часть управления уголовного розыска Национальной полиции. Когда мисс Хошизаки назвала своего начальника секцией, это было потому, что это была "официальная" должность мистера Акуцу в уголовном розыске. Мисс Хошизаки и я имели звание полицейского сержанта. Теперь я, наконец, понял, почему ей было разрешено носить огнестрельное оружие.

Если бы кто-то из моих знакомых услышал, что я перешел из сотрудника тупиковой компании в полицейского, я думаю, что они были бы шокированы. Моя зарплата существенно увеличится даже без различных льгот, таких как доплата за опасность. Вероятно, мне больше не придется беспокоиться о запасах на будущее.

С этим разрешили, моей следующей заботой были условия труда. Мне сказали, что, в отличие от других сотрудников, псионики не обязаны приходить на работу в определенное время каждый день. Некоторые даже работали одновременно на второй работе, и это казалось относительно гибким в этом отношении. Зато вам приходилось являться, когда они звонили.

Сама работа охватывала много аспектов, и каждому назначались задачи, соответствующие их способностям. Некоторые псионики были экспертами в отслеживании людей, в то время как другие специализировались на саботаже - здесь были самые разные виды задач. Участие в таких операциях составляло основную часть работы здесь.

Работа мисс Хошизаки, кстати, была одной из более секретных. Наверное, я выиграл в лотерею. Когда сотрудник, проводивший мое обучение, узнал, с кем я сотрудничаю, он мне сочувственно улыбнулся.

Наконец, мне выдали пособие, чтобы покрыть любые подготовительные мероприятия для работы. "Пособие" составляло миллион иен.

Некоторым псионикам нужны деньги для использования своих способностей, поэтому любому, кто входит в бюро, выдают равную сумму. После этого финансовые льготы зависели от использования способностей на месте работы. Лично мне не требовалось ничего особенного, так что это, вероятно, был единственный бонус, который я получил бы.

С удовольствием использовал бы дополнительные деньги для закупок на некоторое время. С моей кредитной картой, пришедшей к своему лимиту, и моим банковским счетом, находящимся в минусе, это была большая помощь. Похоже, что я все равно смогу привезти много товара, подождав до следующей зарплаты.

Пособие, вероятно, также служило стимулом для лояльности к бюро. По сравнению с теми, кто поступил после сдачи экзаменов на государственную службу, псионики естественным образом были менее склонны к патриотизму.

И вот, рабочий день закончился.

* * *

Я вернулся в свою квартиру и обнаружил, что Пипс ведет себя странно. Обычно мой любимый домашний птиц издаст хотя бы "рад видеть тебя", но он будто бы вернулся к дикой природе и напевает свои очаровательные песни. Почти так, будто он забыл, как говорить.

"Пии! Пии!"

"Пипс?"

"Пии! Пии!"

"...," Поняв что-то, я посадил его в плечевую сумку и вышел на улицу. Если моё предположение верно, то для нас было бы чрезвычайно опасно действовать так, как обычно, здесь. Переодеваясь из своего костюма в повседневную одежду, я оставил устройство, которое мне дал начальник отдела, на столе. Затем, взяв только свой кошелек, я вышел из комнаты.

"Пипс, давай прогуляемся."

"Пии! Пии!"

С несколькими энергичными щебетаниями Пипс развевал крылья. Увидев это, я спокойно вышел из передней двери. Как только я отошел от квартиры, он наконец начал говорить человеческими словами.

"Кто-то вошел в наше жилье сегодня днем."

"Думал, что-то вроде..."

"Они шарились и установили что-то. Ты их знаешь? В случае, если они не твои знакомые, я решил, что было бы плохой идеей, чтобы мое существование стало известным. Если моя тревога была напрасной, то прошу прощения."

"Нет, ты действительно спас меня. Спасибо, Пипс."

"Хорошо, тогда."

"Они, вероятно, установили где-то камеру или устройство для подслушивания. Они не видели, как ты или голем использовали интернет, правильно?"

"Нет. К счастью, они разбудили меня, когда я валялся в клетке."

"Это хорошо."

Учитывая время, скорее всего, они пришли по указанию начальника отдела. Нельзя было это оставить без внимания.

"Ты знаешь, где они установили устройства?"

"Я запомнил все их местоположения."

Какой надежный воробей, подумал я.

Продолжая гулять по району со своим питомцем, Пипс рассказал мне, где все баги были установлены. Он знал их пять. Честно говоря, я хотел бы сейчас же отправиться за запасами, но сегодня приоритетом было избавиться от подслушивающих устройств.

Через несколько минут прогулки мы вернулись в квартиру.

Затем я начал расследование подтвержденных Пипсом мест. Как он указал, там были шпионские камеры и прочие устройства. Они были установлены так естественно, что я бы никогда не заметил их без какого-то подсказки - их было ровно пять. Я отключил питание каждого и удостоверился, что они прекратили работать.

Тут же устройство, которое я получил от начальника, заиграло. Проверив дисплей, я увидел имя Акуцу. Это не могло быть совпадением. Я приостановился на несколько звонков, чтобы прийти в себя, затем нажал кнопку вызова, готовый к разговору.

"...Привет? Это Сасаки."

"Ты настоящий талант, Сасаки."

“……”

Что за способ начать телефонный разговор.

"Я полностью понимаю ваши опасения. Тем не менее, можете воздержаться от установки шпионских камер и устройств для подслушивания в моей квартире? Если такое продолжится, мне будет труднее действовать в соответствии с вашими пожеланиями."

"Извини за это. Это было скорее как инициация."

"...Что это значит?"

"Что ты прошел, Сасаки."

http://tl.rulate.ru/book/101359/3510436

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь