Готовый перевод Harry Potter: Gods Amongst Men / Гарри Поттер: Боги среди людей: Глава 23

Гермиона наблюдала за Гарри, сидящим за столом Пуффендуя вместе с Ханной, Сьюзен и Невиллом. За последние две недели они вчетвером, а также двое Слизеринцев быстро подружились. Гарри теперь был для нее совершенно незнакомым человеком. За весь год они не сказали друг другу ни слова, и, казалось, его вполне устраивало, чтобы все продолжалось в том же духе.

Ей было больно от того, что он больше не нуждается в ней так, как раньше. Теперь у него были другие друзья, с которыми он мог заниматься и помогать с домашними заданиями. Если судить по его недавнему улучшению успеваемости в классе, она втайне полагала, что они делают домашние задания за него. Для неё больше не было ничего страшного в том, что Гарри будет списывать в школе.

Всего несколько недель назад она и представить себе не могла, что Гарри будет охотно давать интервью и хвастаться своими подвигами в школе. Кроме того, он полностью отвернулся от неё и Рона и теперь дружил с другими, оставив её с Роном.

Она взглянула на Рона, который, как обычно, запихивал в рот еду. На ее лице заиграла улыбка: пусть у нее больше нет Гарри, но, по крайней мере, у нее все еще есть Рон. Он всегда будет нуждаться в ней. Без нее он был полным беспорядком, а ей нравилось быть нужной, даже если Рон временами был немного туповат и грубоват.

Она нахмурилась, когда увидела, что к Гарри подошли профессор Флитвик и профессор МакГонагалл. Это была еще одна вещь, которая сильно беспокоила ее в последние две недели занятий. Мало того, что Гарри каким-то образом стал одним из лучших учеников, соперничая даже с ней, так еще и профессора стали к нему благосклонны. Она никогда не видела жалоб Малфоя на благосклонность к Гарри, но теперь увидела.

Его постоянно звали остаться после уроков, скорее всего, для того, чтобы позаниматься с частными преподавателями, которые помогали ему лучше успевать. Не то чтобы он заслуживал такого особого отношения. Он не был ничем особенным, и ему скорее повезло, чем что-либо еще. Она была той, кто первой произносил заклинания. Она считалась самой умной ведьмой своего возраста и упорно трудилась ради этого звания.

Пока Гарри боготворили учителя и другие ученики, она трудилась в библиотеке, чтобы заслужить такое же признание, как и он. Без нее он был бы уже мертв, и она злилась, что он, похоже, забыл об этом. Он был в долгу перед ней.

Несколько дней назад директор Дамблдор обратился к ней и Рону с вопросом об их дружбе с Гарри. Он опасался, что Гарри может подвергнуться опасности со стороны некоторых друзей, которых он недавно завел. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что он имел в виду Слизеринцев, и она с ним полностью согласилась. В библиотеке она нашла информацию о семьях Гринграссов и Дэвисов, а также поговорила с некоторыми старшекурсниками Гриффиндора.

Они рассказали ей, что у обеих семей были темные связи, а некоторые члены их семей были известными Пожирателями смерти. Несмотря на неудачи Гарри в последнее время, она не хотела, чтобы ему угрожала опасность со стороны людей, выдающих себя за его друзей. Их с Ронсом долг - помочь ему, и как только это произойдёт, она снова возьмёт его под свой контроль. Теперь ей просто нужно было найти способ увести Гарри от них.

Как ни странно, именно профессор Муди дал им несколько советов, как поступить в сложившейся ситуации. Преподаватель Защиты был хорошим другом директора и посоветовал ей возможный способ отвадить Гарри от двух Слизеринцев.

"Эй, смотри, мама прислала тебе сладости". сказал Рон, его рот все еще был полон еды. Рон лишь покачал головой и улыбнулся рыжей голове. Рон протянул ей коробку шоколада от миссис Уизли и положил туда карамельную конфету.


Рон был очень расстроен. Прошло уже три недели с начала семестра, а Гарри так и не извинился ни за что. У Гарри не было других настоящих друзей, и Рон ожидал, что через день-два тот приползет обратно и попытается восстановить их дружбу.

Однако сейчас, наблюдая за тем, как Гарри сидит с этой склизкой змеей на зельеварении, он был очень зол. Мало того, что ему, похоже, было наплевать на их прошлую дружбу, так он еще пошел и заменил его двумя Слизеринцами. Вероятно, они интересовались им только из-за его славы и денег и вскоре предадут его.

Теперь ему предстояло спасти Гарри от слизеринских змей и вернуть его к свету. Гарри обязательно извинится и отплатит ему позже. Ведь без приглашения, которое он дал Гарри на чемпионат мира, события той ночи никогда бы не произошли.

Гарри не получил бы еще больше славы и денег, чем по праву заслужил. Если бы не он, Гарри так и остался бы никем. Именно он убедил Гарри спуститься в Тайную комнату, именно он побил шахматную доску, чтобы Гарри смог получить философский камень. Именно он пригласил его на чемпионат мира. Меньше всего Гарри был должен ему за долю славы и богатства.

Даже профессор Дамблдор согласился с ним. Это была его миссия - увести Гарри от этих слизеринских змей, и хотя директор ничего не сказал о награде, он наверняка что-нибудь получит.

А Невилл? Он никак не мог смириться с тем, что Гарри заменил его на какого-то недотепу. Это было довольно обидно, но Гарри никогда не отличался умом и, вероятно, отчаянно тянулся к любому другу, которого мог заполучить. Скоро они снова будут сидеть в общей комнате Гриффиндора и играть в шахматы, может быть, Гарри даже вернется к гаданию. Руны, очевидно, просто пустая трата времени и слишком много работы.

Единственное, что его сейчас радовало, - это Гермиона. После того как Гарри летом уехал жить к своему преступному крестному, они стали ближе. Они уже не так часто ссорились, и теперь у них была общая цель - заставить Гарри вернуться к ним.

Однако это было гораздо легче сказать, чем сделать. Миссис Уизли и Дамблдор предупреждали их, что бунтарское влияние Сириуса - причина вновь обретенной уверенности Гарри. Кроме того, он стал еще более пугающим, чем раньше. В нем чувствовалась какая-то властность, и это можно было заметить даже по его глазам. Он заметил, что они иногда светились зеленым, когда он творил магию, и хотя Гермиона, как всегда, первой произносила заклинание. Заклинания Гарри всегда были намного мощнее и естественнее, как только он их разучивал.

Гермиона придумывала план, как увести Гарри от этих змей, и он доверял ей в этом. Он полагал, что это не так уж и сложно, ведь Гарри, очевидно, просто притворялся, что дружит с ними. На самом деле он не мог наслаждаться своим временем и, вероятно, отчаянно хотел снова подружиться с ними.

Директор намекнул, что Гарри может находиться под каким-то посторонним влиянием, и Гермиона решила, что это означает зелья. Очевидно, змеи подмешивали ему зелья, и именно это так резко изменило его за последние три недели. Скоро он спасёт его, и Гарри будет ему обязан.


 

http://tl.rulate.ru/book/101315/3479841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь